Übersetzungshilfe poln. + 1831 FN BEYER

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Sylvia53
    Erfahrener Benutzer
    • 12.12.2012
    • 1143

    [gelöst] Übersetzungshilfe poln. + 1831 FN BEYER

    Quelle bzw. Art des Textes: KB
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1831-2
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Zdunska Wola
    Namen um die es sich handeln sollte: Beyer


    Hallo,

    würde mich sehr über die Übersetzung des Sterbeeintrages freuen:



    Liebe Grüße

    Sylvia
    Gruß Sylvia


    NUR WER SEINE GESCHICHTE KENNT,HAT EINE ZUKUNFT.
    Wilhelm von Humboldt 1767-1835
  • zula246
    • 10.08.2009
    • 2468

    #2
    Hallo
    Es geschah in Zdunska Wola am 28.1.1831 um 4 Uhr Nachmittags
    Es erschienen Henryk Meigut Schaffner in Zdunska Wola wohnend 33 Jahre alt , ebenso Wilhelm Bergemann Schaffner in Zdunska Wola wohnend , 32 Jahre alt und bezeugten uns , das am 27.des laufenden Monats und Jahres um 1/210 Uhr Abends verstarb an Schwindsucht Ferdynand Beyer , privater Doktor in der Stadt Zdunska Wola ,55 Jahre , 3 Monate und 17 Tage alt und hinterlässt seine verwitwete Ehefrau Katarzyna geborene Dominig und 7 erwachsene Kinder . Nachdem wir uns augenscheinlich vom Ableben des Ferdynand Beyer überzeugten wurde der Akt den Anwesenden vorgelesen und mit uns unterschrieben
    Gruß Robert

    Kommentar

    • Sylvia53
      Erfahrener Benutzer
      • 12.12.2012
      • 1143

      #3
      Übersetzungshilfe polnisch +1831 Beyer

      Recht herzlichen Dank lieber Robert!

      Viele Grüße

      Sylvia
      Gruß Sylvia


      NUR WER SEINE GESCHICHTE KENNT,HAT EINE ZUKUNFT.
      Wilhelm von Humboldt 1767-1835

      Kommentar

      Lädt...
      X