Taufurkunde in tschechischer Sprache

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Alrunia
    Erfahrener Benutzer
    • 13.02.2010
    • 173

    [gelöst] Taufurkunde in tschechischer Sprache

    Quelle bzw. Art des Textes: Abschrift/Kopie einer Taufurkunde
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1884 -> 1937
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Mlada Boleslav (Böhmen, heute Tschechien)
    Namen um die es sich handeln sollte: Anton Veniger und Karl Burianka (Burianek)


    Hallo liebe Mitforscher!


    Mir ist diese Taufurkunde meines Urgroßvaters zugekommen, die ich mangels Sprachkenntnissen nicht lesen kann. Auch eine Internetübersetzung ist schwer, da ich keine tschechische Tastatur habe.


    dcera - Tochter und delnik - Arbeiter konnte ich herausbekommen.
    Die lateinisch kommentierten Wörter sind mir auch klar.



    Wichtig ist mir vor allem, ob ich richtig verstehe, dass die Väter der Eltern des Täuflings Anton Veniger und Karl Burianka heißen.
    Die Ortsangaben wären natürlich auch interessant.


    MIt bestem Dank im Voraus

    Alrunia
    Angehängte Dateien
  • obi61
    Erfahrener Benutzer
    • 03.04.2016
    • 579

    #2
    Vater: Wojtech Weniger ,arbeiter in obdrží nummer 4
    sohn des Antonín Veniger, bauer aus Holice
    nummer 4 und Anna geborene Sobotova aus Uřkulovice
    nummer 11,bezirk Pardubice.


    Mutter: Anna geborene Burianek, tochter des Karl
    Burianek, miethmann aus
    Kamenice nummer 13, und Barbora gebo-
    rene Strnad aus Spálov nummer 5.


    Paten: Františka Rybáková ehefrau des Václav Rybák
    Häusler auf Kremenná nummer 26, Anna Stastná aus Kremenná.


    Hebamme: Geprüfte hebamme Ludmila Zahradníkováaus Kremenná

    Kommentar

    • Alrunia
      Erfahrener Benutzer
      • 13.02.2010
      • 173

      #3
      Vielen herzlichen Dank lieber obi61!


      Das bringt mich sehr viel weiter.

      Kommentar

      Lädt...
      X