1849 Westpreußen Kirchenbucheintrag (Heirat)

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • MFKrause
    Benutzer
    • 13.11.2018
    • 17

    [gelöst] 1849 Westpreußen Kirchenbucheintrag (Heirat)

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch / Heirat
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1849
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Konarzyn(y), Westpreußen
    Namen um die es sich handeln sollte: Lucas Kujawski u. Rosalia Grochowska


    Hallöchen!
    Ich bräuchte mal wieder dringend Hilfe bei der Transkription eines Textes - diesmal westpreußisches Kirchenbuch aus 1849. Da bin ich leider komplett aufgeschmissen. Habe mich bereits schwer genug getan den richtigen Eintrag auf der Seite zu finden

    Bisher wurde entziffert:
    15.
    den 12ten Februar
    d.O. (...)
    Der Junggesell Lukas Kujawski und Rosalia Grochowska, Jungfrau, beide aus Gr. Konarzyn wurden in der Kirche getraut.
    beide sind ledig, sie unter Eltern
    er 26 J. alt, sie 16 J. alt
    d.O. (...)
    ihrerseits Gerichtskonsens
    d.O. (...)
    ...
    Johann Grochowska? Paul ...
    Gr. Konarzyn?

    Ich habe den (vermeintlich) gesuchten Eintrag rot umrahmt.

    Ich danke euch schon mal für jegliche Hilfe!
    Angehängte Dateien
    Zuletzt geändert von MFKrause; 16.01.2019, 14:49.
  • Davido
    Erfahrener Benutzer
    • 31.12.2015
    • 344

    #2
    Ein Anfang:

    15.
    den 12ten Februar
    do.
    Der Junggesell Lukas [Kujawski?] und Rosalia Grochowska, Jungfrau, beide aus Gr. Konarzyn wurden in der Kirche getraut.
    beide sind ledig, sie unter Eltern
    er 26 J. alt, sie 16 J. alt
    do.
    ihrerseits Gerichtskonsens
    do.
    Forschungsinteressen vor allem in Pommerellen (Kreise Schlochau, Konitz, Bütow), in Posen-Westpreußen (Kreise Czarnikau, Deutsch Krone) und in Berlin.

    Kommentar

    • henrywilh
      Erfahrener Benutzer
      • 13.04.2009
      • 11784

      #3
      Alles korrekt gelesen, n.m.M.
      Schöne Grüße
      hnrywilhelm

      Kommentar

      • ReReBe
        Erfahrener Benutzer
        • 22.10.2016
        • 2540

        #4
        kleine Ergänzung: ein do. besagt, dass beide wohl katholischer Konfession sind (bzw. waren).

        Gruß
        Reiner

        Kommentar

        • MFKrause
          Benutzer
          • 13.11.2018
          • 17

          #5
          Danke sehr, habe oben im Eingangspost mal ergänzt! Wenn mir jemand die restlichen d.O.s oder die dritte Spalte von hinten noch lesen könnte, wäre das super!

          Gerichtskonsens heißt in diesem Fall, dass das Gericht der Heirat, dem Alter von Rosalia geschuldet, zugestimmt hat, richtig? Hab da zeitgeschichtlich was damals erlaubt war oder nicht leider keine Ahnung ;-)

          Danke euch!

          Kommentar

          • Wolfg. G. Fischer
            Erfahrener Benutzer
            • 18.06.2007
            • 4917

            #6
            Hallo,

            aufgeboten wurden die Brautleute meiner Meinung nach "Dom. III und IV p. Ep. sowie Dom. Sept.", also am 3. und 4. Sonntag nach Epiphanias sowie am 7. Sonntag vor Ostern.

            Mit besten Grüßen
            Wolfgang

            Kommentar

            • henrywilh
              Erfahrener Benutzer
              • 13.04.2009
              • 11784

              #7
              Das "d.o." (das obige) in der 4. Sp. v.h. bezieht sich auf das Wort "nichts" ganz oben.
              In der 3. Sp. v.h. stehen die Sonntage, an denen die Abkündigungen (Proclamationen) statt gefunden haben:

              "Dominica III. IV. post Epiphanias. Dominica Septuagesimae" (Abkz. ausgeschrieben.)
              Also am 3. und 4. Sonntag nach dem 6. Januar und am 9. Sonntag vor Ostern. (Musste ich auch googlen)
              Schöne Grüße
              hnrywilhelm

              Kommentar

              • henrywilh
                Erfahrener Benutzer
                • 13.04.2009
                • 11784

                #8
                Ah, Wolfgang interpretiert das "Dom Sept." anders.

                Aber der von ihm vorgeschlagene "7. Sonntag vor Ostern" trägt einen eigenen Namen, nämlich "Quinquagesimae" oder "Estomihi", und das würde dann abgekürzt dort stehen.

                Außerdem gehen die Sonntag nach Epiphanias direkt in die Vorfastenzeit über - und die beginnt mit dem Sonntag "Septuagesimae" (= 9. Sonntag vor Ostern). Das passt doch.
                Zuletzt geändert von henrywilh; 16.01.2019, 18:28.
                Schöne Grüße
                hnrywilhelm

                Kommentar

                • Wolfg. G. Fischer
                  Erfahrener Benutzer
                  • 18.06.2007
                  • 4917

                  #9
                  Wieder was gelernt. Nicht der 7. Sonntag, sondern der 70. Tag vor Ostern.

                  Dr. Martinus - Das Kirchenjahr. Internet-Auflage des vergriffenen Buches "Mit dem Kirchenjahr leben" - vom Autor überarbeitet und hier veröffentlicht mit zahlreichen Erweiterungen.

                  Kommentar

                  • Wolfg. G. Fischer
                    Erfahrener Benutzer
                    • 18.06.2007
                    • 4917

                    #10
                    Zitat von henrywilh Beitrag anzeigen
                    Ah, Wolfgang interpretiert das "Dom Sept." anders.
                    Ich bin halt nicht katholisch.

                    Kommentar

                    • henrywilh
                      Erfahrener Benutzer
                      • 13.04.2009
                      • 11784

                      #11
                      Zitat von Wolfg. G. Fischer Beitrag anzeigen
                      Wieder was gelernt.
                      Geht mir auch so. Gut, dass googlen nichts extra kostet!
                      Schöne Grüße
                      hnrywilhelm

                      Kommentar

                      • henrywilh
                        Erfahrener Benutzer
                        • 13.04.2009
                        • 11784

                        #12
                        Zitat von Wolfg. G. Fischer Beitrag anzeigen
                        Ich bin halt nicht katholisch.
                        Diese Antwort habe ich übersehen.
                        Dazu sage ich nur: ICH AUCH NICHT.
                        Schöne Grüße
                        hnrywilhelm

                        Kommentar

                        Lädt...
                        X