Erstes Adressbuch von Mainz (1800)

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Dietz-Lenssen
    Erfahrener Benutzer
    • 05.06.2012
    • 112

    #16
    Erstes Adressbuch von Mainz (1800) - (O)

    Oberle; Joh. ; Schuhflikker; savetier; A 157; Augustinergasse
    Oberst;
    Jacob; Fischer; pêcheur; C 23; Rothe Kopfgasse
    Obert;
    Georg Anton; Weinwirth; marchand de vin; C 304; Obere Lehrgasse
    Ochsen;
    Franz Anton ; Bender; tonnelier; A 117; Hundsgaße
    Odin;
    Francisca; Leineweberin; tisserande; F 85; Goldene Luft
    Oehl;
    Joh.; --; employé au bureau de police; F 237; Große Pfaffengasse, nahe dem Ballplatz
    Oehl;
    Joseph; Gärtner; jardinier; C 482; Seminariumsgasse
    Oehl;
    Theodor; Schlosser; serrurier; B 233; Augustinergässchen
    Oehlenschlager;
    Johann; Schuhmacher; cordonnier; A 22; Kapuzinergasse
    Oehlin;
    Mariana; Hebamme; sage-femme; C 365; Rhentengasse
    Ohaus;
    Caspar; --; hussier du tribunal correctionnel; D 161; Köthergasse
    Ohaus;
    Gabriel; Wagner; charron; E 71; Mittlere Bleiche
    Ohaus;
    Heinr.; --; hussier de la mairie; D 161; Köthergasse
    Ohlbach;
    Carl; Garkoch; traiteur; F 300; Gaugasse unterer Theil beide Seiten
    Ohler;
    Veit; Weingärtner; vigneron; F 50; Weißgasse
    Ohliefern;
    Elis.; Wascherin; blanchisseuse; D 353; Flachsmarktgasse nahe der großen Bleiche
    Ohmert;
    Georg; Zimmermann; charpentier; C 153; Franziskanergasse
    Oho;
    Jacob; Kaufhausknecht; ouvrier de la maison des ventes publiques; F 65; Goldene Luft
    Opel;
    Balth.; Mezger; boucher; C 344; Obere Lehrgasse
    Opel;
    Jacop; Metzger; boucher; B 316; Stallgasse
    Opfermaennin;
    Francisca; Wascherin; blanchisseuse; D 244 / D 245; Umbach
    Opfermann;
    Adam; Zimmermann; charpentier; C 239; Auf der Mitternacht
    Opfermann;
    Friedr.; --; taxateur; D 261; Steingasse, rechts von der Umbach
    Oppenheimer;
    Aaron; Obsthändler; fruitier; D 400; Judengasse
    Oppenheimer;
    Emmanuel; Händler; colporteur; D 365; Judengasse (ehemals die offene genannt) einer Seits
    Oppenheimer;
    Joseph; Wiederverkäufer und Lehrer im Schachspiel; revendeur et enseigne le jeu des échecs; D 366; Judengasse (ehemals die offene genannt) einer Seits
    Oppenheimer;
    Mayer; Wiederverkäufer; revendeur; D 395; Judengasse (ehemals die offene genannt) anderer Seits
    Oppenheimer;
    Michael; Wiederverkäufer; revendeur; D 395; Judengasse (ehemals die offene genannt) anderer Seits
    Orlei;
    Mich.; Schiffer; bâtelier; C 263; Untere Bauerngasse
    Ormancin;
    Jean; Kostgeber; restaurateur; D 334; Große Bleiche
    Ort;
    André; Schuhmacher; cordonnier; D 173; Auf dem Thiermarkt einer Seits
    Orth;
    Anton; --; homme de loi; B 203; Holzgasse
    Orth;
    Caspar; Schmied; forgeur; B 203; Holzgasse
    Orth;
    Christ.; Schneider; tailleur; C 18; Fischergasse
    Orth;
    Christ.; Schneider; tailleur; C 270; Untere Lehrgasse
    Orth;
    Conrad; Faßbinder; tonnellier; F 230; Stephansgasse, nahe dem Ballplaz
    Orth;
    Joh.; Hopfenhändler; marchand de houblons; A 186; Badergasse
    Orth
    ; Joh.; --; vicaire; F 348; Vordere Präsenzgasse andrer Seits
    Orth;
    Peter; --; chanoine; F 232; Stephansgasse, nahe dem Ballplaz
    Ortlauff;
    Anton; Weinschenk; march. de vin; C 468; Vordere obere Lehrgasse gegen das rothe Thor
    Ortlauff;
    Franz; Schreiner; menuisier; F 122; Armenhausgasse andrer Seits
    Ott;
    --; Fuhrmann; voiturier; A 244; Boksgasse
    Ott;
    Adam; Haubenmacher; bonnetier; B 60; Auf dem Heumarkt
    Ott;
    Hermann; Schuhmacher; cordonnier; D 175; Auf dem Thiermarkt einer Seits
    Ott;
    Joh. ; Fuhrmann; charretier; A 244*; Nebengäßgen
    Ott;
    Mathes; Schuhmacher; cordonnier; D 298; Sackgasse einer Seits
    Otte;
    Michael; Schuflikker; savetier; A 155; Augustinergasse
    Ottenthal;
    Theresia; Wittwe; rentière; C 31 1/2; Heumarkt
    Ottin;
    Cath.; Spinnerin; fileuse; F 122; Armenhausgasse andrer Seits
    Otto;
    Leonhard; Markedenter; vivandier; F 87; Goldene Luft
    Otto;
    Peter; Marquetender; vivandier; F 95; Goldene Luft

