Quelle bzw. Art des Textes: Hochzeitsmatrikeleintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1650
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Neu Zechsdorf
Namen um die es sich handeln sollte: John/Jona
Jahr, aus dem der Text stammt: 1650
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Neu Zechsdorf
Namen um die es sich handeln sollte: John/Jona
Liebe Mitforscherinnen und Mitforscher,
Hier geht es mir nur um den Nachnamen der Braut und den Vornamen ihres Vaters, den Rest kann ich lesen, die beiden Namen lese ich als Jann Protsch, bin mir aber nicht sicher. Was meint ihr dazu ?
(linke Seite, vierter Eintrag von oben, zweiter nach dem Vermerk 1650, am 6.2.)
Ich lese (wo ich mir nicht sicher bin, stehen Fragezeichen, um diese beiden Namen geht es mir wie gesagt).
Danke!
"
Neu Zechsdorf
6. Februar: Ist Caspar Jona
Müllner in Neu Zechsdorffer
Mühl mit Rosienna, des sel.
Jann(???) Protsches(???) nachgelassenen
Tochter von Alt Zechsdorf copuliert.
"
Gruß,
Steffen
Kommentar