Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 23.12.2020, 18:12
Hammann Hammann ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 07.03.2011
Beiträge: 242
Standard Heiratregister Martin Hamann aus Follendorf (Ostpreussen)

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1721
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Balga, Kreis Heiligenbeil
Namen um die es sich handeln sollte: Martin Hahman (Hamann)


Hallo,

Ich benötige Hilfe um den Heirat-register meinen Vorfahr Martin Hahman (Hamann) zu lesen.

Ich konnte teilweise lesen:
1721
4 ????: der ??? junge
Schipper Gesell Martin Hahman des
Erb(aren)?. u(nd). Wolgeacht(en) George Hahmans
Ackermans u(nd). Schipper in Follendorff
eheleibl(icher) Sohn mit der ???
Dorothea des weiland Erb(aren). u(nd). Wolgeacht(en). Joh(ann). Engeln ??? Ackermans u(nd). Schipper in Follendorff eheleibl(iche).
Tochter, u(nd). sind d(en) 9. Octob(ris). alhie
copuliret worden.
Danke im voraus,
André Hammann
Angehängte Grafiken
Dateityp: jpg Balga_H_1721_Martin_Hamann.jpg (250,4 KB, 7x aufgerufen)
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 23.12.2020, 18:25
assi.d assi.d ist offline weiblich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 15.11.2008
Ort: Osthessen, bei Fulda
Beiträge: 2.674
Standard

1721
4 ????: der ehrsahme junge
Schipper Gesell Martin Hahman des
Erb(aren)?. u(nd). Wolgeacht(en) George Hahmans
Ackermans u(nd). Schipper in Follendorff
eheleibl(icher) Sohn mit der (5.t.) (5. Tochter)
Dorothea des weiland Erb(aren). u(nd). Wolgeacht(en). Joh(ann). Engeln gewes.(ener) Ackermans u(nd). Schipper in Follendorff eheleibl(iche).
Tochter, u(nd). sind d(en) 9. Octob(ris). alhie
copuliret worden.

Gruß
Astrid
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 23.12.2020, 18:33
Benutzerbild von Astrodoc
Astrodoc Astrodoc ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 19.09.2010
Ort: RLP
Beiträge: 8.779
Standard

Hallo!

1721
4 D(OMI)NICA XV. p(ost) TRIN.(itatem)*: der ehrsahme junge
Schipper-Gesell Martin Hahman des
Erbahr.(en) u(nd). Wolgeacht(en) George Hahmans
Ackersmans u(nd). Schipper in Follen-
dorff eheleibl(icher) Sohn mit der (s.t.)?? Jgfr.
Dorothea des weiland Erb(aren). u(nd). Wolge-
acht(en). Joh(ann). Engeln gewes.(enen) Ackersmans
u(nd). Schippern in Follendorff eheleibl(iche).
Tochter, u(nd). sind d(en) 9. Octob(ris). alhir
copuliret worden.

* der 15. Sonntag nach dem Trinitatis-Fest = 21. September 1721
__________________
Schöne Grüße!

Astrodoc
_____________

Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

Beispieltexte: Polnisch: Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag ... Russisch:
Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag

Mit Zitat antworten
  #4  
Alt 23.12.2020, 18:43
Hammann Hammann ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 07.03.2011
Beiträge: 242
Daumen hoch

Vielen Dank!
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Stichworte
balga , evangelisch , follendorf , hahman , hamann , ostpreussen

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 20:51 Uhr.