    Kommentar

    • Dietz-Lenssen
      Erfahrener Benutzer
      • 05.06.2012
      • 112

      #17
      Erstes Adressbuch von Mainz (1800) - (P)

      Paasch; Joseph; Baudiener; attaché à l'intendance des bâtimens; B 59; Auf dem Heumarkt
      Pabst;
      Nicol.; Nagelschmiedt; cloûtier; B 159; Schlossergasse
      Pabst;
      Nicolaus; Nagelschmied; cloûtier; B 39; Untere Gräbengaß
      Packé;
      Seb.; --; préposé à la douane; F 215; An der Johanneskirche
      Paffenreiter;
      Elias Gottfr.; Kostgeber; traiteur; F 137; Kirschgarten
      Pahl;
      Adam; Brükkenknecht; pontonnier; C 484; Am Rhein nahe der Brücke
      Pahl;
      Johann; Fuhrmann; charretier; A 37; Kapuzinergasse
      Pahl;
      Wilh.; [wohl Wirt]; --; C 289; Karmeliter-Platz
      Panzel;
      Ant.; Leinweber; tisserand; E 26; Große Bleiche
      Panzel;
      Georg; Leineweber; tisserand; B 233; Augustinergässchen
      Panzel;
      Johann; Leineweber; tisserand; B 265; Himmelgasse
      Pappe;
      Joh.; Leinenweber; tisserand; A 184; Badergasse
      Parcus;
      Carl; --; homme de loi; D 163; Köthergasse
      Pathum;
      Cath.; Gärtnerin; jardinière; E 177; Hintere Bleiche, am Lappenhaus
      Pauli
      ; Anton; Pfarrer zu St. Stephan; curé de la paroise de st. Etienne; F 391; Stephansgasse oberster Theil
      Pauli;
      Christ.; Schuhflikker; savetier; A 181; Kirschgarten
      Pauli;
      Heinr.; wohl Wirth; --; D 333; Claragasse
      Pauli;
      Mathias; Wollspinner; fileur de laine; B 212; Zuchthausgasse
      Peetz;
      Franz Joseph; --; rentier; D 182; Auf dem Thiermarkt einer Seits
      Peetz;
      Jos.; --; rentier; E 248; Neue Universitätsgasse
      Peez;
      Joh.; --; rentier; D 309; Sackgasse andrer Seits
      Peisner;
      Christ.; --; maitre de musique; D 282 ½; Die Umbach
      Peister;
      Georg ; Handelsmann; épicier; C 63; Auf dem Markt
      Pelzern;
      Clara; Kaufmännin; marchande; B 284; Gräbengasse
      Pendi;
      Peter; Uhrmacher; horloger; A 6; Auf dem Graben
      Perigny;
      Angelie Marie; Schauspielerin; artiste dramatique; E 148; Heidelbergerfassgasse
      Perino;
      Iac.; Spezereikrämer; épicier; C 335; Obere Lehrgasse
      Perl;
      Franz; Tapezierer; tapissier; E 212; Münstergasse
      Perschin;
      Marg.; --; rentière; E 84; Mittlere Bleiche
      Pestel;
      Erwein; Handelsmann; marchand; C 76; Schustergasse
      Peter;
      Andreas; --; musicien; F 121; Armenhausgasse andrer Seits
      Peter;
      Emmermann; Schuhflikker; savetier; C 477; Rindsfußgasse hinter dem Seminarium
      Peter;
      Eulenheiser; Bierbrauer; brasseur; C 472; Birnbaumgasse
      Peterin;
      Elis.; Wäscherin; blanchisseuse; C 386; Brandsgasse
      Peters
      ; Heinrich; Tuchfabrikant; fabricant de draps; F 298; Gaugasse unterer Theil beide Seiten
      Peters;
      Mich.; Schreiner; menuisier; E 22; Heidelbergerfaßgasse
      Petersohn;
      Franz; Metzger; boucher; B 89; In der alten Scharn
      Petit;
      Henri; --; maitre de musique; D 290; Große Bleiche ein Theil einer Seits
      Petitmangin;
      --; --; employés des douanes; D 19; Peterstraße
      Petri;
      Adam; Steuermann; pilote; C 469; Birnbaumgasse
      Petri;
      Bernard; Steuermann; pilote; C 328; Obere Lehrgasse
      Petri;
      Georg; --; vicaire; D 64; Rosengasse
      Petri;
      Michael; Schneider; tailleur; W 9; Weissenau
      Petri;
      Philipp; Weinschenk; march. de vin; C 366; Rhentengasse
      Petri;
      Sebastian; Fischhändler; poissonnier; C 8; Zwischen dem Eisenthürgen und Fischtor
      Petri
      ; Valentin ; Kohlenträger; porteur des charbons; A 90; Boksgasse
      Pfeffer;
