Registrieren | Hilfe | Chat | Benutzerliste | Team | Kalender | Suchen | Heutige Beiträge | Alle Foren als gelesen markieren |
#1
|
||||
|
||||
Ich bitte nochmals um Lesehilfe
Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch Jahr, aus dem der Text stammt: ca. 1829 Ort/Gegend der Text-Herkunft: Züschen/ Waldeck Anbei noch ein Auszug aus dem Kirchenbuch. Leider ist die Kopie nicht sehr gut. Ich lese: Johannes Pfannkuch, Sohn des ??? gestorbenen Taglöhners Heinrich Pfannkuch überbrachte `??? Bescheinigung ??? mit Sophie Flecke , Tochter des hiesigen ??? Adam Flecke ?`?? Danach spielen meine Augen leider nciht mehr mit. Geändert von Tineru (19.03.2010 um 19:59 Uhr) |
#2
|
||||
|
||||
Hallo,
Sohn des alhier verstorbenen Taglöhners... Tochter des hiesigen Einwohners... |
#3
|
|||
|
|||
Taglöhners Heinrich Pfannkuch überbrachte anliegende Bescheinigung des ObfAmts der[?] Eder[?], nach welcher seiner Verheiratung mit Sophie Flecke, Tochter des [etc. wie schon gelesen] kein bürgerliches Hinderniß
im Wege stehet; da die Verlobten in den Sonntagen Laetare, ...[gute Kirchgänger wissen die Namen dieser Sonntage] ordnungs- mässig in der Kirche der hiesigen ref. Gemeinde proclamirt waren, wurde heut ihre Trauung in derselben Kirche vollzogen. Actum ut supra Adam, Pfarrer Geändert von henrywilh (19.03.2010 um 22:03 Uhr) |
#4
|
||||
|
||||
|
#5
|
||||
|
||||
"... da die Verlobten an den Sontagen Lätare, Judica und Palmarum ... "
(= die 3 Sonntage vor Ostern) "... in der Kirche der hiesigen ref.Gemeinde..." "proclamiert waren, wurde heut ihre Trauung in derselben Kirche vollzogen." Geändert von Frank Böhm (19.03.2010 um 22:11 Uhr) |
#6
|
||||
|
||||
Prima, vielen Dank für Eure Hilfe!
|
Lesezeichen |
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
Ansicht | |
|
|