|
|
Themen-Optionen | Thema durchsuchen | Ansicht |
Registrieren | Hilfe | Chat | Benutzerliste | Team | Kalender | Suchen | Heutige Beiträge | Alle Foren als gelesen markieren |
|
|
Themen-Optionen | Thema durchsuchen | Ansicht |
#1
|
||||
|
||||
ad caam - lateinischer Fachbegriff aus dem Bereich Jura
Jahr, aus dem der Begriff stammt: 1797 Region, aus der der Begriff stammt: Hattingen/Ruhr Hallo zusammen, in einer Beiakte, die die Abwicklung einer Testamenteröffnung regelt, lautet die Überschrift Ad Caam des von dem Hochlöblichen Tit: XXX bei Gerichte niedergelegten verschlossenen Testaments Wer kann mir bitte die korrekte Übersetzung nennen? Ad mit Akkusativ, und Akk. Sg. der a-Deklination erkenne ich, aber das Substantiv, dessen Nominativ "caa" lauten müsste, wenn es nicht eine Abkürzung ist, kenne und finde ich nicht. Ich bin gespannt auf des Rätsels Lösung. Vorab schon besten Dank für Eure Hilfe. Viele Grüße Christian |
#2
|
|||
|
|||
Hallo Christian,
mein Vorschlag: Abkürzung für Ad Causam Viele Grüße Xylander |
#3
|
||||
|
||||
hallo Xylander,
hatte ich auch schon gedacht, aber ohne ohne jede Markierung einer Abkürzung? |
#4
|
|||
|
|||
Hallo Christian,
ein Nomen gibt es nicht, also muss es eine Abkürzung sein. Da liegt die Standardfloskel Ad causam nahe. https://www.google.com/search?q=%22a...w=1158&bih=547 Aber Du machst mich neugierig, vielleicht stellst Du mal einen Scan ein? Hier Beispiele für ad caam, offensichtlich für ad causam https://www.google.com/search?client....0.2fSfGrA1WaY Viele Grüße Xylander Geändert von Xylander (09.07.2020 um 19:44 Uhr) |
#5
|
||||
|
||||
Hallo Xylander,
die Beispiele für "ad caam" hatte ich auch gesehen, aber trotzdem war für mich die Bedeutung nicht eindeutig klar. Das Original des Testaments und dessen Eröffnung liegen im Landesarchiv NRW, ich habe dafür noch keine Veröffentlichungsgenehmigung, deshalb möchte ich hier keinen Scan einstellen. Die Frage bezieht sich auch nicht auf die Lesung (sie ist absolut eindeutig: lateinische Buchstaben in feinster Kanzlisten-Schrift), sondern auf die Bedeutung. Deine Vermutung der Abkürzung von "causam" ist höchstwahrscheinlich richtig. Einen anderen Sinn in diesem Zusammenhang scheint es nicht zu geben. Ich stelle deshalb mal auf gelöst und danke Dir für Deine rasche Hilfe. Schöne Grüße Christian Geändert von Christian40489 (10.07.2020 um 14:12 Uhr) |
#6
|
||||
|
||||
Hallo Christian,
wenn man in den von Xylander aufgestöberten Beispielen herumblättert, findet man auch caa für causa. Es scheint also eine zumindest für Juristen eindeutige Kurzschreibweise gewesen zu sein. |
#7
|
||||
|
||||
fps,
auch Dir vielen Dank! Ich sehe das inzwischen auch so. Viele Grüße Christian |
Lesezeichen |
Stichworte |
ad caam |
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
Ansicht | |
|
|