Quelle bzw. Art des Textes: Ehe, KB Eintrag in Latein
Jahr, aus dem der Text stammt: 1808
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Paks, Tolna, Ungarn
Namen um die es sich handeln sollte: Georg WOLF, Margaretha LUTZ
Jahr, aus dem der Text stammt: 1808
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Paks, Tolna, Ungarn
Namen um die es sich handeln sollte: Georg WOLF, Margaretha LUTZ
Liebe Lesehelfer,
hier ist ein Heiratseintrag, den ich mangels Latein- und Kurrentschrift - Kenntnissen nicht richtig lesen kann. Es wäre schön, wenn mir jemand dabei helfen könnte.
Es handelt sich um die Ehe von
Georg WOLF
oo 3.11.1808 Paks, Tolna, Ungarn
Margaretha LUTZ
Die ganze Seite findet sich hier (rechte Seite unten, erste Ehe November)
Ich lese, dass Georg WOLF(22J.) eine Tochter von Johannes(?) LUTZ namens Margaretha(20J.) heiratet. Zu der Tochter stehen noch mehr Worte, die ich aber nicht lesen/deuten kann. (orphana/Waisenind?)
Bei den Trauzeugen(testes) glaube ich zu lesen
Franc. LINK et Hen. NEUN(?) affilliat.. Adamus ....
Franziskus LINK und Henriette NEUN, Ehefrau von Adamus ...
Ich hoffe, ich habe nicht zuviel Unsinn reingelesen...
Viele Grüße
Gerd
Kommentar