LH Taufe Christina Walpoth

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • armrom
    Erfahrener Benutzer
    • 19.08.2020
    • 231

    [gelöst] LH Taufe Christina Walpoth

    Quelle bzw. Art des Textes: Taufbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1852
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Wolkenstein
    Namen um die es sich handeln sollte: Christina Walpoth



    Hallo,
    kann mir bitte jemand bei folgender Taufe helfen?


    Discover your family history. Explore the world’s largest collection of free family trees, genealogy records and resources.

    Santa Cristina, Bolzano, Bild 1043, Seite 63



    Ich lese:
    Kind: Christina Angelina Walpoth


    Vater: Caspar Senoner per
    xxx Pitschneider xxx
    xxx xxx xxx xxx


    den Beruf kann ich leider auch nicht lesen...


    Mutter: Katharina Walpoth


    Danke im Voraus und lg
  • Astrodoc
    Erfahrener Benutzer
    • 19.09.2010
    • 8789

    #2
    Hallo!

    Vater: Kaspar Senoner
    Christian Pitschneider als Zeuge
    Dominik Femitz? Cooperator Zeuge

    per subsequens matrim.(onium)
    legitimata
    Mühlen
    Schöne Grüße!
    Astrodoc
    ______


    Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!
    Beispieltexte: Polnisch: Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag ..

    Kommentar

    • armrom
      Erfahrener Benutzer
      • 19.08.2020
      • 231

      #3
      vielen lieben Dank.



      Heisst das soviel, wie durch die nachfolgende Ehe legimiert?


      Mühlen als Beruf?


      Danke und lg

      Kommentar

      • Astrodoc
        Erfahrener Benutzer
        • 19.09.2010
        • 8789

        #4
        Zitat von armrom Beitrag anzeigen
        1) Heisst das soviel, wie durch die nachfolgende Ehe legimiert?
        2) Mühlen als Beruf?
        Ad 1) Ja, sogar wortwörtlich.
        Ad 2) Sorry, da steht "Mühler", nicht "Mühlen", und ist laut Spaltenüberschrift sein Stand.
        Schöne Grüße!
        Astrodoc
        ______


        Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!
        Beispieltexte: Polnisch: Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag ..

        Kommentar

        • armrom
          Erfahrener Benutzer
          • 19.08.2020
          • 231

          #5
          danke für die Bestätigung! Habe die Hochzeit auch schon gefunden, 7 Jahre nach der Geburt der Tochter...


          Mühler macht schon mehr Sinn. Ist Stand und Beruf nicht Sinngemäß das Gleiche? lg

          Kommentar

          Lädt...
          X