Kirchenbucheintrag 1792 Hochzeit Gottfried Liebs

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Eisenbeisser
    Benutzer
    • 06.02.2011
    • 11

    [gelöst] Kirchenbucheintrag 1792 Hochzeit Gottfried Liebs

    Quelle bzw. Art des Textes: Ist ein dt. Kirchenbucheintrag (Scann) von einer australischen Kollegin
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1792
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Niederschlesien,
    Namen um die es sich handeln sollte: Gottfried Liebs


    Wenn der zu transkribierende Text nicht in deutscher Sprache verfasst ist, sind Sie hier falsch! Siehe gelbe Hinweisbox oben!

    Hallo,
    ich kann diesen Kirchenbucheintrag von 1792 von der Hochzeit des Gottfried Liebs nicht lesen und bitte um Hilfe.
    In der 1. Zeile kann ich nur ...copuliert... erkennen.
    in der 2. Zeile nur den Namen Gottfried Liebs ...Marja.... erkennen.
    In der 3. und 4. Zeile bin ich völlig ratlos.
    Ich würde mich freuen, wenn ich der Kollegin aus Australien helfen könnte.
    Mit freundlichen Grüßen

    Lothar
    Angehängte Dateien
  • Valentin1871

    #2
    Ich lese da:

    Ist beÿ hiesiger Kirche copuliert worden der Wittwer
    Gottfried Liebs, Schulhalter in Beitsch, mit Fr. Marja-
    na Tschierschelin?, weÿl.[and] Christian Tschierscheles? gewese-
    ner Hospitalitte allh.[ier] nachgelaßene Wittwe
    Zuletzt geändert von Gast; 06.02.2018, 16:43.

    Kommentar

    • Horst von Linie 1
      Erfahrener Benutzer
      • 12.09.2017
      • 19748

      #3
      Hi,
      ich lese Tschierschcke.
      Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
      Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
      Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

      Und zum Schluss:
      Freundliche Grüße.

      Kommentar

      • Eisenbeisser
        Benutzer
        • 06.02.2011
        • 11

        #4
        Ich bedanke mich bei den freundlichen Helfern, da wäre ich nie drauf gekommen.
        Gruß Lothar

        Kommentar

        • Eisenbeisser
          Benutzer
          • 06.02.2011
          • 11

          #5
          Guten Morgen,

          der Name, welcher unterschiedlich gelesen wurde ist augenscheinlich Tscheuschler, wie mir die Kollegin mitteilte. Sie hat mehrere Tscheuschler in ihrem Stammbaum aus Beuthen an der Oder. Beitsch liegt in der Nähe davon.

          Nochmals danke und Gruß

          Kommentar

          • Horst von Linie 1
            Erfahrener Benutzer
            • 12.09.2017
            • 19748

            #6
            Zitat von Eisenbeisser Beitrag anzeigen
            der Name, welcher unterschiedlich gelesen wurde ist augenscheinlich Tscheuschler,
            Nein,
            augenscheinlich nicht.
            Da widerspreche ich Dir ganz vehement und genauso bestimmt.
            In Deinem Bild steht nicht Tscheuschler, sondern Tschierschcke.
            Ganz sicher.

            Zudem kommt der FN Tschirschke um 1900 noch gehäuft in Zäcklau vor, einem Dorf nordwestlich von Beuthen.
            Tschierschkes gibt es mehrfach in jener Zeit in Mittel-Herzogswaldau, z. B. *24.01.1890.
            Beide Dörfer (M-Hzgsw. und Zäcklau) liegen im Kreis Freystadt, also in der Nähe zu Beuthen.
            Zuletzt geändert von Horst von Linie 1; 08.02.2018, 20:01.
            Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
            Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
            Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

            Und zum Schluss:
            Freundliche Grüße.

            Kommentar

            • Eisenbeisser
              Benutzer
              • 06.02.2011
              • 11

              #7
              Danke erst einmal für deine Hinweise.
              Muss ich gleich an das Mädchen schreiben, dass es augenscheinlich ein anderer Name ist. Inwieweit dann der Name Tscheuschler in ihrem Stammbaum richtig bzw. zutreffend ist, kann ich leider nicht beurteilen. Vielleicht ist es ja auch ein "Lesefehler" - oder auch nicht.

              Freundliche Grüße

              Kommentar

              Lädt...
              X