Registrieren | Hilfe | Chat | Benutzerliste | Team | Kalender | Suchen | Heutige Beiträge | Alle Foren als gelesen markieren |
#1
|
|||
|
|||
Text aus Oldenburg/totgeborene Tochter?
Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch Jahr, aus dem der Text stammt: 1821 Ort/Gegend der Text-Herkunft: Oldenburg/Holstein Guten Morgen, ich brauche mal wieder.... Hilfe. Ich kann es nur erahnen, es geht um eine totgeborene Tochter Lucia Margreth Steffen von Otto Steffen, und von wem dann? Das passt nicht so ganz zu meinen Aufzeichnungen. Vielen lieben Dank! Schöne Grüße aus Hamburg, Corinna |
#2
|
||||
|
||||
Hallo Corinna,
ich lese: 28 ej(us) eine todgeborne Tochter des in der Meierey zu Satjenitz(?) bey Lam- mers gedient habenden Mädchens Lucie Margreth Steffen in Kröch(?) eine ehel. Tochter des weil. Arbeitsmanns Otto Steffen in Kröch(?) u. der numehr daselbst an den Arbeitsmann Pagel Both verheirathe- ten Margeth Dorthi(e) Both geb. Meinsen, als bey welcher ihrer leiblichen Mutter sie ihr Wochenbett hält. Dieso hat das Ki(n)d anschreiben lassen u. gibt nach einer friligen (freiwilligen) Aussage ihrer Tochter zum Vater an den Meieriknecht Johann Philipp Freytag zu Scüshau(Scüshan) |
#3
|
|||
|
|||
Hallo Christine,
ganz lieben Dank für Deine Mühe! Man, konnten die verschraubt schreiben (oder denken?). Kröch kann ich noch verbessern in Kröß, aber das Ganze ergibt Sinn! Herzlichen Dank! Corinna |
#4
|
||||
|
||||
Satjewitz und Süssau sind die anderen Orte (hab auf ner Karte geschmult)
|
#5
|
|||
|
|||
Ich habe da auch in der Nähe Vorfahren, deshalb kenne ich die Namen der Orte: Satjewitz, Süssau.
Kröß wurde ja schon genannt. Karla war auch gerade vor Ort. Geändert von Verano (23.04.2018 um 12:09 Uhr) |
#6
|
|||
|
|||
Super, Ihr Beiden! Ganz lieben Dank!
|
#7
|
|||
|
|||
GENAU betrachtet steht der ON in lateinischen Buchstaben und somit steht hinten NICHT "ch", sondern Kurz-s + Lang-s, also "Kröss".
Geändert von henrywilh (23.04.2018 um 12:18 Uhr) |
#8
|
|||
|
|||
Das mit der "friligen" Aussage kommt mir komisch vor. Ich glaube, das heißt "heiligen".
|
#9
|
|||
|
|||
Genau genommen ist auch ein c, wie von Christine bemerkt, bei Süssau zu sehen. Wahrscheinlich stammt es noch von einer alten Schreibweise, Scussow?
|
#10
|
|||
|
|||
Zitat:
frilich, frilig, in freier Weise, freiwillig, allerdings aus einem schweiz. Wörterbuch. |
Lesezeichen |
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
Ansicht | |
|
|