      Andr.; Schröter; encaveur; D 125; Kleine Emeransgasse
      Pfeiffer;
      Andreas; Kaufmann; marchand; E 27; Große Bleiche
      Pfeiffer;
      Carl Friedrich; Präfektur-Buchdrukker; imprimeur de la préfecture; C 129; Bezzelsgasse
      Pfeiffer;
      Christ.; Zinngiesser; potier d'étain; B 313; Auf dem Leichhof
      Pfeifferin;
      Barb.; Wascherin; blanchisseuse; F 388; Große Pfaffengasse
      Pfeifferin;
      Ros.; Wascherin; blanchisseuse; F 32; Kästrich
      Pfeiffers;
      Laur.; Wittwe + Handelsfrauen; marchandes; C 431; Quintinsgasse
      Pfligel;
      Phil.; Mitter; mesureur de bled; C 456; Rindsfußgasse, zwischen der Birnbaum- u. Quintinsgasse.
      Phildius;
      Peter; --; chirurgien; D 331; Claragasse unterer Theil anderer Seits
      Philipp;
      Hofgesand; Säkler; gantier-cullotier; F 210; Leichthof, andrer Seits
      Pianet;
      Jean Claude; --; receveur du timbre; D 274; Steingasse links
      Piatgino;
      Jos.; --; particulier; C 456; Rindsfußgasse, zwischen der Birnbaum- u. Quintinsgasse.
      Pickert;
      Marx; Kaffeeschenk; caffetier; D 372; Judengasse (ehemals die offene genannt) einer Seits
      Pierre;
      Anton; --; receveur; A 69; Holzgasse
      Pierre;
      Louis; --; professeur de la langue française; C 234; Mitternachtgasse
      Pierre;
      Steph.; --; portier; C 482; Seminariumsgasse
      Pietsch;
      Balthasar; Präfekturrath; conseiller de préfecture; D 16; Petersplaz
      Pigon;
      --; --; Bureau et logement d'Ordonnateur; E 134; Mittlere Bleiche
      Piquet;
      Joh.; Krämer; épicier; E 118; Heidelbergerfaßgasse
      Pistorin;
      Cath.; Wäscherin; blanchisseuse; B 212; Zuchthausgasse
      Pittschafft;
      Georg; --; rentier; E 250; Hintere Bleiche nahe dem Freiheitsplatz
      Pizzala
      ; Georg Bernard; Handelsmann; marchand épicier; A 133; Graben
      Platzin;
      Barb.; Obsthändlerin; fruitière; E 161; Hintere Bleiche
      Plesinger;
      Franz ; Bäkker; boulanger; A 120; Hundsgaße
      Plodeck;
      Mathias ; Sakträger; porteur de sacs; A 87; Nebengäßgen
      Poertnerin;
      Marg.; Wascherin; blanchisseuse; E 101; Mittlere Bleiche
      Poh;
      Leonhard; wohl Apotheker; --; D 289; Große Bleiche ein Theil einer Seits
      Poirivien;
      Joh. Bapt.; Markedenter; vivandier; C 316; Obere Lehrgasse
      Polus;
      Georg; --; timbreur; E 193 ½; Münsterplatz
      Popp;
      Andr.; Lederhändler; marchand de cuir; C 97; Schustergasse
      Portin;
      Clara; Flikschneiderswittwe; veuve tailleuse; F 237; Große Pfaffengasse, nahe dem Ballplatz
      Posignon;
      Aug. Louis; ; garde-magasin des aprovisionnements de siège; D 113; Emmeransgasse
      Post;
      Heinrich; Krämer; mercier; B 57; Auf dem Heumarkt
      Potier;
      Jos.; --; employé des subsistances militaires; D 276; Steingasse links
      Prandel;
      Ernest; Schneider; tailleur; A 213; Hopfengartengasse
      Prandel;
      Ludw.; Flikschneider; rapétasseur; A 211; Hopfengartengasse
      Preis;
      Melchior; wohl Bäcker; --; E 159; Hintere Bleiche
      Preiser;
      Adam; Gärtner; jardinier; E 180; Hintere Bleiche, am Lappenhaus
      Pretori;
      Adam; Fuhrmann; voiturier; F 114; Weiße Liliengasse
      Pretori;
      Lucas; Schuhmacher; cordonnier; F 159; Kirschgarten
      Preusser;
      Maria Margar.; Kaffeewirthin; caffetière; C 414; Korbengasse
      Probst;
      Bernard; --; vicaire; F 99; Große Pfaffengaß
      Promüller;
      Kilian; Schneider; tailleur; B 194; Kappelhof
      Prozler;
      Joseph; Wittwe, Weinhändler; marchand de vin en gros; C 286; Karmelitergasse
      Prozler;
      Maria Anna; Wittwe, Weinhändler; marchand de vin en gros; C 286; Karmelitergasse

