|
|
Themen-Optionen | Thema durchsuchen | Ansicht |
Registrieren | Hilfe | Chat | Benutzerliste | Team | Kalender | Suchen | Heutige Beiträge | Alle Foren als gelesen markieren |
|
|
Themen-Optionen | Thema durchsuchen | Ansicht |
#11
|
|||
|
|||
Ergänzung aus einem Ahnenpass
Ich habe hier noch ein Bild aus einem Ahnenpass meines Großvaters in dem der Name der Maria Katharina mehrmals verzeichnet wird. Hier sieht es eher nach Lesso aus wobei man sich sicherlich eher am Originaleintrag im Kirchenbuch als am Ahnenpass orientieren sollte?!
hilft der Eintrag bei der weiteren Interpretation ? |
#12
|
|||
|
|||
Da les ich 2 mal Lessou, 2 mal Lesso .
Gruss vom Schmid Max |
#13
|
|||
|
|||
Ergänzendes Dokument (Souchon/Septsous Lustgärnter/Lohgerber)
Ein meinen Akten habe ich noch ein weiteres Dokument bzgl der Ehe der beiden Personen (Grützmacher und Septsous) gefunden.
Stimmt die Übersetzung in der wieder von einer gewissen "Souchon" gesprochen wird und nicht von Septsous wie hier bereits übersetzt und des geht um den Beruf der Braut, Lustgärtner oder Lohgerber ?? Vielen Dank noch einmal !! |
#14
|
||||
|
||||
Auch wenn das Thema schon recht alt ist, will ich kurz ergänzen, dass meine Septsous-Ahnen auch "Septsols", "Sessous" oder "Sesson" geschrieben wurden. Es war übrigens eine Gärtnerfamilie aus der Gegend von Metz.
Geändert von Scherfer (19.05.2018 um 10:01 Uhr) |
Lesezeichen |
Stichworte |
dornburg , gommern , grützmacher , magdeburg |
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
Ansicht | |
|
|