Registrieren | Hilfe | Chat | Benutzerliste | Team | Kalender | Suchen | Heutige Beiträge | Alle Foren als gelesen markieren |
#1
|
|||
|
|||
FN Kurzawa
Familienname: Kurzawa Zeit/Jahr der Nennung: ab 1760 bis heute Ort/Region der Nennung: Türkwitz, Bralin, Trembatschau (Schlesien) Hallo zusammen, ich bin auf der Suche nach dem Ursprung des Namens KURZAWA / KURZAWE. In früheren Schreibweisen kommt dieser Name auch als KURSAWE / KURSAWA vor. Die Bedeutung = Staubwirbel ist mir bekannt. Mir geht es um den Ursprung des Namens. Hat irgendjemand eine Idee, wie es zu dieser Namensgebung gekommen sein kann. Für Hinweise dankt Richard Kurzawa Geändert von rkurza (19.11.2018 um 16:04 Uhr) |
#2
|
|||
|
|||
Hallo
Hier --> https://genealogia.okiem.pl/forum/vi...3098&start=430 zitiert jemand aus dem polnischen Fachbuch: Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny = Die Namen der Polen. Historisches und etymologisches Wörterbuch Zitat: "Kurzawski – od kurz; od staropolskiego kurzawa ‘zawierucha’." Zu deutsch: "Kurzawski - von Staub; von altpolnisch kurzawa ‘Schneegestöber’." Also kurzawa bedeutete Schneegestöber. Davon stammt dann wohl der Familienname entsprechend obiger Quelle. Die heutige Bedeutung "Staubwirbel" stammt also von der früheren Bedeutung Schneegestöber/Schneewirbel/Schneesturm. Wörterbuch der polnischen Sprache, Eintrag kurzawa --> https://pl.wikisource.org/wiki/M._Ar...skiego/Kurzawa Übersetzung für "zawierucha" --> https://de.bab.la/woerterbuch/polnis...sch/zawierucha Viele Grüsse Geändert von Anna Sara Weingart (19.11.2018 um 17:41 Uhr) |
#3
|
|||
|
|||
Hallo Sarah,
danke für die Infos und die Angaben im Netz, das hilft schon ein wenig, aber wie kamen meine Vorfahren auf die Idee, sich so zu nennen, schließlich ist ein Bezug zu einem Beruf, eines körperlichen Merkmals oder einer eigenschaft, zumindest auf den ersten Blick nicht erkennbar. Das waren doch die Gründe für die Bezechnung der Sippen mit einem Familiennamen. Richard |
#4
|
|||
|
|||
Möglicherweise hat er an einem Platz gewohnt, wo der Wind besonders stark war und viel Schnee aufwirbelte.
Oder es war als Kraft- u. Machtausdruck gemeint, etwa wie "Schneesturm" Vergleichbar wie Löwe, Bär, Donner, Sturm usw. im Deutschen Geändert von Anna Sara Weingart (19.11.2018 um 20:10 Uhr) |
#5
|
||||
|
||||
Zitat:
hier hast Du ggf. die Herausbildung von Familiennamen fehl interpretiert. Nicht die "Sippen" (resp. Familien) gaben sich selbst Familiennamen, sondern meist wurde von dritter Seite aus eine eine ganz bestimmte Person nach Beruf, Merkmal oder Eigenschaft bzw. nach seiner geograf. / topograf. Herkunft zusätzlich zu seinem Rufnamen bezeichnet und war damit der erste Träger des bewußten Familiennamens. In Deinem Fall erfolgte die Bezeichnung nach oder im Vergleich mit einem Naturgeschehen. Was genau dazu führte - wir können es nicht nachvollziehen. Ausnahmen der Namensbildung gibt es beim Adel - diese benannten sich schon frühzeitig selbst nach ihrem Wohnort resp. nach ihrem Herrschaftsgebiet und waren damit bereits die ersten Träger familiennamen-ähnlicher Zusätze zum Rufnamen. |
#6
|
|||
|
|||
Hallo an alle, die helfen wollten und auch konnten,
ich glaube, dass da viel Wahres genannt wurde, das mit dem Wind und dem aufgewirbelten Schnee/ bzw Staub deutet auf einen Wohnort hin, der alles das möglich macht, also wahrscheinlich leicht erhöht. Das würde als Grund für die Herkunft des Namens also eine Örtliche Besonderheit bedeuten. Das wäre zumindest logischer als meine Version von jemandem, der wohl als Landarbeiter/Landwirt während der Arbeit auf dem Feld viel Staub aufgewirbelt hat, also besonders schnell seine Arbeit verrichtete. Also nochmals danke an alle, die geholfen haben. Richard Kurzawa |
Lesezeichen |
Stichworte |
kursawa , kursawe , kurzawa , kurzawe |
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
Ansicht | |
|
|