|
![]() |
|
Themen-Optionen | Thema durchsuchen | Ansicht |
Registrieren | Hilfe | Chat | Benutzerliste | Team | Kalender | Suchen | Heutige Beiträge | Alle Foren als gelesen markieren |
|
![]() |
|
Themen-Optionen | Thema durchsuchen | Ansicht |
#1
|
|||
|
|||
![]() Quelle bzw. Art des Textes: Geburtenregister (Zivilstand) Jahr, aus dem der Text stammt: 1851 Ort/Gegend der Text-Herkunft: Frankreich, Sedan Moin zusammen, hier ein französischer Geburtsregistereintrag (155, links unten), den ich gerne komplett transkribiert hätte. Ein paar Wörter konnte ich nicht lesen, unter anderem der Nachname des einen Zeugen. Ich freue mich über jeden Versuch und jede Korrektur. Beste Grüße Matze Meine bisherige Lesung (in rot Eure Korrekturen und Ergänzungen): L'an mil huit Cent Cinquante un, le deux mai, les onze heures du matin, Pardevant nous Jacques Louis Chayanx , premier adjoint faisant fonctions de Maire de l'État Civil de Sedan, Est comparu Pierre Koch, musicien ambulant, sans domicile fixe, natif de Berncastel, Prusse agé de soixante six ans, de passage á Sedan, lequel nous a présenté un enfant du sexe Féminin, né hier a Sept heures du Soir en une maison, Sise porte de Balan, audit Sedan, de lui déclarant et de Gertrude Coucarte, son épouse, sans profession, né à aix la chapelle, aussi sans domicile fixe, agée de trente huit ans, et auquel enfant il a déclaré vouloir donner le prénom de Antoinette; lesdites déclaration et présentation faites en présence de Jean Pierre Lesieur, aubergiste, agé de soixante six ans, et de hubert Joseph Skivée?, Journalier, agé de cinquante sept ans, tous deux deumerant à Sedan, et ont le père et les témoins signé avec nous le présent acte après lecture à eux faite. Geändert von M. Lützeler (21.09.2023 um 13:36 Uhr) Grund: Transkription vergessen :-) |
#2
|
||||
|
||||
![]() Hallo Matze,
Schon sehr gut bis auf ein paar nötige Korrekturen. maire et d’officier musicien sans domicile fixe Prusse soixante six (oder dix ?) ans présenté un enfant Porte de Belem audit Sedan de lui déclarant et de Gertrude aussi sans domicile fixe âgée de trente huit ans auquel enfant Skivée ? cinquante sept et ont le père à eux faite |
#3
|
|||
|
|||
![]()
Hallo Armand,
meinen besten Dank dafür! Kleine Nachfrage: südöstlich der alten Stadtmauer Sedans liegt die bis heute selbständige Gemeinde Balan; bist Du sicher daß dort Belem steht? Ich erkenne an den Vokalen jeweils den rechten Strich eines kleinen "a", dann wäre der letzte Buchstabe auch ein "n" und kein "m". ![]() Grüße Matze Geändert von M. Lützeler (21.09.2023 um 14:01 Uhr) |
#4
|
||||
|
||||
![]() |
![]() |
Lesezeichen |
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
Ansicht | |
|
|