Bitte um Übersetzungshilfe für Sterbeurkunde Polnisch

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Wolfrum
    Erfahrener Benutzer
    • 15.11.2012
    • 1339

    [gelöst] Bitte um Übersetzungshilfe für Sterbeurkunde Polnisch

    Quelle bzw. Art des Textes:
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1842
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Ruchenna / Kolo
    Namen um die es sich handeln sollte: Elisabeth Doberstein geb. Cybert



    Guten Abend.
    Könnte mir bitte jemand diesen Sterbeeintrag der Elisabeth Doberstein übersetzen?




    Viele Grüße und Danke,
    Christian
    Angehängte Dateien
    Viele Grüße Christian

    http://eisbrenner.rpgame.de
    Busch und Vock (Lettland) bis 1864
    Dührkop, Dührkopp, Duerkopp (Schleswig-Holstein)
    Eisbrenner (Wolhynien/Kr. Rowno), Polen (Westpreußen, Kreis Posen, Pommern) vor 1800
    Gäpel (Hannover-Hainholz)
    Wolfrum (Kulmbach u. Umgebung) vor 1850
    Roggensack (Mecklenburg, Schleswig-Hostein und weltweite Auswanderer)
  • Astrodoc
    Erfahrener Benutzer
    • 19.09.2010
    • 8789

    #2
    Moin!

    43. Ruchenna

    Anzeige: im Dorf Osiek Wielki, am 4./16. August 1842, um 7 Uhr morgens

    Zeugen: Bogumil _yde, 21 Jahre, und Michal Kebernik, 40 Jahre alt, Siedler in Ruchenna wohnhaft

    Tod: am gestrigen Tag um 11 Uhr nachts im Dorf Ruchenna

    Verstorbene: Elzbieta Dobersztein, Witwe eines Tagelöhners, 99 Jahre alt, geboren in Ruchenna von den Anzeigenden unbekannten Eltern
    Zuletzt geändert von Astrodoc; 18.01.2021, 22:57.
    Schöne Grüße!
    Astrodoc
    ______


    Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!
    Beispieltexte: Polnisch: Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag ..

    Kommentar

    • Wolfrum
      Erfahrener Benutzer
      • 15.11.2012
      • 1339

      #3
      Vielen Dank Astrodoc
      Viele Grüße Christian

      http://eisbrenner.rpgame.de
      Busch und Vock (Lettland) bis 1864
      Dührkop, Dührkopp, Duerkopp (Schleswig-Holstein)
      Eisbrenner (Wolhynien/Kr. Rowno), Polen (Westpreußen, Kreis Posen, Pommern) vor 1800
      Gäpel (Hannover-Hainholz)
      Wolfrum (Kulmbach u. Umgebung) vor 1850
      Roggensack (Mecklenburg, Schleswig-Hostein und weltweite Auswanderer)

      Kommentar

      Lädt...
      X