Polemann in Lübeck

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • conita_
    Benutzer
    • 04.07.2020
    • 53

    Polemann in Lübeck

    Hello! My name is Costanza and I'm from Argentina. My great great grandfather came here in 1889, he was living in Lübeck at that time (from 1877 until 1889).
    Is there a way that I can find information about his work there? I found the Lübeck Adressbook, that's why I know he was living there all those years.

    Thanks to everyone!! Greetings from Argentina!
  • Scherfer
    Moderator
    • 25.02.2016
    • 2512

    #2
    Hello conita,

    it would help, if you shared with us also the first name of your Polemann ancestor.

    I assune it was Eduard? The shipping list from 1889 is online on Ancestry, along with wife Amalie and five children. Departure 19 April 1889 in Hamburg, destination Buenos Aires. The pharmacist Eduard Polemann was 52 years old, his wife 47 years.

    Interestingly, there is also an 1851 census for Lübeck, showing Eduard Polemann as being born in Gothenburg, Sweden.
    Zuletzt geändert von Scherfer; 08.07.2020, 14:17.

    Kommentar

    • conita_
      Benutzer
      • 04.07.2020
      • 53

      #3
      Hi Scherfer! You're right I forgot to put his name haha

      Yes, he was Friedrich Eduard. I have the document of his departure from Hamburg, but I'm trying to find out what was his job in Lübeck... it's really strange this thing you tell me about Gotemburg, because he was born in Wesselburen

      Kommentar

      • conita_
        Benutzer
        • 04.07.2020
        • 53

        #5
        Thank you! Do you know what does "feuer-Berfich-Beamter" means?

        Kommentar

        • russenmaedchen
          Erfahrener Benutzer
          • 01.08.2010
          • 1699

          #6
          Zitat von conita_ Beitrag anzeigen
          Thank you! Do you know what does "feuer-Berfich-Beamter" means?

          Hello,


          Feuer-Versicherungs-Beamter =
          Fire insurance official.

          Kind regards
          Viele Grüße
          russenmädchen






          Kommentar

          • conita_
            Benutzer
            • 04.07.2020
            • 53

            #7
            Zitat von russenmaedchen Beitrag anzeigen
            Hello,


            Feuer-Versicherungs-Beamter =
            Fire insurance official.

            Kind regards
            Thank you so much!! This is related to his job? Or what does it means?

            Kommentar

            Lädt...
            X