Heiratseintrag 1838

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • XodoX
    Erfahrener Benutzer
    • 03.07.2022
    • 199

    [gelöst] Heiratseintrag 1838

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1838
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Bennisch
    Namen um die es sich handeln sollte: Anton Böhnel





    Hallo, ich kann das leider nicht lesen alles. Es ist ein bisschen viel, aber es wäre nett, wenn mir jemand die Grunddaten entziffern könnte.





    (Erste Eintrag vom 23. September, letzter Absatz)


    Bräutigam heißt Anton Böhnel und am Ende steht noch Josef Böhnel (Der Vater müsste eigentlich auch Anton heißen). Aber ich kann es ja nicht lesen und weiß nicht genau, wer der Josef Böhnel sein soll.


    Die Braut sollte Josefa Schnith heißen. Die Angaben zu ihren Eltern darunter (falls das die Angaben sind) kann ich leider nichtr entziffern.




    Vielen Dank
    Zuletzt ge?ndert von XodoX; 14.09.2022, 19:58.
  • teakross
    Erfahrener Benutzer
    • 14.06.2016
    • 1119

    #2
    Hallo Xodox,
    ich lese (Bräutigam):

    Anton Böhnelbürg bür-
    gerlicher Töpfermeister, des
    verstorb. bürgl Töpfer-
    meisters Joseph Böhnel Sohn

    Ich lese (Braut):

    Josepha, des Joseph Gebauer
    bürgl Weißgerbermeisters
    eheliche Tochter aus No: 247


    Beistände:
    Anton Reichel / Webergesell
    Joseph Alscher / Hutmachergesell

    LG Rolf

    Kommentar

    • XodoX
      Erfahrener Benutzer
      • 03.07.2022
      • 199

      #3
      Zitat von teakross Beitrag anzeigen
      Hallo Xodox,
      ich lese (Bräutigam):

      Anton Böhnelbürg bür-
      gerlicher Töpfermeister, des
      verstorb. bürgl Töpfer-
      meisters Joseph Böhnel Sohn

      Ich lese (Braut):

      Josepha, des Joseph Gebauer
      bürgl Weißgerbermeisters
      eheliche Tochter aus No: 247


      Beistände:
      Anton Reichel / Webergesell
      Joseph Alscher / Hutmachergesell

      LG Rolf

      Hallo. Danke. Böhnelbürg Obwohl der Vater Böhnel heißt... komisch. Aber dann war das wohl kein Treffer.


      Ich habe den Index durchsucht:





      Und meiner Meinung nach steht da nur ein Anton Böhnel (rechte Seite, rechte Spalte, letzte Name). Und das verweist auf diesen Eintrag.


      Und hier (andere Jahre) steht meines Erachtens nirgendwo Anton Böhnel.


      Kommentar

      • Horst von Linie 1
        Erfahrener Benutzer
        • 12.09.2017
        • 19711

        #4
        Da hat sich jemand haltverschrieben verschrieben.
        So wie ich im Moment.
        Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
        Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
        Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

        Und zum Schluss:
        Freundliche Grüße.

        Kommentar

        • teakross
          Erfahrener Benutzer
          • 14.06.2016
          • 1119

          #5
          Zitat von Horst von Linie 1 Beitrag anzeigen
          Da hat sich jemand haltverschrieben verschrieben.
          So wie ich im Moment.
          Hallo Xodox,
          Horst das gerade sehr schön dargestellt.
          Es ist doch ein Treffer; der Bräutigem heißt Anton Böhnel.

          Allerdings heißt sein Vater Joseph und nicht wie von Dir erwartet Anton.

          LG Rolf

          Kommentar

          Lädt...
          X