Registrieren | Hilfe | Chat | Benutzerliste | Team | Kalender | Suchen | Heutige Beiträge | Alle Foren als gelesen markieren |
#1
|
|||
|
|||
Übersetzung Sterbeurkunde
Quelle bzw. Art des Textes: Sterbeurkunde Jahr, aus dem der Text stammt: 21.07.1904 Ort und Gegend der Text-Herkunft: Schwammelwitz Schlesien Namen um die es sich handeln sollte: Hauke, Maria geb.Wicke Wenn der zu transkribierende Text nicht in deutscher Sprache verfasst ist, sind Sie hier falsch! Siehe gelbe Hinweisbox oben! Hallo zusammen, könnte mir einer bei der Übersetzung helfen? Ich komme da nicht weiter.Wäre echt nett. Danke Grüße |
#2
|
||||
|
||||
Hallo manncochem,
was kannst du denn bereits selbst lesen? Kannst du die Seite in besserer Auflösung einstellen? |
Lesezeichen |
Stichworte |
1904 , hauke , schlesien , schwammelwitz , sterbeurkunde , übersetzung |
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
Ansicht | |
|
|