Quelle bzw. Art des Textes: Standesamtsregister der evangelischen Augsburg-Gemeinde in Aleksandrów
Jahr, aus dem der Text stammt: 1909
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Aleksandrów (Łódź)
Namen um die es sich handeln sollte: Selma Dressler
Jahr, aus dem der Text stammt: 1909
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Aleksandrów (Łódź)
Namen um die es sich handeln sollte: Selma Dressler
Hallo,
ich stehe ziemlich am Anfang meiner Ahnenforschung und schon vor einer für mich schwierigen Hürde
Auf der suche nach meiner Großmutter Selma Dressler (und ihren Vorfahren), bin ich anhand ihres Geburtsortes und Geburtsdatums auf diesen Eintrag des Standesamtsregister der evangelischen Augsburg-Gemeinde in Aleksandrów gestoßen: http://metryki.genealodzy.pl/metryka...1.75&x=89&y=88
Ich erkenne in der dritten Zeile von oben den Namen "Gustaw Dressler" und in der viert-letzten Zeile rechts den Namen "Selma" (denke ich zumindest). In der fünft-letzten Zeile links, meine ich noch den Namen "Stender" zu lesen. Leider weiß ich nicht, ob der Text in polnisch oder russisch geschrieben ist, aber scheinbar hat man bei den Namen noch einmal die lateinische Schreibweise ergänzt.
Was mich eigentlich interessiert: Ist dem Text das Geburtsdatum 30.11. zu entnehmen (das Jahr ist ja klar)?
Wie hießen die Eltern, wenn es sich tatsächlich um "meine" Selma Dressler handelt? (Vater: Gustaw Dressler und Mutter: ... geborene Stender?)
Hier nochmal alle Eckdaten, die ich von Selma Dressler weiß:
Selma Dressler
geboren: 30.11.1909
in: Aleksandrów (Łódź)
gestorben: 26.06.1985
1. Ehemann
Cäsar Mandel
geboren: 24.02.1905
in: Żubardź (Łódź)
gestorben: 20.12.1937
2. Ehemann
Emil Dickau
geboren: 27.04.1909
gestorben: 08.03.1975
Anbei auch der Ausschnitt des verlinkten Geburtseintrages.
Ich würde riesig freuen, wenn mir hier jemand weiterhelfen könnte, denn es ist echt schon frustrieren, wenn man schon bei der 3. Generation feststeckt.
Beste Grüße
JeLa
Kommentar