Registrieren | Hilfe | Chat | Benutzerliste | Team | Kalender | Suchen | Heutige Beiträge | Alle Foren als gelesen markieren |
#1
|
|||
|
|||
Übersetzung Latainsche Inschrift
Quelle bzw. Art des Textes: Latainische Inschrift auf Gedenkstein Jahr, aus dem der Text stammt: ca. 1500 Ort/Gegend der Text-Herkunft: Salmanskirchen Namen um die es sich handeln sollte: Johannes Hertzheimer ......................Johannes de Herzheimer (Adeliger Anherr ???)..............Strechau, Zamberg et Salomonskirchen.......................Anno 1465?..... Hallo zusammen Da ich leider in Latain nich bewandert bin, bitte ich um Euere Hilfe mir diese Inschrift zu übersetzen Ich möchte mich schon im voraus recht herzlich bedanken. mit freundlichen Grüßen A.Gillhuber Geändert von algill (21.05.2018 um 08:54 Uhr) |
#2
|
||||
|
||||
Die Inschrift heißt:Templi ac arcis erector quondam Joannes de Hertzheim nobilis genere castroru[m] Strecha Zamberg et Salomonskirche possessor plus Deo qua[m] caeteris militare volens anno MCCCCLXIIII
Gründer dieser Kapelle und Burg war einmal Johann von Hertzheim, adlig von Gebürt, Besitzer der Burgen Strecha, Zamberg und Salomonskirche unter dem Leitspruch „Gott mehr zu willen dienen als den anderen“, im Jahre 1464. https://books.google.nl/books?id=fQF...volens&f=false Templi ac arcis erector quondam Johannes de hertzhum nobilis genere castrorum Strecha Zangberg et Salmonskirichn possessor plus deo qm ceteris militare volens anno 1464 Geändert von ChrisvD (21.05.2018 um 18:52 Uhr) |
#3
|
|||
|
|||
Übersetzung Latain
Hallo Chris
Vielen Dank für die schnelle und kompetente Antwort. Dein Bild mit dem Gedenkstein steht in der Kirche von Trostberg. Im Anhang: in der Kirche von Salmanskirchen steht ein Gedenkstein mit der gleichen Inschrift mit freundlichen Grüßen A.Gillhuber |
Lesezeichen |
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
Ansicht | |
|
|