Registrieren | Hilfe | Chat | Benutzerliste | Team | Kalender | Suchen | Heutige Beiträge | Alle Foren als gelesen markieren |
#1
|
|||
|
|||
Bitte beim Lesen helfen - Trauung 1832
Quelle bzw. Art des Textes: Heiratsurkunde Jahr, aus dem der Text stammt: 1832 Ort und Gegend der Text-Herkunft: Heiliggeist Namen um die es sich handeln sollte: Jakob Petschar und Eva Gastinger http://data.matricula-online.eu/de/o...3_001-2/?pg=23 Bitte um Hilfe bei der entzifferung der Heiratsurkunde von Jacob Petschar und Eva Gastinger Geändert von sanhan96 (16.06.2019 um 08:23 Uhr) |
#2
|
||||
|
||||
hola,
ich lese etwa: 9.9.1832 Jakob Petschgar des Jokob Petschgar gewese- nen Besitzers des Hauses Nr.47 in Mittenwald und dessen Ehewei- bes Anna Gebornen Ottowitz ehelich erzeug- ter Sohn, Besitzer der obigen Keusche Eva Gastinger des Johann Gastinger Radermeisters No 80 zu Rattendorf in der Pfarre St. Georgern zu ...- zelach, Pasto- rate Watschig und der Maria geb. Themißl dessen Eheweibbes ehelich erzeugte Tochter Jakob Auer?? Besitzer der Parntatz Keische x Barth... Schitzelhofer Besitzer der Grübler Hube durch mich Johann Schallung... Lehrer Christian Rubländer Provisor die Bewilligung zur ehe wurde ertheilt von dem Löb- lichen Bezirksgerichte Willach am 10. August 1832 Nota: Ist zu finden .... 1 Ich Johann Gastinger Willige in die Ehe meiner Tochter Eva mit dem Jakob Petschar Volkommen ein und bezeyge .. Nach die Untter- schrift meines Nahmens Peter Gastinger ... |
#3
|
|||
|
|||
Hallo,
ich ergänze die ganz tolle Transkription nur ganz leicht: zunächst als Anmerkung: mit Mittenwald, das ich auch so lese, dürfte wahrscheinlich das heutige Mittewald bei Villach gemeint sein (und z.B. wohl eher nicht Mittenwald in Bayern direkt an der Grenze zu Österreich) in Zeile 3 lese ich Jakob statt Jokob bzgl. der Herkunft der Familie Gastinger vervollständige ich: Georgen zu Tro- zelach [Anm: entweder ich lese das z auch falsch und es war hier wirklich schon das p gemeint, oder die Feder ist verrutscht, es ist aber wohl das heutige Tröpolach bei Watschig gemeint], Pasto- rate Watschig Den ja auch als unsicher markierten Jakob Auer würde ich eher nicht als Auer lesen, möglicherweise Bunn, aber hier bin ich mir auch unsicher Viele Grüße, Jérôme Geändert von Jérôme Landgräfe (16.06.2019 um 11:42 Uhr) |
#4
|
|||
|
|||
Auch von mir nur Kleinigkeiten:
steht da nicht regelmäßig Mitterwald? bes Anna gebornen Ottowitz ehelich erzeug- Eva Gastinger des Johann Gastin- ger Radermei- sters No 50 zu [die 8 wird immer geschlossen, eine Fahne erhält die 5, s. etwa nächste Doppelseite] geb. Themißl dessen Eheweib Jakob Auer [+] Besitzer der Parntatz Keische [vielleicht Bezugnahmezeichen für die beim Bräutigam genannte "obige Keusche"? Obwohl, zwei Besitzer - geht das?] Bezirksgerichte Villach Nota: Ist zu finden V(verbessert? F)ahciculo 1 [Verschreiber für Fasciculo] Jakob Petschar Volkommen ein und bezeyge es DUrch die Untter- schrift meines N(amens) Johannes Peter Gastinger [Schluss-Signet] Geändert von Ulpius (16.06.2019 um 13:11 Uhr) |
#5
|
|||
|
|||
Hallo,
Nota: Ist zu finden V(verbessert? F)ahciculo 1 [Verschreiber für Fasciculo] Das muss kein Verschreiber sein, lat. Wörter wurden meist auch in lat. Buchstaben geschrieben. und ein lateinisches Lang-s sieht genauso aus wie das Kurrent-h. |
Lesezeichen |
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
Ansicht | |
|
|