      Kommentar

      • Dietz-Lenssen
        Erfahrener Benutzer
        • 05.06.2012
        • 112

        #18
        Erstes Adressbuch von Mainz (1800) - (Q)

        Quaita; Louise ; --; rentière; D 176; Auf dem Thiermarkt einer Seits
        Quaita;
        Maria; --; rentière; D 176; Auf dem Thiermarkt einer Seits
        Quaita;
        Maria; Wascherin; blanchisseuse; F 64; Goldene Luft
        Quanzin;
        Iuliana; Kostgeberin; traiteuse; C 340; Obere Lehrgasse
        Quernbach;
        Edmund; Orgelmacher; facteur d'orgues; C 61; Mailandsgasse
        Quernbach;
        Georg; Schuhmacher; cordonnier; D 255; Steingasse, rechts von der Umbach
        Quetsch;
        Joh.; --; vicaire; F 197; Am heiligen Grabe
        Quinzlein;
        Jacob; Rheinmüller; meûnier sur le Rhin; B 110; Schlossergasse

        Kommentar

        • Dietz-Lenssen
          Erfahrener Benutzer
          • 05.06.2012
          • 112

          #19
          Erstes Adressbuch von Mainz (1800) - (R)

          Raab; Joh.; Schreiner; menuisier; D 23; Margarethengasse
          Rabenek;
          Cathar.; Wittib, Kostgeberin; traiteuse; C 347; Obere Lehrgasse
          Rabin;
          Elis.; Näherin; couturière; D 255; Steingasse, rechts von der Umbach
          Raddauer;
          David; Leyendekker und Weinwirth; couvreur et marchand de vin; E 213; Münstergasse
          Rademacherin;
          Maria; Wascherin; blanchisseuse; F 10; Kästrich
          Raggianti;
          Anna Maria; Galanteriehändler; marchand de mode; D 48; Claragasse
          Raitmayer;
          Caspar; Spengler; ferblantier; B 60 ½; Auf dem Heumarkt
          Raitmayer;
          Jacob; Spengler; Fer-Blantier; D 227; Langgasse einer Seits
          Raitmayer;
          Philipp; Spengler; fer-blantier; C 143; Bezzelsgasse
          Rake;
          Valentin; Bierbrauer; brasseur; C 21; Rothe Kopfgasse
          Ramp
          ; Christ.; Seiler; cordier; F 225; Eppigmauer
          Range;
          Friedr.; --; rentier; E 49; Zanggasse
          Rangé
          ; Joseph; --; vicaire; A 139; Augustinergasse
          Ranickel;
          Paul; Nagelschmiedt; cloûtier; B 110; Schlossergasse
          Ransberger;
          Lazar.; Handelsmann; marchand; D 332; Claragasse
          Rapallo;
          (Kinder); Eisenhändlerin; marchandes de fer; C 62; Mailandsgasse
          Rapedius;
          Joseph; --; vicaire; B 243; Augustinergasse
          Raphael;
          Salom.; Händler; colporteur; D 413; Judengasse (ehemals die geschlossene genannt) andrer Seits
          Rappingerin
          ; Marg.; