Bitte um Hilfe bei der Übersetzung ins Hochdeutsche

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • danieljan
    Benutzer
    • 27.02.2013
    • 79

    [gelöst] Bitte um Hilfe bei der Übersetzung ins Hochdeutsche

    Quelle bzw. Kopie aus Todesurkunde
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1902
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Kattowitz Domb, Oberschlesien
    Namen um die es sich handeln sollte: Johanna Matysik


    Ich bedanke mich im vorraus für Eure Hilfe
    Liebe Grüße

    danieljan
    Angehängte Dateien
  • Herbstkind93
    Erfahrener Benutzer
    • 29.09.2013
    • 1929

    #2
    Hallo,

    der Text ist auf hochdeutsch verfasst

    VG
    Herbstkind
    Dauersuche nach FN Samariter (Samland; Berlin; Spremberg/Lausitz)

    Kommentar

    • Posamentierer
      Erfahrener Benutzer
      • 07.03.2015
      • 1028

      #3
      Namd,

      ich fang mal an:
      .......
      Nr. 207
      Domb, am 30. October 1902

      Vor dem unterzeichneten Standesbeamten erschien heute, der Persönlichkeit
      nach durch Vorlegung ihres Steuer-
      Zettels anerkannt
      die Maurerfrau Johanna Pazur
      geborene (Kielsch)
      wohnhaft in Domb
      und zeigte an, daß Johanna Matysik
      geborene Kielsch, ihre Tochter
      fünf und zwanzig Jahre
      alt, katholischer Religion
      wohnhaft in Domb
      geboren zu Kieltsch, Kreis Groß-Strehlitz
      verheiratet gewesen mit dem in der
      Strafanstalt zu Brieg befindlichen Arbeit-
      ter Paul Matysik
      Tochter der Anzeigenden und deren
      Ehemanns Maurers Theofil Pazur
      zu Dom in der Anzeigenden Wohnung
      am neun und zwanzigsten October
      des Jahres tausend neunhundert und zwei
      nachmittags um drei ein halb Uhr
      verstorben sei. Die Anzeigende erklärte, daß sie ü-
      ber den vorstehenden Todesfall aus eigener Wissenschaft unter-
      richtet sei.
      Vorgelesen, genehmigt und unterschrieben
      Johanna Pazur
      ...

      Noch einen schönen Abend
      Posamentierer
      Lieben Gruß
      Posamentierer

      Kommentar

      • Herbstkind93
        Erfahrener Benutzer
        • 29.09.2013
        • 1929

        #4
        Domb, am 30. October 1902


        Vor dem unterzeichneten Standesbeamten erschien heute, der Persönlichkeit
        nach durch Vorlegung ihres Steuer-
        zetels anerkannt,
        die Maurerfrau Johanna Pazur
        geborene (Kieltsch)
        wohnhaft in Domb
        und zeigte an, daß Johanna Matysik
        geborene Kielsch, ihre Tochter
        fünf und zwanzig Jahre
        alt, katholischer Religion,
        wohnhaft in Domb
        geboren zu Kieltsch, Kreis Groß-Strehlitz,
        verheiratet gewesen mit dem in der
        Strafanstalt zu Brieg befindlichen
        Arbei-
        ter Paul Matysik
        Tochter der Anzeigenden und deren
        Ehemannes Maurer Theofil Pazur
        zu Domb in der Anzeigenden Wohnung
        am neun und zwanzigsten October
        des Jahres tausend neunhundert und zwei
        Nachmittags um drei ein halb Uhr
        verstorben sei. Die Anzeigende erklärte, daß sie ü-
        ber den vorstehenden Todesfall aus eigener Wissenschaft unter-
        richtet sei.
        Vorgelesen, genehmigt und unterschrieben
        Johanna Pazur
        Der Standesbeamte
        In Vertretung
        Kischka (?)


        [Am Rande:]
        Auf der siebenten Zeile
        muß er anstatt Kieltsch
        Dropalla heißen
        Domb, eodem
        Der Standesbeamte
        In Vertretung
        Kischka


        Auf der zehnten Zeile muß
        es anstatt Kielsch
        Pazur heißen.
        Domb, eodem
        Der Standesbeamte
        In Vertretung
        Kischka

        geb. 1877 .......
        bei der Niederkunft.
        Erben
        Ehemann Paul Matysik
        Kinder
        Sohn Fritz Matysik 17.9....
        Marie Matysik 1 Woche
        ohne Nachlaß ......
        Zuletzt geändert von Herbstkind93; 07.09.2015, 22:06.
        Dauersuche nach FN Samariter (Samland; Berlin; Spremberg/Lausitz)

        Kommentar

        • Posamentierer
          Erfahrener Benutzer
          • 07.03.2015
          • 1028

          #5
          Auf der zehnten Zeile muß
          es anstatt Kielsch
          Pazur heißen.
          Domb, eodem
          Der Standesbeamte
          In Vertretung
          Kischka

          geb. 1877 Januar 23.
          ....
          Lieben Gruß
          Posamentierer

