Quelle bzw. Art des Textes: Anfrage/Klarstellung ans russische Archiv, Swerdlowsk
Jahr, aus dem der Text stammt: 2021
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Deutschland, Russland (Swerdlowsk)
Namen um die es sich handeln sollte: Max Baturin, Wilhelmine Baturina
Jahr, aus dem der Text stammt: 2021
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Deutschland, Russland (Swerdlowsk)
Namen um die es sich handeln sollte: Max Baturin, Wilhelmine Baturina
Hallo,
ich hatte eine Anfrage ans russische Archiv in Swerdlowsk gestellt und anscheinend gab es ein kleines Missverständnis.
Zum Kontext siehe die letzten Beiträge vom Link:
https://forum.ahnenforschung.net/sho...89#post1377889
Könnte jemand mit guten Russischkenntnisse den folgenden Text übersetzen? Meint ihr der Text ist verständlich/angemessen? Danke im Voraus.
Guten Tag!
Gibt es denn im Archiv in Perm noch evangelische Erstregister von Perm mit einträgen über meine Ururgroßmutter Wilhelmine Baturina, geb. Schmidt (bzw. von ihrem Ehemann/Sohn)? In Ufa gab es anscheinend keine evangelischen Kirchenbücher oder evangelische Kirchen deshalb wurde mein Ururgroßmutter wahrscheinlich nicht in einer Kirche getauft, sondern zuhause von einem angereisten Pfarrer. Nur der Taufeintrag wurde wahrscheinlich ins Kirchenbuch eingetragen. (...)
Mit freundlichen Grüßen (...)
Kommentar