und wieder mal Handschrift aus den USA

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Friedrich
    Moderator
    • 02.12.2007
    • 11326

    [gelöst] und wieder mal Handschrift aus den USA

    Quelle bzw. Art des Textes: Totenschein
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1945
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Ohio
    Namen um die es sich handeln sollte: nicht relevant


    Liebe Lesehelfer,


    mal wieder verzweifle ich an den Handschriften aus den USA. Anbei ein Totenschein mit handschriftlichen Anmerkungen, die ich nur teilweise entziffert bekomme:


    unter Punkt 20: 15 AM geht noch zu lesen
    unter Punkt 21: der erste Monat, kann das Okt. sein? Hinten steht m. E. Dec.
    weiter unten Diabetes Mellitus und dahinter 2 yrs
    Aber dann schweigt mein Talent. Was steht weiter unten? Ich kann da nur die Worte Pulmonary und Heart entziffern.
    Die Angaben ganz unten sind ohne Bedeutung.


    Wer bringt noch etwas Licht ins Dunkel dieser im wahrsten Sinne des Wortes Doktorschrift? Mehr Referenzmaterial habe ich leider nicht.



    Danke!


    Friedrich
    Angehängte Dateien
    "Bärgaf gait lichte, bärgop gait richte."
    (Friedrich Wilhelm Grimme, Sauerländer Mundartdichter)
  • AKocur
    Erfahrener Benutzer
    • 28.05.2017
    • 1371

    #2
    Hallo Friedrich,

    hinter "Heart" denke ich steht "failure +" dann geht's mit dem "Pulmonary ..." weiter.

    Den Rest lese ich wie du, bzw. stehe genauso auf dem Schlauch.

    LG,
    Antje

    Kommentar

    • animei
      Erfahrener Benutzer
      • 15.11.2007
      • 9237

      #3
      Zitat von Friedrich Beitrag anzeigen
      unter Punkt 21: der erste Monat, kann das Okt. sein?
      Ich würde Sept(ember) sagen.
      Gruß
      Anita

      Kommentar

      • Friedrich
        Moderator
        • 02.12.2007
        • 11326

        #4
        Moin Antja und Anita,


        danke für Eure Lösungsvorschläge. Ein wenig weiter bin ich damit schon.


        Friedrich
        "Bärgaf gait lichte, bärgop gait richte."
        (Friedrich Wilhelm Grimme, Sauerländer Mundartdichter)

        Kommentar

        • fps
          Erfahrener Benutzer
          • 07.01.2010
          • 2160

          #5
          Moin,
          Sept könnte sein, aber dann ohne Tagesangabe (die stünde dann dahinter). Was der Buchstabe davor bedeutet - keine Ahnung.

          Unten lese ich noch, dass die drei aufgeführten gesundheitlichen Probleme mit Tagesangaben versehen sind (5?, 3 und 1).
          Mit "pulmonary" gibt es derart viele Zusammensetzungen, dass ich diesem Begrriff bisher nichts zuordnen konnte, am ehesten noch "congestion" (also Lungenödem).

          Viel konnte ich nicht beitragen, aber es ist auch ein richtiger Eichhörnchen-Text (mühsam ernährend).
          Gruß, fps
          Fahndung nach: Riphan, Rheinland (vor 1700); Scheer / Schier, Rheinland (vor 1750); Bartolain / Bertulin, Nickoleit (und Schreibvarianten), Kammerowski / Kamerowski, Atrott /Atroth, Obrikat - alle Ostpreußen, Region Gumbinnen

          Kommentar

          • Wallone
            Erfahrener Benutzer
            • 20.01.2011
            • 2415

            #6
            Hallo zusammen,

            Nach der 2. Okkurrenz von "due to" könnte es "Hepatitis pulmonary" heissen?

