Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch Slupia
Jahr, aus dem der Text stammt: 1870
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Slupia, Rawitsch
Namen um die es sich handeln sollte: Konstancia Cieslak
Jahr, aus dem der Text stammt: 1870
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Slupia, Rawitsch
Namen um die es sich handeln sollte: Konstancia Cieslak
Liebe Lateiner,
ich benötige Hilfe für die korrekte Übersetzung des Eintrages zur Geburt von Gasparus Cieslak am 01.01.1870 in Slupia/Rawitsch. Ich lese uxor = Ehefrau Konstancia Cieslak? Doch warum ist das Kind illegitim und es fehlt der Vater?
Vielen Dank im Voraus.
bluemchendani
Kommentar