Bitte um Lesehilfe: Geburtseintrag 1817 Dürre

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Munger
    Erfahrener Benutzer
    • 06.04.2021
    • 1250

    [gelöst] Bitte um Lesehilfe: Geburtseintrag 1817 Dürre

    Quelle bzw. Art des Textes: Geburtseintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1817
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Dürre
    Namen um die es sich handeln sollte:


    Guten Tag,

    ich bitte um Hilfe beim Entziffern des Geburtseintrags von Laurenzius? Patry.

    Zudem wäre es toll, wenn Ihr die von mir bereits entzifferten Wörter nochmal Korrektur lesen würdet.

    Nachstehend der Link zum Buch bei ACTA PUBLICA. Der Eintrag befindet sich auf Seite 103, rechts in der Mitte..




    Herzlichen Dank im Voraus!

    LG Patrick




    13 / 15 April?
    ……. Hofmann?
    …….

    Haus N. 16

    Laurenzius?
    Patry
    ……. x . …….

    Katholisch

    Knabe

    ehelich

    Andreas?
    Patry
    …….

    Katharina
    …….
    …….

    …….
    Grün?
    Anna? Maria +

    ……. in Falkenau
    ……. ……. …….
    Angehängte Dateien
  • Scriptoria
    Erfahrener Benutzer
    • 16.11.2017
    • 2756

    #2
    Hallo,

    unvollständig:



    13 / 15 April
    Matthäus Hofmann
    Coop.[erator]
    Haus N. 16

    Laurenzius
    Patry
    erhoben? ... ...

    Katholisch

    Knabe

    ehelich

    Andreas
    Patry
    Nachbar
    Katharina
    ...in
    geborne


    Lorenz
    Grün +
    Anna Maria +

    Nachbar in Falkenau
    dessen Ehegathin


    Gruß
    Scriptoria
    Zuletzt ge?ndert von Scriptoria; 28.08.2021, 15:08.

    Kommentar

    • teakross
      Erfahrener Benutzer
      • 14.06.2016
      • 1119

      #3
      Hallo Patrick,
      ich lese:


      13 / 15 April
      Mathäus Hofmann
      Coop[erator]

      Haus N. 16

      Laurenzius
      Patry
      erhoben v. dto

      Katholisch

      Knabe

      ehelich

      Andreas
      Patry
      Nachbar

      Katharina
      Mükshin
      geborne


      Lorenz
      Grün
      Anna Maria +

      Nachbar in
      Falkenau
      dessen Ehegattin

      LG Rolf

      Kommentar

      • teakross
        Erfahrener Benutzer
        • 14.06.2016
        • 1119

        #4
        Hallo,
        Ergänzung zu Spalte Namen:

        "erhoben" steht in allen Einträgen mit nachfolgend: ein Name
        "erhoben v. dto [dito]" also erhoben von gleichem Namen wie oben (Elis. Krausdin).

        LG Rolf

        Kommentar

        • Horst von Linie 1
          Erfahrener Benutzer
          • 12.09.2017
          • 19711

          #5
          Krausin.
          Das war die Hebamme.
          Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
          Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
          Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

          Und zum Schluss:
          Freundliche Grüße.

          Kommentar

          • Munger
            Erfahrener Benutzer
            • 06.04.2021
            • 1250

            #6
            Besten Dank für die Hilfe :-)

            LG Patrick

            Kommentar

            Lädt...
            X