Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 08.06.2018, 17:02
Furrscher Furrscher ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 13.02.2014
Ort: Großfurra in Thüringen
Beiträge: 183
Beitrag 4 Wörter aus Traubucheintrag von 1602

Quelle bzw. Art des Textes: Traubucheintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1602
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Sondershausen
Namen um die es sich handeln sollte:

Hallo zusammen,


wer kann mir bitte den Namen und die folgenden 2 (?) Wörter trankripieren?


Ich lese in etwa:
Andreas Fruhauff von Trauheld

Bin gespannt auf Eure Lösung!
Volker
Angehängte Grafiken
Dateityp: jpg 014_P8030435.jpg (171,6 KB, 32x aufgerufen)
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 08.06.2018, 18:10
Benutzerbild von Bendis
Bendis Bendis ist gerade online
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 28.08.2012
Beiträge: 729
Standard

Hallo,

der Ort ist nicht komplett auf dem Scan. Ausserdem stelle doch bitte etwas mehr Text
mit dieser Schrift ein zum Vergleichen von Buchstaben.
__________________
VG
Bendis
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 08.06.2018, 18:51
Jürgen Wermich Jürgen Wermich ist gerade online
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 05.09.2014
Beiträge: 3.358
Standard

Hallo,
ich schließe mich Bendis an und bitte möglichst um die komplette Seite.
Der Name schreibt sich hier wohl "Fruhe vff".
Mit Zitat antworten
  #4  
Alt 08.06.2018, 23:05
Furrscher Furrscher ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 13.02.2014
Ort: Großfurra in Thüringen
Beiträge: 183
Beitrag ...kompletter Text...

... also hier der komplette Text
Angehängte Grafiken
Dateityp: jpg 014_P8030435.jpg (219,1 KB, 26x aufgerufen)
Mit Zitat antworten
  #5  
Alt 09.06.2018, 05:25
Benutzerbild von Horst von Linie 1
Horst von Linie 1 Horst von Linie 1 ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 12.09.2017
Beiträge: 2.821
Standard

Hallo,
beim Ort lese ich TROCH...
Nach Tröchtelborn wäre es von Sondershausen aus sicher mit 50 Kilometer Luftlinie zu weit.
Dröchaus scheidet wohl aus demselben Grund aus.
__________________
Freundliche Grüße.
Fahr mal wieder U-Bahn. Linie 1.
Mit Zitat antworten
  #6  
Alt 09.06.2018, 13:43
Furrscher Furrscher ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 13.02.2014
Ort: Großfurra in Thüringen
Beiträge: 183
Frage

Hallo zusammen,


habe den Sterbebucheintrag zu Catharina gefunden. Dort steht u.a.:
Catharin Knäbin oder Frunf...
Was mich bei der Trauung stutzig macht, ist dass am Ende steht:
alhier Zu grossen furra, was ja daraufhin deutet, dass alle beteiligten aus dem selben Ort stammten.

Was bedeutet dann der Eintrag noch dem Namen des Andreas? Ich glaube auch nicht daran, daas es sich um einen mehr als 50km entfernten Ort handelt.


Fragen über Fragen...
Angehängte Grafiken
Dateityp: jpg 018_P6010180.jpg (188,2 KB, 8x aufgerufen)
Mit Zitat antworten
  #7  
Alt 09.06.2018, 14:01
Malte55 Malte55 ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 02.08.2017
Beiträge: 169
Standard

Zitat:
Zitat von Furrscher Beitrag anzeigen
Was bedeutet dann der Eintrag noch dem Namen des Andreas?
Fragen über Fragen...
Ich verstehe nur Bahnhof. Geht es hier um den 3. Scan?
LG Malte
Mit Zitat antworten
  #8  
Alt 09.06.2018, 14:05
Benutzerbild von Horst von Linie 1
Horst von Linie 1 Horst von Linie 1 ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 12.09.2017
Beiträge: 2.821
Standard

Hallo,
allhier kann ich aber nicht mit "alle von hier" gleichsetzen: https://www.dwds.de/wb/allhier
__________________
Freundliche Grüße.
Fahr mal wieder U-Bahn. Linie 1.
Mit Zitat antworten
  #9  
Alt 09.06.2018, 17:45
Furrscher Furrscher ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 13.02.2014
Ort: Großfurra in Thüringen
Beiträge: 183
Lächeln

Zitat:
Zitat von Horst von Linie 1 Beitrag anzeigen
Hallo,
allhier kann ich aber nicht mit "alle von hier" gleichsetzen: https://www.dwds.de/wb/allhier
Hat sich aber beim stöbern in den alten Aufzeichnungen nahezu immer so dargestellt? Wenn alle am "selben Ort" sind und alle anderen separat mit Herkunftsort aufgeführt sind? Naja wie dem auch sei.
Hinweis an dieser Stelle wegen der 3 Scans: Scan 1= Ausschnitt aus Scan 2 und Scan 3 separater Scan mit Bezug zum Namen zum Andreas Fr... :
Im Sterbebucheintrag stand (3. Scan) steht Andreas`s verstorbene Ehefrau mit Namen des 1.Ehemannes und Name des 2.Ehemannes:
Verstorbene, ANNO e 1626
183 Catharin Knäbin oder (Andreas) Funf, ...

Mir geht es um den Namen des 2. Ehemannes. Und um den Nachsatz im Traubucheintrag.
Die Hinweise bisher waren schon sehr interessant ;-)
Gruß
Volker
Mit Zitat antworten
  #10  
Alt 09.06.2018, 18:11
Benutzerbild von henrywilh
henrywilh henrywilh ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 13.04.2009
Ort: Weserbergland
Beiträge: 9.558
Standard

Im 1. scan, wie Jürgen schon sagte, steht "Fruhe vff", dahinter "von Trochba(ch?),

im 3. lese ich "Frunf".
__________________
Schöne Grüße
hnrywilhelm

Hingucken oder nicht hingucken, das ist hier die Frage!

Geändert von henrywilh (09.06.2018 um 18:14 Uhr)
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Stichworte
frühauff

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 14:15 Uhr.