Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 26.02.2019, 10:24
Ville Ville ist offline
Benutzer
 
Registriert seit: 20.02.2019
Beiträge: 18
Standard sehr schwieriger Text zum lesen, benötige Lesehilfe aus Eheurkunde 1883

Quelle bzw. Art des Textes: Eheurkunde
Jahr, aus dem der Text stammt: 1883



Guten Tag!


Ich habe hier eine sehr schwierige Urkunde zum lesen

Außer ein paar einzelner Wörter, ist für mich garrnichts lesbar..
Kann mir da jemand behilflich sein??


Geändert von Ville (10.07.2019 um 14:14 Uhr)
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 26.02.2019, 10:32
Ville Ville ist offline
Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 20.02.2019
Beiträge: 18
Standard

Wie bekomme ich die richtige Ausrichtung der Urkunde?
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 26.02.2019, 11:07
Benutzerbild von Karla Hari
Karla Hari Karla Hari ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 19.11.2014
Beiträge: 4.237
Standard

hola,


Berlin 2.7.1883
bekannt
der Einwohner Joseph Malicke
Jankendorf
katholischer
Hulda Malicka geborene
Rodmann seiner Ehefrau
evangelisch
bei ihm in des Anzeigenden Wohnung
Jankendorf
28.6.1883 vormittag halb 12 männlich
den
Hermann
wegen schreibensunkunde des Anzeigenden mit dessen Handzeichen versehen

und ein langer Zermon, dass die Ehefrau eigentlich Cunda Czajkowska heißt (lt. KB Wusitz 1851 No.45)
__________________
Lebe lang und in Frieden
KarlaHari
Mit Zitat antworten
  #4  
Alt 26.02.2019, 11:09
Wolfi001 Wolfi001 ist offline
Benutzer
 
Registriert seit: 13.11.2012
Beiträge: 53
Standard

Hallo
hier mal ein schneller Versuch

Nr. 87
… am 2. Juli 1883

Vor dem unterzeichneten Standesbeamten erschien heute, der
Persönlichkeit nach … bekannt,
der E… Joseph Malicka
wohnhaft in Jankendorf ??
katholischer Religion, und zeigte an, daß von der
Julia Malicka geborene
Radmann, seiner Ehefrau
evangelischer Religion
wohnhaft bei ihm, in der ..gneten
Wohnung
zu
Jankendorf
Aa acht und zwanzigsten Juni des Jahres
Tausend acht hundert achtzig und drei, Vormittags
um ein halb zwölf Uhr ein Kind männlichen
Geschlechts geboren worden sei, welches den Vornamen
Hermann (Germann)
erhalten habe
Mit Zitat antworten
  #5  
Alt 26.02.2019, 11:24
Wolfi001 Wolfi001 ist offline
Benutzer
 
Registriert seit: 13.11.2012
Beiträge: 53
Standard

Und hier noch der Anfang der Notiz auf der linken Seite:

Laut nachträglicher Er-
Klärung des anzeigenden
Taglöhners Joseph Malicka
und seiner Ehefrau geborene Czajkowska
zu Goseigewo
zur Verhandlung vom
20. September 1886
und laut Auszug aus dem
Geburtsregister der
Kirchengemeinde Wasitz
Jahr 1851 Nr. 45 vom
9. Oktober 1886 heißt die
Entbundene Cenda ?
Malicka, geborene Czajkowska.
Berichtigend vermerkt
zufolge Anordnung des
Königlichen Landgerichts
zu ... vom
.. November 1886
am
6. Dezember 1886
Der Standesbeamte.
Mit Zitat antworten
  #6  
Alt 26.02.2019, 15:26
Ville Ville ist offline
Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 20.02.2019
Beiträge: 18
Standard

Super, vielen Dank.





Das sind meine Ur-Ur-Großeltern und mein Ur-Opa
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Stichworte
eheurkunde , lesehilfe

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 09:36 Uhr.