FN Malüge

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Laurin
    Moderator
    • 30.07.2007
    • 5644

    FN Malüge

    Zitat von Laurin Beitrag anzeigen
    Hallo Philipp,

    in der Tat ist der FN Malüge sehr selten.
    Die Mormonen-Datenbank FamilySearch verzeichnet auch nur 5 Personen MALUEGE für die Jahre 1831 - 1855, sämtlich aus No(e)renberg, Pommern, Preussen (jetzt Ińsko).

    Von Interesse wäre auch die Bedeutung des FN Malüge.
    Ich erstelle mal in der Namenforschung ein neues Thema.
    Vorerst tippe ich auf baltische Herkunft und Verschleifung.
    Der FN Malüge könnte eine Verschleifung aus Maleike sein.
    Hierzu Beate Szillis-Kappelhoff in Namenskunde im Ostdeutschen Diskussionsforum:

    Ostpreußen, Westpreußen

    Hinweis auf die Beschaffenheit oder Lage des Wohnplatzes.


    * nehrungskurisch „males“ = Lehm


    * lettisch „malejs“ = an der Seite befindlich

    * „maliena, maliene“ Grenzgebiet, abgelegene Gegend

    vgl. dazu

    * prußisch und litauisch „mala“ = Rand, Land, Landschaft
    * prußisch „maleikas“ = Ortsrandbewohner

    Namenvarianten:

    * Malin (1378 ), Pomesanien
    * Malassa, Malehsa, Malesha, Malesiewski, Maleika, Malek, Malecki


    Sicher wird Beate noch etwas ergänzen, ggf. auch bestätigen können.

    Bei slaw. Herkunft wäre der FN ein Bezug auf
    maleńki = klein.
    Freundliche Grüße
    Laurin
  • Kasstor
    Erfahrener Benutzer
    • 09.11.2009
    • 13440

    #2
    Hallo,

    nicht dass ich ein Namensexperte wäre. Ich habe beim Forschen nach Maluege nur bemerkt, dass es auch den polnischen Namen Maluga gibt.

    Nur ein Hinweis

    Thomas
    FN Pein (Quickborn vor 1830), FN Hinsch (Poppenbüttel, Schenefeld), FN Holle (Hamburg, Lüchow?), FN Ludwig/Niesel (Frankenstein/Habelschwerdt) FN Tönnies (Meelva bei Karuse-Estland, später Hamburg), FN Lindloff (Altona, Lüneburg, Suderburg)

    Ceterum censeo progeniem hominum esse deminuendam

    Kommentar

    • Laurin
      Moderator
      • 30.07.2007
      • 5644

      #3
      Zitat von Kasstor Beitrag anzeigen
      Hallo,

      nicht dass ich ein Namensexperte wäre. Ich habe beim Forschen nach Maluege nur bemerkt, dass es auch den polnischen Namen Maluga gibt.

      Nur ein Hinweis

      Thomas
      Ggf. ebenfalls poln. mały = klein
      Freundliche Grüße
      Laurin

      Kommentar

      Lädt...
      X