Quelle bzw. Art des Textes: traueintrag (familysearch)
Jahr, aus dem der Text stammt: 1818
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Skalitz (Slowakei?)
Namen um die es sich handeln sollte:Text zw. Latal und Franciska
Jahr, aus dem der Text stammt: 1818
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Skalitz (Slowakei?)
Namen um die es sich handeln sollte:Text zw. Latal und Franciska
Guten Tag,
ich hoffe, dass mir jemand von euch helfen kann.
Ich habe die Trauanzeige in familysearch gefunden und habe zur Sicherheit die Datei hier angehängt, da ich nicht weiß, ob der Link funktioniert.
(rechte Seite 4. Eintrag)
Am 8. November 1818 hat Martin Latal ......?..... Franciska Tochter des Josephi Schisvold geheiratet.
Leider kann ich den Text zwischen Latal und Franciska nicht lesen. Vielleicht kann es wer von euch und auch evt. übersetzen.
Und bedeutet das "Ciny" in der einen Spalte, dass beide dort gelebt haben und in Skalitz geheiratet haben?
Vielen lieben Dank im Voraus für eure Mühe und Hilfe, Theresia
Kommentar