          Kommentar

          • maggie_z
            Benutzer
            • 31.12.2014
            • 53

            #6
            Übersetzung aus dem Sütterlin

            Hallo!
            Ich lese es so:
            Domb, den 30. Oktober 1902
            … nach durch Vorlegung ihres Hauerzuttelt (???) anerkannt, die Maurerfrau Johanna Pawuz geborene (Kieltsch) wohnhaft in Domb, und zeigte an, daß Johanna Matysik, geborene Kielsch, ihre Tochter, fünf und zwanzig Jahre alt, katholischer Religion, wohnhaft in Domb, geboren in Kieltsch, Huwis (?) Groß Strehlitz, verheiratet gewesen mit dem in der Strafanstalt zu Brieg befindlichen Arbeiter Paul Matysik
            Tochter der Anzeigenden und deren Ehemannes Maurers Theofil Pazur
            zu Domb in der Anzeigenden Wohnung am neun und zwanzigsten Oktober 1902 nachmittags um drei ein halb Uhr verstorben sei. Die Anzeigende erklärte, daß sie über den vorstehenden Todesfall aus eigener Wissenschaft unterrichtet sei.
            Vorgelesen, genehmigt und unterschrieben Johanna Pazur

            Nebendran
            Auf der siebenten Zeile muß es anstatt Kieletsch Drosalla heißen
            Domb, erdem der Standesbeamte

            Auf der zehnten Zeile muß es anstatt Kieltsch Pazur heißen
            Domb, erdem der Standesbeamte

            ganz dünn:
            geb. 1877 Januar 23 bei der Niederkunft verstorben
            Ehemann Paul Matysik
            Kinder
            Sohn Fritz Matysik 17.4.??
            Marie Matysik ???
            ohne Nachlaß ???

            Gruß,
            Maggie

            Kommentar

            • maggie_z
              Benutzer
              • 31.12.2014
              • 53

              #7
              Ups, sorry, die anderen waren schneller!

              Während ich noch geschrieben habe, hatten die anderen schon geantwortet. Sorry!

              Kommentar

              • danieljan
                Benutzer
                • 27.02.2013
                • 79

                #8
                Hallo,
                danke für Eure Hilfe, verstehe ich richtig dass die Verstorbene Johanna Matysik ausser einem Sohn noch eine Tochter, die Marie ( die eine Woche alt war ) hatte?
                Gruß
                danieljan

                Kommentar

                • Karla Hari
                  Erfahrener Benutzer
                  • 19.11.2014
                  • 5878

                  #9
                  es sieht so aus, als ob die Johanna bei der Geburt der Marie gestorben ist.
                  So zumindest würde ich den blassen Text interpretieren. Der Sohn Fritz war 1 Jahr 4 Monate alt.
                  Lebe lang und in Frieden
                  KarlaHari

                  Kommentar

                  • danieljan
                    Benutzer
                    • 27.02.2013
                    • 79

                    #10
                    Zitat von Karla Hari Beitrag anzeigen
                    es sieht so aus, als ob die Johanna bei der Geburt der Marie gestorben ist.
                    So zumindest würde ich den blassen Text interpretieren. Der Sohn Fritz war 1 Jahr 4 Monate alt.
                    Hallo KarlaHari,
                    danke für deine Hilfe ( auch für die Hilfen von anderen ), der Fritz war Vater von meiner Mutter, das komische ist dass meine Mutter nie was von einer Tante gehört hatt, auch mein Opa hat nie vor meiner Mutter und Eherfrau meiner Oma eine Schwester erwähnt, wurde schon damals auch Kinder zu adoption gegeben?, oder ist das Kind auch gestorben?, wann wurde ein Kind in die Geburten Bücher eingetragen?
                    Gruß
                    danieljan

                    Kommentar

                    • Karla Hari
                      Erfahrener Benutzer
                      • 19.11.2014
                      • 5878

                      #11
                      Hola,

                      genau weiß ich nicht, wie die Regelungen damals waren. Aber normalerweise wurden Geburten innerhalb weniger Tage beim Standesamt gemeldet. Es sollte beim gleichen Standesamt eine Geburtsurkunde geben. Immerhin wussten sie von der Existens des Mädchens, da es bei der Sterbeurkunde der Mutter erwähnt wird (wenn auch nur im Randvermerk).
                      Möglicherweise hat die Tochter nicht lange genug überlebt? Wer hat denn den kleinen Fritz aufgezogen?
                      Lebe lang und in Frieden
                      KarlaHari

                      Kommentar

                      • danieljan
                        Benutzer
                        • 27.02.2013
                        • 79

                        #12
                        Hallo,
                        so weit ich von meiner Mutter erfahren habe wurde Ihr Vater der kleine Fritz zu erst bei den Großeltern aufgewachsen dann landerte bei einer Tante. Sein Vater ist einfach verschwunden. Ich habe gerade das Archivum in Kattowitz angeschrieben hoffe die finden die Geburtsurkunde der Marie, obwohl wird es nicht einfach weil ich nicht weiss wann genau Geburtsdatum, vieleicht hat die kleine überlebt und wurde adoptiert.
                        Gruß
                        danieljan

                        Kommentar

                        Lädt...
                        X