Nachname Panienka

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles l?schen
neue Beiträge
  • annette0405
    Benutzer
    • 07.09.2009
    • 66

    Nachname Panienka

    Meine Oma väterlicherseits war eine geborene Panienka, die Familie stammt aus Ostpreussen,aus dem Kreis Sensburg.

    Ich weiss nicht, der Name heisst auf Polnisch übersetzt soviel wie Fräulein.
    Und es gab auch einen Ort in Ostpreussen der so hiess.Habe den namen auch schon als Paninka gelesen.

    Weiss jemand näheres, oder kann mir jemand sagen wie ich mehr darüber erfahre wie so ein Name entsteht?

    Wenn ich mir überlege, dann hiess mein Uropa ja übersetzt Friedrich Fräulein,das ist doch komisch?

    LG
    Annette
  • dolgapol
    Erfahrener Benutzer
    • 17.07.2009
    • 1046

    #2
    Zitat von annette0405 Beitrag anzeigen
    Meine Oma väterlicherseits war eine geborene Panienka, die Familie stammt aus Ostpreussen,aus dem Kreis Sensburg.

    Ich weiss nicht, der Name heisst auf Polnisch übersetzt soviel wie Fräulein.
    Und es gab auch einen Ort in Ostpreussen der so hiess.Habe den namen auch schon als Paninka gelesen.

    Weiss jemand näheres, oder kann mir jemand sagen wie ich mehr darüber erfahre wie so ein Name entsteht?

    Wenn ich mir überlege, dann hiess mein Uropa ja übersetzt Friedrich Fräulein,das ist doch komisch?

    LG
    Annette
    Hallo Anette,

    1. tatsächlich auf Polnisch "Panienka" heißt "Fräulein" aber auch in Polen in der Umgangssprache "Panienka" heißt "verweiblichter Junge"

    2. Der Ort Panienka habe ich in Polen zwar gefunden, aber im Kreis Jarocin(Jarotschin)/Posen ca. 15 Km nordwestlich von dieser Stadt.

    Gruß

    Janusz

    Kommentar

    • Laurin
      Moderator
      • 30.07.2007
      • 5639

      #3
      Zitat von annette0405 Beitrag anzeigen
      Wenn ich mir überlege, dann hiess mein Uropa ja übersetzt Friedrich Fräulein,das ist doch komisch?
      Da kann ja unser Friedrich mit seinem Familiennamen noch ganz zufrieden sein
      Freundliche Grüße
      Laurin

      Kommentar

      • Friedrich
        Moderator
        • 02.12.2007
        • 11320

        #4
        Moin Gerhard,

        nänänä, ein Fräulein bin ich wirklich nicht! Verweichlichter Junge? Ich bin lediglich vorsichtig im Umgang mit Faktoren, die mir auch nur den kleinsten Schaden zufügen könnten... Verweichlicht? Wo gibt's denn sowas????

        Friedrich

        "Bärgaf gait lichte, bärgop gait richte."

        (Friedrich Wilhelm Grimme, Sauerländer Mundartdichter)

        Kommentar

        • Laurin
          Moderator
          • 30.07.2007
          • 5639

          #5
          Zitat von Friedrich Beitrag anzeigen
          Moin Gerhard,

          nänänä, ein Fräulein bin ich wirklich nicht! Verweichlichter Junge? Ich bin lediglich vorsichtig im Umgang mit Faktoren, die mir auch nur den kleinsten Schaden zufügen könnten... Verweichlicht? Wo gibt's denn sowas????

          Friedrich
          Hallo Friedrich,

          da hast Du ja was vollständig in den "falschen Hals" bekommen!

          Eigentlich wollte ich nur auf Deinen FN Opes anspielen.
          Welche Bedeutung hat denn dieser? Bei den von mir erfaßten Namens "scheint er nicht auf"
          Freundliche Grüße
          Laurin

          Kommentar

          • Friedrich
            Moderator
            • 02.12.2007
            • 11320

            #6
            Tja Gerhard,

            vom Lateinischen her würde es in dem berühmten Buch mit dem blauen L auf gelbem Grund als Plural von ops in der Bedeutung Mittel, Vermögen, Reichtum oder Truppenmacht, Streitkräfte oder politischer Einfluß, Macht angegeben.

            Allerdings habe ich in Leipzig (im Institut von Prof. Udolph) ein Gutachten anfertigen lassen. Demnach leitet sich mein Name von Adalbert ab.

