Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Begriffserklärung, Wortbedeutung und Abkürzungen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 09.07.2020, 18:35
Benutzerbild von Christian40489
Christian40489 Christian40489 ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 24.03.2008
Ort: findet es doch raus!
Beiträge: 1.677
Standard ad caam - lateinischer Fachbegriff aus dem Bereich Jura

Jahr, aus dem der Begriff stammt: 1797
Region, aus der der Begriff stammt: Hattingen/Ruhr


Hallo zusammen,

in einer Beiakte, die die Abwicklung einer Testamenteröffnung regelt, lautet die Überschrift

Ad Caam
des von dem Hochlöblichen Tit: XXX bei Gerichte niedergelegten verschlossenen Testaments

Wer kann mir bitte die korrekte Übersetzung nennen? Ad mit Akkusativ, und Akk. Sg. der a-Deklination erkenne ich, aber das Substantiv, dessen Nominativ "caa" lauten müsste, wenn es nicht eine Abkürzung ist, kenne und finde ich nicht.

Ich bin gespannt auf des Rätsels Lösung.

Vorab schon besten Dank für Eure Hilfe.

Viele Grüße

Christian
__________________
suche für mein Projekt www.Familienforschung-Freisewinkel.de alles zum Namen Freisewinkel, Fresewinkel, Friesewinkel.
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 09.07.2020, 18:50
Xylander Xylander ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 30.10.2009
Ort: Im Teufelsmoor bei Bremen
Beiträge: 6.445
Standard

Hallo Christian,
mein Vorschlag: Abkürzung für Ad Causam
Viele Grüße
Xylander
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 09.07.2020, 18:54
Benutzerbild von Christian40489
Christian40489 Christian40489 ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 24.03.2008
Ort: findet es doch raus!
Beiträge: 1.677
Standard

hallo Xylander,
hatte ich auch schon gedacht, aber ohne ohne jede Markierung einer Abkürzung?
__________________
suche für mein Projekt www.Familienforschung-Freisewinkel.de alles zum Namen Freisewinkel, Fresewinkel, Friesewinkel.
Mit Zitat antworten
  #4  
Alt 09.07.2020, 19:40
Xylander Xylander ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 30.10.2009
Ort: Im Teufelsmoor bei Bremen
Beiträge: 6.445
Standard

Hallo Christian,
ein Nomen gibt es nicht, also muss es eine Abkürzung sein. Da liegt die Standardfloskel Ad causam nahe.
https://www.google.com/search?q=%22a...w=1158&bih=547
Aber Du machst mich neugierig, vielleicht stellst Du mal einen Scan ein?
Hier Beispiele für ad caam, offensichtlich für ad causam
https://www.google.com/search?client....0.2fSfGrA1WaY

Viele Grüße
Xylander

Geändert von Xylander (09.07.2020 um 19:44 Uhr)
Mit Zitat antworten
  #5  
Alt 09.07.2020, 21:04
Benutzerbild von Christian40489
Christian40489 Christian40489 ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 24.03.2008
Ort: findet es doch raus!
Beiträge: 1.677
Standard

Hallo Xylander,
die Beispiele für "ad caam" hatte ich auch gesehen, aber trotzdem war für mich die Bedeutung nicht eindeutig klar.
Das Original des Testaments und dessen Eröffnung liegen im Landesarchiv NRW, ich habe dafür noch keine Veröffentlichungsgenehmigung, deshalb möchte ich hier keinen Scan einstellen. Die Frage bezieht sich auch nicht auf die Lesung (sie ist absolut eindeutig: lateinische Buchstaben in feinster Kanzlisten-Schrift), sondern auf die Bedeutung. Deine Vermutung der Abkürzung von "causam" ist höchstwahrscheinlich richtig. Einen anderen Sinn in diesem Zusammenhang scheint es nicht zu geben. Ich stelle deshalb mal auf gelöst und danke Dir für Deine rasche Hilfe.
Schöne Grüße
Christian
__________________
suche für mein Projekt www.Familienforschung-Freisewinkel.de alles zum Namen Freisewinkel, Fresewinkel, Friesewinkel.

Geändert von Christian40489 (10.07.2020 um 14:12 Uhr)
Mit Zitat antworten
  #6  
Alt 09.07.2020, 21:24
Benutzerbild von fps
fps fps ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 07.01.2010
Ort: Lüneburg
Beiträge: 2.144
Standard

Hallo Christian,

wenn man in den von Xylander aufgestöberten Beispielen herumblättert, findet man auch caa für causa.
Es scheint also eine zumindest für Juristen eindeutige Kurzschreibweise gewesen zu sein.
__________________
Gruß, fps
Fahndung nach: Riphan, Rheinland (vor 1700); Scheer / Schier, Rheinland (vor 1750); Bartolain / Bertulin, Nickoleit (und Schreibvarianten), Kammerowski / Kamerowski, Atrott /Atroth, Kawlitzki, Obrikat - alle Ostpreußen, Region Gumbinnen
Mit Zitat antworten
  #7  
Alt 09.07.2020, 21:27
Benutzerbild von Christian40489
Christian40489 Christian40489 ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 24.03.2008
Ort: findet es doch raus!
Beiträge: 1.677
Standard

fps,
auch Dir vielen Dank! Ich sehe das inzwischen auch so.
Viele Grüße
Christian
__________________
suche für mein Projekt www.Familienforschung-Freisewinkel.de alles zum Namen Freisewinkel, Fresewinkel, Friesewinkel.
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Stichworte
ad caam

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 06:24 Uhr.