Quelle bzw. Art des Textes: Abschrift/Kopie einer Taufurkunde
Jahr, aus dem der Text stammt: 1884 -> 1937
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Mlada Boleslav (Böhmen, heute Tschechien)
Namen um die es sich handeln sollte: Anton Veniger und Karl Burianka (Burianek)
Jahr, aus dem der Text stammt: 1884 -> 1937
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Mlada Boleslav (Böhmen, heute Tschechien)
Namen um die es sich handeln sollte: Anton Veniger und Karl Burianka (Burianek)
Hallo liebe Mitforscher!
Mir ist diese Taufurkunde meines Urgroßvaters zugekommen, die ich mangels Sprachkenntnissen nicht lesen kann. Auch eine Internetübersetzung ist schwer, da ich keine tschechische Tastatur habe.
dcera - Tochter und delnik - Arbeiter konnte ich herausbekommen.
Die lateinisch kommentierten Wörter sind mir auch klar.
Wichtig ist mir vor allem, ob ich richtig verstehe, dass die Väter der Eltern des Täuflings Anton Veniger und Karl Burianka heißen.
Die Ortsangaben wären natürlich auch interessant.
MIt bestem Dank im Voraus
Alrunia
Kommentar