Suche Übersetzunghilfe für Geburtsanzeige aus dem polnischen

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • ad7001
    Benutzer
    • 13.11.2020
    • 11

    [gelöst] Suche Übersetzunghilfe für Geburtsanzeige aus dem polnischen

    Quelle bzw. Art des Textes: Geburtsanzeige
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1836
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Lipno
    Namen um die es sich handeln sollte: Henryk Gahr


    Guten Tag

    Leider komme ich hier nicht weiter



    Es handelt sich um eine Geburtsanzeige Henryk Gahr von 1836


    hier der Link :





    Vielleicht kann jemand helfen.


    Vielen Dank im voraus.


    Manfred
  • Astrodoc
    Erfahrener Benutzer
    • 19.09.2010
    • 8789

    #2
    Hallo!

    Nro. 194.
    Czarnoskie
    Budy

    Anzeige: in Lipno, am 18. September 1836, um 12 Uhr mittags

    Anzeigender (=Vater): Henryk Gahr, Landwirt, 26 Jahre alt, in C.B. wohnhaft

    Zeugen: Fryderyk Delau, Tagelöhner, 19 Jahre alt, und Jakob Mykor, 22 Jahre, beide in C.B. wohnhaft

    Geburt: in C.B. am 16. September laufenden Jahres um 8 Uhr morgens

    Mutter: seine Ehefrau Maryanna geb. Myller(ow), 24 Jahre alt

    Taufe: heute

    Täufling: Henryk Gahr


    Die Taufe fand in Gegenwart von Regina Myller statt. (=Patin?)
    Schöne Grüße!
    Astrodoc
    ______


    Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!
    Beispieltexte: Polnisch: Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag ..

    Kommentar

    • ad7001
      Benutzer
      • 13.11.2020
      • 11

      #3
      Hallo Astrodoc,


      vielen lieben Dank für Ihre Hilfe.


      Manfred

      Kommentar

      Lädt...
      X