            Diese Wörter gehen wohl zusammen, auch mit "Heart Failure". Seht hier:


            Awarded first place in the 2017 AJN Book of the Year Awards in the Medical-Surgical Nursing category. Learn how to become an exceptional caregiver in today’s evolving healthcare environment! Written by a dedicated team of expert authors led by Sharon Lewis, Medical-Surgical Nursing, 10th Edition offers up-to-date coverage of the latest trends, hot topics, and clinical developments in the field. Completely revised and updated content explores patient care in various clinical settings and focuses on key topics such as patient safety, NCLEX exam preparation, evidence-based practice, and teamwork. A variety of helpful boxes and tables make it easy for you to find essential information and the accessible writing style and building-block approach make even the most complex concepts easy to grasp. Best of all — a complete collection of learning and study resources helps you learn more effectively and offers valuable, real-world preparation for clinical practice. Highly readable format offers you a strong foundation in medical-surgical nursing. Content written and reviewed by leading experts in the field ensures that information is comprehensive, current, and clinically accurate. Informatics boxes discuss how technology is used by nurses and patients in healthcare settings. Expanded coverage of evidence-based practice helps you understand how to apply the latest research to real-life patient care. Expanded Safety Alerts throughout the book highlight patient safety issues and focus on the latest National Patient Safety Goals. UNIQUE! "Levels of Care" approach explains how nursing care varies for different levels of health and illness. Bridge to NCLEX Examination review questions at the end of each chapter reinforce key content while helping you prepare for the NCLEX examination with both standard and alternate item format questions. Unfolding case studies included throughout each assessment chapter help you apply concepts and procedures to real-life patient care. Managing Care of Multiple Patients case studies at the end of each section help you apply your knowledge of various disorders and prioritize and delegate patient care. Separate chapter on genetics focuses on the practical application to nursing care of patients. Genetics in Clinical Practice boxes address key topics such as genetic testing, Alzheimer’s disease, sickle cell disease, and genetics-related ethical issues. Genetic Risk Alerts and Genetic Link headings highlight specific genetic issues related to body system assessments and disorders.


            Armand
            Zuletzt geändert von Wallone; 02.04.2019, 12:22.
            Viele Grüße.

            Armand

            Kommentar

            • Friedrich
              Moderator
              • 02.12.2007
              • 11326

              #7
              Moin fps,

              das vor dem Sept ist meines Erachtens ein Verschreiber. Der wollte bestimmt June oder July schreiben und hat das durchgestrichen. So würde ich das mittlerweile interpretieren. Die congestion halte ich bei der Sauklaue für durchaus möglich. Aber in dem Feld für die Dauer scheint auch noch was zu stehen...

              Moin Armand,

              mit dem Hepatitis tu ich mich schwer. Das passt auch nicht, das eine betrifft die Leber, das andere die Lunge. M.M.n. fängt das Wort mit B an.

              Leider komme ich da trotz medizinischer Kenntnisse nicht weiter.

              Trotzdem danke für Eure Überlegungen. Ein bisschen sind wir ja weiter.

              Friedrich
              "Bärgaf gait lichte, bärgop gait richte."
              (Friedrich Wilhelm Grimme, Sauerländer Mundartdichter)

              Kommentar

              • Wallone
                Erfahrener Benutzer
                • 20.01.2011
                • 2415

                #8
                Hallo Friedrich,

                Pancreatitis?
                Viele Grüße.

                Armand

                Kommentar

                • scheuck
                  Erfahrener Benutzer
                  • 23.10.2011
                  • 4383

                  #9
                  Hallo, zusammen!

                  Also, der erste "Ami", den ich um Hilfe gebeten habe, gibt dieses statement ab

                  "My guess on the word is 'bronchitis'. I believe this is often associated with heart failure."

                  Wenn man lange genug hinguckt, könnte das stimmen.

                  Mal abwarten und gucken, was noch so aus USA kommt ...
                  Herzliche Grüße
                  Scheuck

                  Kommentar

                  • Friedrich
                    Moderator
                    • 02.12.2007
                    • 11326

                    #10
                    Pancreatitis wäre wegen des Diabetes sinnvoller. Aber dann hatte der viel Phantastie in seiner Handschrift.


