Übersetzung Ungarischer Sterbeeintrag

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • hansd
    Erfahrener Benutzer
    • 21.05.2009
    • 320

    [gelöst] Übersetzung Ungarischer Sterbeeintrag

    Quelle bzw. Art des Textes: Standesamtsregister
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1896
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Bacsalmas/Batschka


    Mit meinen rudimentären Kenntnisse in Ungarisch verstehe ich den anhängendenText leider nur teilweise. Ich lese da, dass am 14.12.1896 ein Kind von Grünwalder Johann und Tobler Maria verstorben ist. Allerdings sehe ich weder den Namen noch das Sterbealter des Kindes.

    Danke für jede Hilfe
    Hans
    Angehängte Dateien
  • hansd
    Erfahrener Benutzer
    • 21.05.2009
    • 320

    #2
    Meine Kenntnisse in ungarisch sind inzwischen etwas besser, ausserdem habe ich einen Geburtseintrag gefunden, in dem steht "... gyermek halva született ...". Sinngemäss heisst das "das Kind wurde tot geboren".

    Hans

    Kommentar

    Lädt...
    X