            Und ich hatte soooooooooo gehofft, daß der Ruhm meiner Ahnen sich in meinem Namen widerspiegelt...

            Friedrich, der trotzdem nicht verweichlicht ist.

            "Bärgaf gait lichte, bärgop gait richte."

            (Friedrich Wilhelm Grimme, Sauerländer Mundartdichter)

            Kommentar

            • annette0405
              Benutzer
              • 07.09.2009
              • 66

              #7
              man was bin ich froh das die Frau damals nicht den Namen weitergab- sonst hätte ich Annette Fräulein geheissen, wobei das noch geht, aber als Mann?
              Vielleicht war der Name ne Strafe oder so, irgendwie muss er ja dazu gekommen sein!

              Kommentar

              • Friedrich
                Moderator
                • 02.12.2007
                • 11320

                #8
                Fräulein Anette, bitte die Rechnung!

                Friedrich

                "Bärgaf gait lichte, bärgop gait richte."

                (Friedrich Wilhelm Grimme, Sauerländer Mundartdichter)

                Kommentar

                • annette0405
                  Benutzer
                  • 07.09.2009
                  • 66

                  #9
                  *gg telefonpanienka= callgirl

                  bei google in der bildersuche panienka eingegeben, da werde ich ja ganz rot als doch recht aufgeklärter mensch*uiuiuiui*

                  Kommentar

                  • Laurin
                    Moderator
                    • 30.07.2007
                    • 5639

                    #10
                    Zitat von Friedrich Beitrag anzeigen
                    Tja Gerhard,

                    vom Lateinischen her würde es in dem berühmten Buch mit dem blauen L auf gelbem Grund als Plural von ops in der Bedeutung Mittel, Vermögen, Reichtum oder Truppenmacht, Streitkräfte oder politischer Einfluß, Macht angegeben.

                    Allerdings habe ich in Leipzig (im Institut von Prof. Udolph) ein Gutachten anfertigen lassen. Demnach leitet sich mein Name von Adalbert ab.

                    Und ich hatte soooooooooo gehofft, daß der Ruhm meiner Ahnen sich in meinem Namen widerspiegelt...

                    Friedrich, der trotzdem nicht verweichlicht ist.
                    Dank Dir, Friedrich, für die aufschlußreiche Erläuterung.

                    Werde in Deinem Sinne mal ein kleines Thema FN Opes starten und die Namensliste ergänzen.
                    Zuletzt ge?ndert von Laurin; 12.09.2009, 14:10.
                    Freundliche Grüße
                    Laurin

                    Kommentar

                    • Hina
                      Erfahrener Benutzer
                      • 03.03.2007
                      • 4661

                      #11
                      Hallo Annette,
                      vielleicht hatte bei den Vorfahren ein Fräulein Nachwuchs bekommen oder ein männlicher Vorfahre machte gerne Zickenalarm . Die polnischen Spitznamen, die zu Familiennamen wurden, sind wirklich nicht so ganz ohne. Die Familie meiner lieben Stiefmutter stammt auch aus Polen und heißt übersetzt Infanterie. Das hatte garantiert auch keinen sonderlich vornehmen Hintergrund - marsch marsch .
                      Viele Grüße
                      Hina
                      "Der Mensch kennt sich selbst nicht genügend, wenn er nichts von seiner Vergangenheit weiß." Karl Hörmann

                      Kommentar

                      • Haber
                        Erfahrener Benutzer
                        • 03.04.2009
                        • 216

                        #12
                        Moin Friedrich

                        Was heißt nu Adalbert.?
                        brecht ist das germanische bercht-glänzend(Bahlow)Also vielleicht ,der voll Adel glänzende oder.?

                        Kommentar

                        • Friedrich
                          Moderator
                          • 02.12.2007
                          • 11320

                          #13
                          Moin Haber,

                          ich habe gerade gesehen, daß da noch Deine Frage war, die ich Dir aber leider nicht beantworten kann. Auf jeden Fall hat Gerhard das Thema hier weitergeführt.

                          Ist total untergegangen! Ja, ja, das Alter...

                          Friedrich

                          "Bärgaf gait lichte, bärgop gait richte."

                          (Friedrich Wilhelm Grimme, Sauerländer Mundartdichter)

                          Kommentar

                          Lädt...
                          X