Taufe 1778

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • offer
    Erfahrener Benutzer
    • 20.08.2011
    • 1731

    [gelöst] Taufe 1778

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1778
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Zwischenahn, Oldenburg
    Namen um die es sich handeln sollte: ?


    Hallo liebe Helfende!

    Ich habe hier wieder eine Taufeintrag aus dem Kirchenbuch Zwischenahn.

    Ich lese:

    Geborene 1778
    den 11 Jan: Parentes. Johann Friederich Harms, Heuermann aud dem
    Aschhauser Felde, 24(?). Wiebke Margr. geb B....ß
    Filia Almt Margarethe
    Testes Greta Harms
    Anna Margaretha Henrichs
    johann Ludwig B....ß

    Kann mir bitte jemand die beiden "B....ß" übersetzen?

    Danke für das Lesen des Beitrags.
    Angehängte Dateien
    This is an offer you can't resist!
  • Gandalf
    • 22.11.2008
    • 2443

    #2
    Hallo,

    was hältst Du von Brunß ?
    Zuletzt geändert von Gandalf; 27.10.2018, 20:39.

    Kommentar

    • offer
      Erfahrener Benutzer
      • 20.08.2011
      • 1731

      #3
      Hallo Gandalf!

      Zitat von Gandalf Beitrag anzeigen
      Hallo,

      was hältst Du von Brunß ?
      Danke für Deine Lesehilfe.
      "Brunß" liest sich gut.
      Ich werde mich dann mal auf die Suche im Zusammenhang mit dem Namen machen.
      This is an offer you can't resist!

      Kommentar

      • Interrogator
        Erfahrener Benutzer
        • 24.10.2014
        • 1982

        #4
        aud = auf
        Gruß
        Michael

        Kommentar

        • offer
          Erfahrener Benutzer
          • 20.08.2011
          • 1731

          #5
          Hallo Interrogator
          !
          Zitat von Interrogator Beitrag anzeigen
          aud = auf
          Das stimmt natürlich.
          Das war ein Tippfehler meinerseits.
          Danke für den Hinweis.
          This is an offer you can't resist!

          Kommentar

          Lädt...
          X