Registrieren | Hilfe | Chat | Benutzerliste | Team | Kalender | Suchen | Heutige Beiträge | Alle Foren als gelesen markieren |
#1
|
|||
|
|||
![]() Quelle bzw. Art des Textes: Matrikel - Trauungen Jahr, aus dem der Text stammt: vermutl. 1789 Ort/Gegend der Text-Herkunft: Obereichstätt Namen um die es sich handeln sollte: Wechsler Liebe Mitstreiterinnen und Mitstreiter, ich komme bei diesem Matrikeleintrag bezüglich Caspar Wechsler leider nicht weiter, mir fällt es ungemein schwer, die Schrift zu entziffern und den Inhalt zu entschlüsseln. Vielleicht kann mir jemand weiterhelfen? Das wäre mein spärlicher Vorschlag: 1789 24 Februar ___ ____ ____ juvenis Caspar Wechsler ___ Andrea Wechsler ______ et Catharina _____ virgina Eva Biermeier Vielen Dank für jede Unterstützung!!!! https://data.matricula-online.eu/de/...tt/5-01/?pg=96 |
#2
|
||||
|
||||
![]() Der oberste Eintrag ist vom 10. Feber.
|
#3
|
||||
|
||||
![]() ![]() Ober Eystett 1789 24 februarij praemissis debitis proclamationibus in parochia sponsi, et sponsae, nulloque reclamante sacrum matrimonij contractum in facie ecclesiae iniit Honestus juvenis Casparus Wechsler, Honesti Andreae Wechsler sartoris in pergerstorf(?), Et Catharinae filius Legitimus, cum Honesta ac pudica virgine Eva Hiermajerin, Honesti georgii Hiermajer operarij Et Clarae p.(iae) M.(emoriae) filia Legitima. assistente et eorundem nuptias benedicente Andrea Rottinger p.(ro) T.(empore) Parocho, in praesentia Testium Honesti Benedicti Kezel Meyer piscatoris, Et Francisci Frech sartoris in ober Eystett |
#4
|
|||
|
|||
![]() Lieber Astrodoc,
herzlichen Dank für Ihre schnelle Antwort und Ihr Engagement - ich freue mich sehr!!! Viele Grüße! |
![]() |
Lesezeichen |
Stichworte |
latein , lesehilfe , unterstütztung |
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
Ansicht | |
|
|