Quelle bzw. Art des Textes: Trauungsbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1705
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Bergreichenstein/ Böhmen
Namen um die es sich handeln sollte: Bräutigamb
Jahr, aus dem der Text stammt: 1705
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Bergreichenstein/ Böhmen
Namen um die es sich handeln sollte: Bräutigamb
Hallo zusammen,
kann jemand erkennen, woher die Braut Anna Maria Bräutigamb stammt? Den Link zum Buch gibts hier, den Traueintrag vom 14. Oktober 1705 zusätzlich im Anhang (2. Eintrag). Ich lese:
... cum Virgi(na?) Anna Maria post p. m.
Franciscum Bräutigamb ex Z... filia Testes
ydem?
Zur Information: Es interessiert nur der Ort. Der Name "Bräutigam(b)" ist in den Index-Büchern von Bergreichenstein und der Nachbargemeinde Unterreichenstein bis mindestens 1730 nicht belegt.
Herzlichen Dank und liebe Grüße
Grapelli
Kommentar