1 Wort

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • OlliL
    Erfahrener Benutzer
    • 11.02.2017
    • 4598

    [gelöst] 1 Wort

    Quelle bzw. Art des Textes:
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1882
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: StA Zahden, Pommern
    Namen um die es sich handeln sollte:



    Hallo,


    was soll das eine Wort heissen? Soll das verstorben heissen? Der Wortanfang liest sich für mich eher wie ein "die" Eigentlich lese ich das ganze Wort als "dieerstorben" nur was soll das sein?


    Viele Grüße,
    OlliL
    Angehängte Dateien
    Mein Ortsfamilienbuch Güstow, Kr. Randow: https://ofb.genealogy.net/guestow/
    Website zum Familienname Vollus: http://www.familie-vollus.de/
  • Tinkerbell
    Erfahrener Benutzer
    • 15.01.2013
    • 9909

    #2
    Hallo.

    Ich würde da schon lesen ..., die verstorben, ...

    Liebe Grüße
    Marina

    Kommentar

    • OlliL
      Erfahrener Benutzer
      • 11.02.2017
      • 4598

      #3
      Hallo Marina,


      Danke, aber fehlt da nicht ein Buchstabe? Wo ist das "v"?
      Und - wenn sie verstorben ist, warum wohnt sie dann explizit (letztere) noch irgendwo? Fragen über Fragen.....


      Viele Grüße,
      OlliL
      Mein Ortsfamilienbuch Güstow, Kr. Randow: https://ofb.genealogy.net/guestow/
      Website zum Familienname Vollus: http://www.familie-vollus.de/

      Kommentar

      • Bergkellner
        Erfahrener Benutzer
        • 15.09.2017
        • 2351

        #4
        Zitat von Tinkerbell Beitrag anzeigen
        Hallo.

        Ich würde da schon lesen ..., die verstorben, ...

        Liebe Grüße
        Marina
        Ich würde da lesen: di verstorben

        Sie war "letztens wohnhaft".

        Lg, Claudia
        Zuletzt geändert von Bergkellner; 14.09.2019, 20:57.
        Wollt' ich für Arschlöcher bequem sein, wäre ich ein Stuhl geworden.(Saltatio Mortis, Keiner von Millionen)


        Kommentar

        • Tinkerbell
          Erfahrener Benutzer
          • 15.01.2013
          • 9909

          #5
          Hallo.

          Kannst du bitte die ganze Seite einstellen.

          Liebe Grüße
          Marina

          Kommentar

          • OlliL
            Erfahrener Benutzer
            • 11.02.2017
            • 4598

            #6
            "Letztens"? Wo seht ihr da ein s?


            Seite ist anbei
            Angehängte Dateien
            Mein Ortsfamilienbuch Güstow, Kr. Randow: https://ofb.genealogy.net/guestow/
            Website zum Familienname Vollus: http://www.familie-vollus.de/

            Kommentar

            • Bergkellner
              Erfahrener Benutzer
              • 15.09.2017
              • 2351

              #7
              .. kein s
              Wollt' ich für Arschlöcher bequem sein, wäre ich ein Stuhl geworden.(Saltatio Mortis, Keiner von Millionen)


              Kommentar

              • Bergkellner
                Erfahrener Benutzer
                • 15.09.2017
                • 2351

                #8
                Im Vergleich tippe ich jetzt auf " ist verstorben", wobei der Standesbeamte beim Schreiben etwas geschludert hat(den I-Punkt erst hinter das Wort gesetzt).

                Zum Vergleichen die beiden Ausschnitte mit dem verstorben bei den Brauteltern und dem oberen.
                Angehängte Dateien
                Zuletzt geändert von Bergkellner; 14.09.2019, 21:31.
                Wollt' ich für Arschlöcher bequem sein, wäre ich ein Stuhl geworden.(Saltatio Mortis, Keiner von Millionen)


                Kommentar

                • henrywilh
                  Erfahrener Benutzer
                  • 13.04.2009
                  • 11784

                  #9
                  Ich lese

                  die verstorben

                  (wie Marina in #2)

                  - auch wenn das "ver" extrem zusammen geschlampt ist und am Ende eigentlich noch ein "e" fehlt.

