Waraszik, Wahrasezik,...

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Sonnenblume16
    Benutzer
    • 25.04.2014
    • 52

    Waraszik, Wahrasezik,...

    Familienname: Waraszik, Wahrasezik,...
    Zeit/Jahr der Nennung: +-1850
    Ort/Region der Nennung: Soldahnen, Kreis Johannisburg, Ostpreußen


    Hallo! Seit längerem versuche ich etwas mehr über den Familiennamen Waraszik herauszufinden. Ein großes Problem dabei ist, dass in Masuren anscheinend keine feste Schreibweisen vorhanden waren... Fast in jeder Urkunde werden sie anders geschrieben.
    In neueren Urkunden: Waraszik, Warascik, Warasezik
    In älteren Urkunden: Warahsczyk
    Ich finde den Namen ansonsten nur noch sehr selten im Internet, die ältere Schreibweise scheint anscheinend garnicht zu existieren...

    Vielleicht kann mir jemand weiterhelfen? Ich schätze der Name ist polnisch? Oder Masurisch?
    Liebe Grüße, Sonnenblume16

    Meine Internetseite: ahnenspiegel.de Suche jegliche Informationen zu den Familien GOLDENSTERN, zu der Familie BANDUR aus Kreis Birnbaum/ Posen, zu der Familie KOZIANKA, KULIGA, RATTAY, WAHRASZYK aus dem Kreis Johannisburg/ Ostpreußen.
  • Sonnenblume16
    Benutzer
    • 25.04.2014
    • 52

    #2
    Vielleicht sollte ich noch erwähnen, dass der Name WASCHIK in der Gegend sehr häufig ist. Vielleicht ist Waschik = Waraszik ja verwandt?
    Liebe Grüße, Sonnenblume16

    Meine Internetseite: ahnenspiegel.de Suche jegliche Informationen zu den Familien GOLDENSTERN, zu der Familie BANDUR aus Kreis Birnbaum/ Posen, zu der Familie KOZIANKA, KULIGA, RATTAY, WAHRASZYK aus dem Kreis Johannisburg/ Ostpreußen.

    Kommentar

    • jacq
      Super-Moderator

      • 15.01.2012
      • 9719

      #3
      Moin,

      hm, Stankiewicz gibt auf Wara- an:


      Waraszczyk - od imion Warachiił, Warachisij, uzywanych w Kościele prawosławnym, to od hebrajskiego Barak’ el ‘Bóg błogosławił’.
      .. wozu meine Übersetzungsküste leider nicht ganz reichen.
      Viele Grüße,
      jacq

      Kommentar

      • Laurin
        Moderator
        • 30.07.2007
        • 5644

        #4
        Zitat von jacq Beitrag anzeigen
        .. wozu meine Übersetzungsküste leider nicht ganz reichen.
        Dann probier' ich's mal mit Hilfe von translate.google(ohne Gewähr!)
        ... vom Namen Warachiił, Warachisij, der in der orthodoxen Kirche verwendet wird; zu hebräisch barak' el "Gott segne Dich".

        Freundliche Grüße
        Laurin

        Kommentar

        • Laurin
          Moderator
          • 30.07.2007
          • 5644

          #5
          Zitat von Sonnenblume16 Beitrag anzeigen
          Vielleicht sollte ich noch erwähnen, dass der Name WASCHIK in der Gegend sehr häufig ist. Vielleicht ist Waschik = Waraszik ja verwandt?
          Waszik / Waszyk hat Stankiewicz nicht aufgeführt, aber einen ähnl. FN Wasik, der auf Namen mit Wa- beginnend zurückgeht,
          z.B. Wasyl (Basilius), Wawrzyniec (Laurentius / Lorenz), Wan (Iwan, Jan).
          Vieles noch im Dunklen - wie es bei der Vielfalt der Schreibweise poln. FN noch bis in die 30-er Jahre des 20. Jhd. nicht anders zu erwarten ist.
          Freundliche Grüße
          Laurin

          Kommentar

          • Sonnenblume16
            Benutzer
            • 25.04.2014
            • 52

            #6
            Vielen Dank! So konkrete Hinweise zur Bedeutung hatte ich noch nicht... Sehr interessant, was man da alles finden kann!
            Liebe Grüße, Sonnenblume16

            Meine Internetseite: ahnenspiegel.de Suche jegliche Informationen zu den Familien GOLDENSTERN, zu der Familie BANDUR aus Kreis Birnbaum/ Posen, zu der Familie KOZIANKA, KULIGA, RATTAY, WAHRASZYK aus dem Kreis Johannisburg/ Ostpreußen.

            Kommentar

            Lädt...
            X