Eheeintrag 1707 Willburgstetten/Ansbach

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • badenexilant
    Erfahrener Benutzer
    • 22.04.2018
    • 233

    [gelöst] Eheeintrag 1707 Willburgstetten/Ansbach

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1707
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Willburgstetten bei Ansbach
    Namen um die es sich handeln sollte: Jörger, Markegger



    Hallo zusammen,


    ich benötige Eure Hilfe beim Erfassen des Eintrags links unten auf https://data.matricula-online.eu/de/...en/1-HS/?pg=30 (ich bin mir nicht sicher, ob ich Screenshots von Matricula hier hochladen darf?).


    Ich lese:
    Anno 1707
    22. November: Copulati
    sunt Balthasarus Jörger
    Matthai Jörger [] []
    relictus legit filius
    et Catharina []
    de Herbaen???, et []
    virgo Catharina Mark
    egger, honesti vidi???
    ditiam??? Markegger
    satoris et Margaretha
    [Mark?]eggerin legitima
    filia
    ...

    Vielen Dank im Voraus für Eure Unterstützung!

    Es grüßt
    Alex
  • Horst von Linie 1
    Erfahrener Benutzer
    • 12.09.2017
    • 19752

    #2
    viri Christiani
    Ändert die Gemengelage erheblich.
    Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
    Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
    Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

    Und zum Schluss:
    Freundliche Grüße.

    Kommentar

    • Astrodoc
      Erfahrener Benutzer
      • 19.09.2010
      • 8789

      #3


      Hm, das ist doch Latein, oder? Ich hätte als erfahrener Benutzer den Eintrag in das Forum für fremdsprachige Texte eingestellt. Denn wie steht es beim Erstellen so schön und groß und rot und fett geschrieben :
      Wenn der zu transkribierende Text nicht in deutscher Sprache verfasst ist, sind Sie hier falsch! Siehe gelbe Hinweisbox oben!


      Ich lese:
      Anno 1707
      22. Novembr.(is) Copulati
      sunt Balthasarus Jörger
      Matthaei Jörger p.m.
      relictus legit.(imus) filius
      et Catharinae Vxoris eius
      de V(i)ttenbach(?), et pudica
      virgo Catharina Mark
      egger, honesti viri
      Christiani Markegger
      sartoris et Margarethae
      Markeggerin legitima
      filia. Testes Martin
      Birringer, Michael
      Jörger Faber lignarius
      Leonardus Tremel p.
      Zuletzt geändert von Astrodoc; 27.06.2022, 20:40.
      Schöne Grüße!
      Astrodoc
      ______


      Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!
      Beispieltexte: Polnisch: Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag ..

      Kommentar

      • badenexilant
        Erfahrener Benutzer
        • 22.04.2018
        • 233

        #4
        Vielen Dank, Astrodoc und Horst.

        Ja, anscheinend war ich beim Posten gestern schon halb komatös - ich achte nächstes mal drauf.

        Schöne Grüße
        Alex

        Kommentar

        Lädt...
        X