Bitte um Lesehilfe Heiratseintrag 1824

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • sendlinger-vogl
    Benutzer
    • 07.12.2017
    • 93

    [gelöst] Bitte um Lesehilfe Heiratseintrag 1824

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1824
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Fridolfing - Mariä Himmelfahrt
    Namen um die es sich handeln sollte: Simonis Glück
    Quelle: DFG-Viewer.de



    Liebe Mitforscher,

    leider kann ich manche Wörter im Text nicht entziffern, besonders der Herkunftsort bereitet mir Kopfzerbrechen.

    Bisher lese ich:

    Simonis Glück Rusticus
    am Oberfranken(?) Gütl zu
    ... und ..
    Annae Strasserin ad-
    huc viventis filius
    legitimus. s.y. zu
    ... im Aufenthalt.

    Vielen Dank für Eure Unterstützung.

    Andreas
    Angehängte Dateien
  • Schimster
    Erfahrener Benutzer
    • 10.02.2021
    • 145

    #2
    Hallo Andreas,


    auf jeden Fall "zu Hause im Aufenthalt".


    "Rusticus" ist lat. der Bauer
    rustici der Genitiv: des Bauern


    So lese ich dies:



    Des Simon Glück, Bauer am Oberfrankenhof (Gütl=Gut in der Verniedlichungsform?)
    zu XXXX Kind und der seelig noch immer lebenden Anna Strasserin legitimer Sohn d(er) Z(eit) zu Hause im Aufenthalt.


    Bleibt der Ort und zugleich jetzt zu wenig Zeit... Ich lese später nochmal rein!
    Viele Grüße vom
    Schimster


    ______________________________
    Was wir wissen ist ein Tropfen; was wir nicht wissen, ein Ozean!

    Kommentar

    • Scriptoria
      Erfahrener Benutzer
      • 16.11.2017
      • 2756

      #3
      Hallo,

      Simonis Glück Rustici
      am Oberfranken Gütl zu
      Kelchhaim (= Kelchham), nun seelig u.
      Annae Strasserin ad-
      huc viventis …

      Simon ist "seelig" und Anna lebt noch.


      Grüße
      Scriptoria
      Zuletzt geändert von Scriptoria; 16.07.2021, 11:33.

      Kommentar

      • sendlinger-vogl
        Benutzer
        • 07.12.2017
        • 93

        #4
        Hallo Scriptoria und Schimster,

        vielen Dank für die Unterstützung. In der Tat, es steht "Kelchhaim", auch wenn das eine Reihe neuer Fragen aufwirft...

        Schönes Wochenende.

        Andreas

        Kommentar

        • Schimster
          Erfahrener Benutzer
          • 10.02.2021
          • 145

          #5
          Genitive

          Der Ort ist ja nun auch geklärt, und mit Blick in das Original, das ich vorhin noch nicht ansah:


          Rupert Glück ist


          des Simon Glücks, Bauer am Oberfranken Gütl zu Kelchhaim und seelig,

          und der Anna Strasserin noch immer lebend
          legitimer Sohn
          d(er) Z(eit) zu Hause im Aufenthalt.


          Ich würde beim "und" statt des "nun"s bleiben wollen, es gehört aber zum Simon, da im Lateinischen die "Anna vivens" eine lebende Anna ist, während man bei "Annae viventis" eben in KNG-Übereinstimmung von Nomen und Partizip den entsprechende Genitiv, also "der lebenden Anna", findet. Zudem bedeutet adhuc so viel wie "noch immer", "bisher", "bis jetzt" und ist eine Aktivform - sie lebt also noch. Seelig ist ergo der Simon...

          Auch findet man bei "Simonis rustici" jeweils den Genitiv - des Bauern Simon (Glück).
          Da hier Rupert als Sohn der Eltern genannt wird, war ich da zunächst auf dem falschen Dampfer und habe Simon und Anna als das Hochzeitspaar angesehen. Mea culpa!
          Viele Grüße vom
          Schimster


          ______________________________
          Was wir wissen ist ein Tropfen; was wir nicht wissen, ein Ozean!

          Kommentar

          • Scriptoria
            Erfahrener Benutzer
            • 16.11.2017
            • 2756

            #6
            Hallo Schimster,

            Du liest richtig "und".

            Die Sache mit der Seligkeit ist eine typische Kirchenbuchformel, bisher habe ich nicht gesehen, dass sie sich auf lebende Personen bezieht.

            Ende gut, alles gut
            Scriptoria
            Zuletzt geändert von Scriptoria; 16.07.2021, 14:32.

            Kommentar

            Lädt...
            X