Quelle bzw. Art des Textes: Taufbericht
Jahr, aus dem der Text stammt: 1822
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Breslau,St. Salvador Kirche Maria Magdalena Kirche
Namen um die es sich handeln sollte: Barth
Jahr, aus dem der Text stammt: 1822
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Breslau,
Namen um die es sich handeln sollte: Barth
Hallo alle miteinander,
ich benötige wieder eure Hilfe. Folgendes kann ich lesen
---
... ... zur Taufe ... August
Barth ... ... alhier und seiner
Ehe Frau ... gebohrene S....
... Sohn geborhen den 29(/2
abends um ...uhr und ...die Na...
... Johan Gottlieb Edwarth.
Die Pathen ... sind foldend
1 ... Caroline Wilhelmine Barth... Greibner
...umfer Tochter?.
2 ... Carl Sander (gleicher Beruf wie Vater August) alhier
3 ... Frau Johaña Dorothea Wücken
gebohrene Schreibern des ...
.. ... Wücke ... ... ehe Frau
in Matthias/
Breslau d. 29ten September 1822 Nr. 1
Frau J.D. Wücken Hebam(m)e
---
Nicht wundern ich schreib den Buchstaben ñ so, weil ich das n mit Querstrich nicht gefunden hab. Falls ihr das Symbol auf findet, dann bitte ändern. Danke. Das m mit Querstrich hab ich gar nicht gefunden, daher in Klammern das 2. m.
Beim Johann fehlt der Querstich, der wurde vergessen. Und später (Steuerliste 1887, Taufeintrag des Kindes Sylvester) heißt der Edwarth auch Eduard.
In der Steuerliste 1887 steht als Geburtsdatum der 29.September 1822
Danke und liebe Grüße
Doro
Kommentar