                  Man braucht sich ja nur das allerletzte Wort der Urkunde anzuschauen.
                  Zuletzt geändert von henrywilh; 14.09.2019, 21:42.
                  Schöne Grüße
                  hnrywilhelm

                  Kommentar

                  • Gandalf
                    • 22.11.2008
                    • 2443

                    #10
                    Moin Olli,

                    vielleicht die Abkürzung für d.(aselbst) verstorben. Auf jeden Fall ist der Vater verstorben und die Mutter lebt noch in Schillersdorf ....

                    Kommentar

                    • henrywilh
                      Erfahrener Benutzer
                      • 13.04.2009
                      • 11784

                      #11
                      Zitat von Gandalf Beitrag anzeigen
                      Moin Olli,

                      vielleicht die Abkürzung für d.(aselbst) verstorben. Auf jeden Fall ist der Vater verstorben und die Mutter lebt noch in Schillersdorf ....
                      d - i - e

                      ist aber unbezweifelbar.
                      Schöne Grüße
                      hnrywilhelm

                      Kommentar

                      • OlliL
                        Erfahrener Benutzer
                        • 11.02.2017
                        • 4598

                        #12
                        Hallo zusammen,


                        mir geht es vorallem um den Sinn der Passage - wer lebt zum Zeitpunkt der Ehe noch in Schillersdorf und wer ist bereits tot. Wenn die Frau tatsächlich tot sein sollte, würde nicht "letztere wohnhaft" stehen sondern eher "ersterer wohnhaft" - daher gehe ich aktuell wie Gandalf davon aus, dass der Mann tot ist, und die Frau noch in Schillersdorf wohnt.


                        Ich habe sogar mal fix die StA Register von Schöningen 1874-1882 (Tode) durchgesehen aber nix gefunden. KB leider verschollen. Ist auch nicht so meeeega wichtig. Ist nur für mein OFB.... Aktuell habe ich keinerlei Angaben bzgl. Tot oder Wohnort bei den beiden da mir das zu unsicher ist.


                        Viele Grüße,
                        OlliL
                        Mein Ortsfamilienbuch Güstow, Kr. Randow: https://ofb.genealogy.net/guestow/
                        Website zum Familienname Vollus: http://www.familie-vollus.de/

                        Kommentar

                        • Malte55
                          Erfahrener Benutzer
                          • 02.08.2017
                          • 1625

                          #13
                          Moin,
                          ich lese >die verstorben< und >letzterer<
                          LG Malte

                          Kommentar

                          • henrywilh
                            Erfahrener Benutzer
                            • 13.04.2009
                            • 11784

                            #14
                            Zitat von OlliL Beitrag anzeigen
                            daher gehe ich aktuell wie Gandalf davon aus, dass der Mann tot ist, und die Frau noch in Schillersdorf wohnt.
                            Dagegen lässt sich einwenden:

                            Wenn der Mann tot wäre, und nicht die Frau, würde dort - wie unten im letzten Absatz - stehen:
                            "des verstorbenen Arbeiters".

                            Das steht da aber nicht, sondern "des Arbeiters"

                            (Außerdem wäre es doch ein völlig blödsinniger Satzbau, wenn sich das rot Markierte: "und seiner Ehefrau, die xxstorben(e), Marie Henriette ..." auf den Mann beziehen würde!)

                            Aber nun ist es mir genug.
                            Zuletzt geändert von henrywilh; 14.09.2019, 22:47.
                            Schöne Grüße
                            hnrywilhelm

                            Kommentar

                            • Verano
                              Erfahrener Benutzer
                              • 22.06.2016
                              • 7819

                              #15
                              Moin,


                              allem was Marina, Henry und Malte geschrieben haben, stimme ich zu.
                              Viele Grüße August

                              Die Vergangenheit ist ein fremdes Land, dort gelten andere Regeln.

                              Kommentar

                              Lädt...
                              X