Achtung! Derzeit ist es nicht möglich Mails über das Forum an andere Benutzer zu schicken! Die Funktion wurde vorübergehend deaktiviert. Bitte nutzt die PN Funktion und tauscht Eure Mailadressen aus.
Leider - wieder einmal - keine Angaben im Fragebogen :
Zeit/Jahr der Nennung: ???
Ort/Region der Nennung: ???
Bei deutscher Herkunft möglich:
Herkunftsname zu einem gleich oder ähnl. lautenden Ort, z.B. Mackenrodt (Rheinl.-Pf.) / Mackenrode (2 x Thür. / 1 x Nieders.).
Die Verbreitung von Mackrodt in D (sowohl absolut als auch relativ) deutet auf letztere Orte. Siehe dazu auch hier
Heintze, Die dt. FN (1908) erwähnt die FN Mackenrodt und Mackrodt unter Ortsnamen mit Suffix -rode / roth / -rodt;
ergo als Herkunftsnamen.
Das MDR-Fernsehen mit seiner Sendung "Namen auf der Spur" (Sendung vom 19.05.05) war am 05.05.05 in Mackenrode.
Ulrike Nitzschke hat Professor Karlheinz Hengst zur Entstehung des Namen Mackenrode befragt:
Dem Ortsnamen liegt ein Personenname zugrunde und gibt die Rodungssiedlung eines Mago wieder.
Das ist der Kurzname für Magobrand, Magafried oder ähnliches.
Diese Namen enthalten im ersten Glied "Magan", was Kraft oder Stärke bedeutet.
Zweigliedriger Name (kein Herkunftsname) aus ähnl. lautenden. altsächs. / althochdt. / altniederdt. Worten zu den Silben mack und rodt.
Hierzu möchte ich aber vorerst nichts Konkretes angeben, da ich in der onomast. Lit. noch nicht fündig wurde.
Bei baltischer Herkunft nach GenWiki als Variante des FN Makurat:
Kommentar