                    Moin Scheuck,


                    Dein Ami hat es wohl richtig: Bronchitis passt gut. Vielen Dank an Dich und "Deinen" Ami.


                    Friedrich
                    Zuletzt geändert von Friedrich; 02.04.2019, 20:28. Grund: Bronchitis
                    "Bärgaf gait lichte, bärgop gait richte."
                    (Friedrich Wilhelm Grimme, Sauerländer Mundartdichter)

                    Kommentar

                    • scheuck
                      Erfahrener Benutzer
                      • 23.10.2011
                      • 4383

                      #11
                      Usa

                      Zitat von Friedrich Beitrag anzeigen
                      Pancreatitis wäre wegen des Diabetes sinnvoller. Aber dann hatte der viel Phantastie in seiner Handschrift.

                      Friedrich
                      Ja, das wäre durchaus sinnvoller; wie bringst Du das mit "pulmonary" zusammen?
                      Herzliche Grüße
                      Scheuck

                      Kommentar

                      • Friedrich
                        Moderator
                        • 02.12.2007
                        • 11326

                        #12
                        Die Pnacreatitis bringe ich nicht mit der Lunge zusammen, sondern mit dem Diabetes mellitus. Aber die Bauchspeicheldrüse ist hier definitiv außen vor.


                        Friedrich
                        "Bärgaf gait lichte, bärgop gait richte."
                        (Friedrich Wilhelm Grimme, Sauerländer Mundartdichter)

                        Kommentar

                        • scheuck
                          Erfahrener Benutzer
                          • 23.10.2011
                          • 4383

                          #13
                          Usa

                          Zitat von Friedrich Beitrag anzeigen
                          Die Pnacreatitis bringe ich nicht mit der Lunge zusammen, sondern mit dem Diabetes mellitus. Aber die Bauchspeicheldrüse ist hier definitiv außen vor.

                          Friedrich
                          Nein, das tue ich auch nicht (weil das nicht geht), aber dieses schlecht lesbare Wort hat für mich definitiv irgendwas mit der Lunge zu tun. Mag sein, dass Du mich missverstanden hat. - Insofern könnte Bronchitis pulmonaris nicht sooo falsch sein ...
                          Zuletzt geändert von scheuck; 02.04.2019, 20:36.
                          Herzliche Grüße
                          Scheuck

                          Kommentar

                          • Friedrich
                            Moderator
                            • 02.12.2007
                            • 11326

                            #14
                            Ich denke, dass Bronchitis hier separat steht, weil diese Diagnose klar ist. In der Zeile drunter kommt dann das Pulmonary und ein Wort im Feld, wo die Dauer der Krankheit eingetragen ist.
                            Unten ist dann das Herzversagen + das Ödem (was besser oben hin zur Lunge passen würde).


                            Kann das rechts terminal heißen? Also im Endstadium?


                            Dann ergäbe sich die Bronchitis für 5 Tage, das Lungenödem im Endstadium für 3 Tage und das Herzversagen für 2 Tage.


                            Friedrich
                            Zuletzt geändert von Friedrich; 02.04.2019, 22:24. Grund: Ergänzung zu terminal hinzugefügt
                            "Bärgaf gait lichte, bärgop gait richte."
                            (Friedrich Wilhelm Grimme, Sauerländer Mundartdichter)

                            Kommentar

                            • Friedrich
                              Moderator
                              • 02.12.2007
                              • 11326

                              #15
                              Moin zusammen,


                              ich denke, dass das Thema nachvollziehbar beantwortet ist, und sage allen beteiligten noch einmal herzlichen Dank!


                              Friedrich
                              "Bärgaf gait lichte, bärgop gait richte."
                              (Friedrich Wilhelm Grimme, Sauerländer Mundartdichter)

                              Kommentar

                              Lädt...
                              X