Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe > Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 11.09.2021, 16:52
katjana katjana ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 19.03.2006
Ort: in der Nähe von Wien
Beiträge: 198
Standard Geburtseintrag Jan Burda

Quelle bzw. Art des Textes: https://digi.ceskearchivy.cz/
Jahr, aus dem der Text stammt: 1844
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Syrov bei Senozaty zust. Archiv Wittingau
Namen um die es sich handeln sollte: Jan Burda


Hallo!
Ich würde mich freuen, wenn mir jemand helfen könnte, die fehlenden Wörter einzusetzen.
Es geht um die Geburt meines Urgroßvaters Jan Burda (5. Eintrag), der 1844 in Syrov bei Senozaty geboren wurde.
Auch das Geburtsdatum kann ich nicht lesen.
Vielen Dank im Voraus für die Hilfe.
Herzliche Grüße

https://digi.ceskearchivy.cz/7150/188/1626/1432/28/0

Jan Evangelist Burda
Vater: Waclaw (Wenzel) Burda, katholisch,......, ehelicher Sohn des verstorbenen Martin Burda, ....... von Syrov Nr.17 und der Maria geborene Wesely? von Syrov Nr. 17.
Mutter: Maria, katholisch, eheliche Tochter des Jirjho (Georg) Nowak, Bauer von Syrov Nr.6 und Josefa geborenen Hadrawa? von ...

Geändert von katjana (11.09.2021 um 17:02 Uhr)
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 12.09.2021, 16:44
Benutzerbild von obi61
obi61 obi61 ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 03.04.2016
Beiträge: 568
Standard

14 Dezember geboren und getauft

Jan Evangelist Burda
Vater: Waclaw (Wenzel) Burda, katholisch,Šenkíř = Schenkwirt, ehelicher Sohn des verstorbenen Martin Burda, Schenkwirt von Syrov Nr.17 und der Maria geborene Wesely von Syrov Nr. 17. in Želivsko.
Mutter: Maria, katholisch, eheliche Tochter des Jiří (Georg) Nowak, Bauer von Syrov Nr.6 und Josefa geborene Hadrawa von Děkančice in Voušovsko.
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 12.09.2021, 16:58
Su1963 Su1963 ist offline weiblich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 08.01.2021
Ort: Österreich (nahe Wien)
Beiträge: 1.243
Standard

..und noch ein Tipp:
Es ist hilfreich, wenn schon in der Überschrift ein Hinweis auf die Sprache vorhanden ist, um die es geht. Das erspart den Helferinnen und Helfern Zeit und Klicks - und erhöht für die Anfrage die Chancen auf schnelle Hilfe
LG Susanna
Mit Zitat antworten
  #4  
Alt 12.09.2021, 17:13
katjana katjana ist offline
Erfahrener Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 19.03.2006
Ort: in der Nähe von Wien
Beiträge: 198
Standard

Hallo obi61!
Vielen Dank für die Übersetzung!
Mir wurde immer gesagt, dass mein Ur-urgroßvater Wirt war und jetzt ist es bestätigt. Das war mir eine große Hilfe.
Liebe Grüße
Karin
Mit Zitat antworten
  #5  
Alt 12.09.2021, 17:14
katjana katjana ist offline
Erfahrener Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 19.03.2006
Ort: in der Nähe von Wien
Beiträge: 198
Standard

Hallo Susanna!
Danke vielmals. Ich werde das in Zukunft dann so machen.
LG Karin
Mit Zitat antworten
  #6  
Alt 12.09.2021, 17:34
Su1963 Su1963 ist offline weiblich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 08.01.2021
Ort: Österreich (nahe Wien)
Beiträge: 1.243
Standard

Auf der - leider erfolglosen - Suche nach dem Burda-Wirtshaus in Syrov bin ich in ANNO auf eine Meldung gestoßen, die dich eventuell interessieren könnte (falls du sie nicht ohnehin schon hast):



!917 wurde ein Wenzel Burda aus Syrov (geb. 1895) im 1. WK verwundet (https://anno.onb.ac.at/cgi-content/a...earch&seite=11 )


LG Susanna
Mit Zitat antworten
  #7  
Alt 12.09.2021, 18:05
katjana katjana ist offline
Erfahrener Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 19.03.2006
Ort: in der Nähe von Wien
Beiträge: 198
Standard

Nein, diesen Eintrag bei ANNO kannte ich noch nicht. Ich stehe auch erst ganz am Anfang meiner Forschungen was die Namen Burda und Bejda (Beyda) anbelangt. Ich hoffe, dass ich bald weiß, in welchem verwandtschaftlichen Verhältnis Wenzel zu meiner Oma stand. Sie hatte zwar einen Bruder Vaclav Jan, der aber 1870 geboren war.
Nochmals vielen Dank und liebe Grüße
Karin
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Stichworte
burda , senozaty , syrov

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 16:58 Uhr.