Übersetzungshilfe russ. erbeten MATYLDA ANDERSZ * 1896-607

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Sylvia53
    Erfahrener Benutzer
    • 12.12.2012
    • 1143

    [gelöst] Übersetzungshilfe russ. erbeten MATYLDA ANDERSZ * 1896-607

    Quelle bzw. Art des Textes: KB rk
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1896-607
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Zdunska Wola
    Namen um die es sich handeln sollte: ANDERSZ


    Hallo,

    würde mich über eine Übersetzung sehr freuen!

    Es handelt sich um * 1896-607 MATYLDA ANDERSZ + 1915-22 rk Zd.-Wola

    Mutter: MARIANNA ANDERSZ
    Pate: Franz Leiblich .....



    Die Randbemerkung kann ich auch nicht verstehen 1911-125?

    Sie heiratet wohl 1911-140 AUGUSTYN MILLER - passt also nicht.




    Eigentlich bin ich auf der Suche nach Angaben zur Mutter Marianna Andersz, die wohl mehrere ledige Kinder bekommt!
    Gruß Sylvia


    NUR WER SEINE GESCHICHTE KENNT,HAT EINE ZUKUNFT.
    Wilhelm von Humboldt 1767-1835
  • acim
    Erfahrener Benutzer
    • 25.12.2020
    • 1076

    #2
    Hallo Sylvia,
    hier die Übersetzung.
    Gruß, Aleš


    Dorf Sdunskaja wolja [Zduńska Wola]
    607.
    Anzeige: in der Stadt Sdunskaja wolja am 30. November (12. Dezember) 1896 um 4 Uhr nachmittags
    Anzeigende: Fjelicija Dwoshak, 45 Jahre alt, Hebamma, wohnhaft im Dorf Sdunskaja wolja
    Zeugen: Franz Lajplich [Leiblich], 27 Jahre, aus der Stadt Sdunskaja wolja, und Juljusch Grolot, 40 Jahre, aus dem Dorf Sdunskaja wolja, beide Weber
    Kind: weiblichen Geschlechtes, geboren im Dorf Sdunskaja wolja am 12./24. Juni 1894 um 8 Uhr abends
    Mutter: Marijanna geb. Andjersch (Andersz), 25 Jahre alt, ledige Weberin, wohnhaft im Dorf Sdunskaja wolja
    Taufe: heute
    Name des Täuflings: Matyljda
    Paten: Franz Ljajplich und Amalija Kowaljskaja
    Vorgelesen und unterschrieben.
    unleserliche Unterschrift

    Randbemerkung:
    Nr. 125
    Am 5./18. Oktober 1911
    in der Pfarrkirche Sdunskaja wolja
    wurden Matiljda Andjersch und Augustin Miljer
    getraut.
    Inotjetschnyj, Sekretär

    Kommentar

    • Sylvia53
      Erfahrener Benutzer
      • 12.12.2012
      • 1143

      #3
      Übersetzungshilfe russ. erbeten MATYLDA ANDERSZ * 1896-607

      Hallo Aleš,

      vielen Dank für deine Übersetzung!

      Als der Pfarrer den Heiratsvermerk geschrieben hat, hatte er wohl schon ein paar Gläschen zuviel getrunken :-)
      Die Heirat ist nämlich unter 140/1911 eingetragen worden - und nicht 125/1911. Kann passieren ;-)

      Gruß Sylvia


      NUR WER SEINE GESCHICHTE KENNT,HAT EINE ZUKUNFT.
      Wilhelm von Humboldt 1767-1835

      Kommentar

      Lädt...
      X