Transkribtion eines Kirchenbuch Textes von 1831

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Freggl
    Benutzer
    • 27.11.2016
    • 25

    [gelöst] Transkribtion eines Kirchenbuch Textes von 1831

    Quelle bzw. Art des Textes: Jahr, aus dem der Text stammt: Ort/Gegend der Text-Herkunft:
    Lateinischer Kirchenbuch Text
    1831
    Rheinland Pfalz Berghausen
    Gilbert

    Hallo liebe Helferlein,
    ich bitte heute um Hilfe, um fehlende Textstellen zu transkribieren.
    Nachstehenden Text habe ich so weit, denke ich, richtig entziffern können.
    Bei rigesimo bin ich mir nicht ganz sicher.
    Die Textstellen mit Fragezeichen sind der Knackpunkt.


    Ich füge zwei Dokument positiv und negativ bei, in der Hoffnung euch damit eine Hilfreichung an die Hand zu geben.
    Würde mich riesig über eure geschätzte Hilfe freuen.

    Freggl





    Anno domini millesimo octingentesimo rigesimo
    uno die uno decima quarta jülij nata et actera
    die ex sano fonte baptismatis parata est Anna
    Maria Gilbert filia legt: Georgii Gilbert et
    Anna Maria Almaras ??? et ??? ex Berghausen
    matrima fuit Soluta Anna Maria Almaras etiam
    Ex Berghausen
    Angehängte Dateien
  • Interrogator
    Erfahrener Benutzer
    • 24.10.2014
    • 1980

    #2
    vigesimo
    conj[uges] et civ[es]
    Gruß
    Michael

    Kommentar

    • ChrisvD
      Erfahrener Benutzer
      • 28.06.2017
      • 1100

      #3
      Anno domini millesimo octingentesimo vigesimo
      nono die vero decima quarta julij nata et altera
      die ex sacro fonte baptismatis renata est Anna
      Maria Gilbert filia legitima Georgii Gilbert et
      Annae Mariae Almaras conjugum et civium ex Berghausen,
      matrina fuit soluta Anna Maria Almaras etiam
      ex Berghausen.

      14.7.1829
      Zuletzt ge?ndert von ChrisvD; 13.08.2018, 17:45.
      Gruß Chris

      Kommentar

      • Freggl
        Benutzer
        • 27.11.2016
        • 25

        #4
        Zitat von Interrogator Beitrag anzeigen
        vigesimo
        conj[uges] et civ[es]

        Hallo Michael,


        vielen Dank für deine hilfreiche Transkription.
        LG Freggl

        Kommentar

        • Freggl
          Benutzer
          • 27.11.2016
          • 25

          #5
          Zitat von ChrisvD Beitrag anzeigen
          Anno domini millesimo octingentesimo vigesimo
          nono die vero decima quarta julij nata et altera
          die ex sacro fonte baptismatis renata est Anna
          Maria Gilbert filia legitima Georgii Gilbert et
          Annae Mariae Almaras conjugum et civium ex Berghausen,
          matrina fuit soluta Anna Maria Almaras etiam
          ex Berghausen.

          14.7.1829

          Hallo Chris,
          vielen Dank für die Arbeit die du dir gemacht hast den Text komplett zu transkripieren.
          Tolle Arbeit bei der ich auch hinzu gelernt habe.
          LG Freggl


          Kommentar

          Lädt...
          X