Übersetzungshilfe, alte Ansichtskarte, Wierzebaum Wierzbno heute Polen

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Reiner Buschkowiak
    Erfahrener Benutzer
    • 29.10.2018
    • 1366

    [gelöst] Übersetzungshilfe, alte Ansichtskarte, Wierzebaum Wierzbno heute Polen

    Quelle bzw. Art des Textes:
    Jahr, aus dem der Text stammt:
    Ort und Gegend der Text-Herkunft:
    Namen um die es sich handeln sollte:


    Wenn der zu transkribierende Text nicht in deutscher Sprache verfasst ist, sind Sie hier falsch! Siehe gelbe Hinweisbox oben!

    Ich benötige eine Lesehilfe für eine alte Postkarte aus dem Dorf Wierzebaum bei Schwerin a.d. Warthe.
    Vielleicht kann mir jemand helfen.
    Vielen lieben Dank im voraus.

    Mein lieber ….. !
    Angehängte Dateien
  • Karla Hari
    Erfahrener Benutzer
    • 19.11.2014
    • 5878

    #2
    hola,


    ich laß mal n paar Lücken



    mein liebes Trudel!
    Onkel Willy bestellte mir gestern, als wir von dem
    sehr netten Nachmittag am ... See nach Haus kehr-
    ten dein Gespräch. Schade, daß ich nicht selber hier
    war. Hattest du denn schon meinen Brief? Ich
    hatte ihn hier doch erst um 2 Uhr in die Postkutsche
    gesteckt! daß ich doch nochmal nach Wie..owo kommen
    kann ich ganz wirklich nicht einrichten, gleich kommt
    Lebe lang und in Frieden
    KarlaHari

    Kommentar

    • Karla Hari
      Erfahrener Benutzer
      • 19.11.2014
      • 5878

      #3
      na gut, versuch ichs selbst
      Brieser See
      Wituchowo
      und vielleicht Posttasche statt Postkutsche


      ich habe nicht geschaut, ob die Ortschaften oben wirklich existieren
      Lebe lang und in Frieden
      KarlaHari

      Kommentar

      • Reiner Buschkowiak
        Erfahrener Benutzer
        • 29.10.2018
        • 1366

        #4
        Prima, vielen lieben Dank !!

        Brieser See ist dicht bei Wierzebaum stimmt!
        Wituchowo liegt zwischen Birnbaum und Pinne, stimmt also auch.
        Und Posttasche ist plausibel.

        Gruß Reiner Buschkowiak

        Kommentar

        Lädt...
        X