Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe > Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Thema geschlossen
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #11  
Alt 08.08.2016, 09:30
Gunther11 Gunther11 ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 03.06.2016
Ort: Sankt Augustin
Beiträge: 291
Standard Vordruck Eheschließung in fränzösischer und deutscher Sprache

unbekannt


Hallo,
hier eine Ausfüllhilfe aus den deutsch/französischen Gebieten Raum Koblenz-Trier. Ich habe diese Vorlage von der Ev Kirche im Rheinland zugesandt bekommen.
Vielleicht kennt sie ja jemand noch nicht.

Grüße
Gunther
Angehängte Dateien
Dateityp: pdf Übersetzungshilfe d-f Heiratsurkunde.pdf (619,7 KB, 22x aufgerufen)
__________________
Viele Grüße
Gunther

---------------------------------------------------------
Rheinland:
Maassen, Balzen, Kapp, Strerath, Hansen, Schellen, Reipen, Schotten, Bosch, Grossard

Memel:
Klöss, Wasik
  #12  
Alt 05.06.2022, 15:55
Zita Zita ist offline
Moderator
 
Registriert seit: 08.12.2013
Beiträge: 5.046
Standard Lateinisch-Böhmisch-Deutsch Wörterbuch 1759

Ein Buch von 1759 für jene, die sich in alten böhmischen und lateinischen Büchern dieser Zeit bewegen:
Vocabularium Trilingue Pro usu Scholarum nunc denuo diligenter & accurate editum
https://books.google.at/books?id=KOpgAAAAcAAJ
Thema geschlossen

Lesezeichen

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 19:20 Uhr.