Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe > Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 26.01.2021, 10:22
Benutzerbild von benangel
benangel benangel ist gerade online männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 09.08.2018
Ort: Rheinland Pfalz
Beiträge: 4.270
Standard Geburtseintrag Michael Schattschneider in polnisch

Quelle bzw. Art des Textes: Geburtseintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1862
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Lublin, Polen
Namen um die es sich handeln sollte: Schattschneider/Schachtschneider

Liebe Lesekundige,

im Anschluss an meine gelöste Anfrage https://forum.ahnenforschung.net/sho...d.php?t=199676 habe ich nun Probleme bei der Suche nach den Eltern Gottlieb und Karolina geb. Wegener. Gemäß Geburtseintrag (Nr. 140) https://www.familysearch.org/ark:/61...96&cat=2562573 ist der Vater Gottlieb 24 und die Mutter Karolina 22 Jahre alt, soweit ich die Angaben richtig entziffert habe. Bei der Suche in den einschlägigen Datenbanken fand sich zu diesem Ehepaar nur einen einzigen Hinweis und zwar hier: https://gedbas.genealogy.net/person/show/1228766764. Auch fand ich in Lublin keine weitere Geburt noch die Eheschließung zu den beiden.

Wenn die von mir gelesenen Altersangaben stimmen, dann kann aber die Angabe bei Gedbas zu Anna Rosalie (* um 1850) wohl nicht stimmen. Ich habe den Heiratseintrag von Rosalie gefunden und mache hierfür ein neues Thema auf, da der Eintrag in russisch ist.

In dem Geburtseintrag des Michael 1842 wird noch eine "Ewa Schattmeister, corka ..." genannt. Corka heißt doch wohl Tochter. Aber von wem ist sie eine Tochter und stehen weitere Informationen zu ihr in dem Text. Eine Altersangabe z. B. kann ich nicht erkennen. Außer dem Erkennen von Zahlen kann ich in polnisch auch nichts weiter lesen.

Ich würde mich freuen, wenn mir hier jemand weiter helfen könnte.
__________________
Gruß
Bernd
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 26.01.2021, 11:30
Benutzerbild von Astrodoc
Astrodoc Astrodoc ist gerade online
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 19.09.2010
Ort: RLP
Beiträge: 8.777
Standard

Hallo!

No. 140
Felcin
Gemeinde Krzywawola


Anzeige: in Lublin, am 10. September 1862, um 12 Uhr mittags

Anzeigender (=Vater): Gottlieb Schattschneider, Bauer, 24 Jahre alt, in Felcin Gemeinde Krzywawola wohnhaft

Zeugen: Andrzej Bigalke, 31 Jahre, und Gottfried Heger, 40 Jahre alt, Bauern in Felcin wohnhaft

Geburt: in Felcin am 9. August laufenden Jahres, um 6 Uhr morgens

Mutter: seine Ehefrau Karolina geb. Wegner, 22 Jahre alt

Taufe: heute

Täufling: Michal

Paten: o.g. Zeugen und Ewa Schattschneider, Tante des Kindes (ciotka, nicht corka! ), eine Jungfer aus Felcin
__________________
Schöne Grüße!

Astrodoc
_____________

Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

Beispieltexte: Polnisch: Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag ... Russisch:
Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag

Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 26.01.2021, 12:01
Benutzerbild von benangel
benangel benangel ist gerade online männlich
Erfahrener Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 09.08.2018
Ort: Rheinland Pfalz
Beiträge: 4.270
Standard

Hallo Astrodoc,

auch heute wieder ein herzliches Dankeschön für die Hilfe. Es ist wieder ein kleiner Baustein bei der Suche nach weiteren Daten zu den Eltern.

Ich wünsche noch einen schönen Tag.
__________________
Gruß
Bernd
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 10:30 Uhr.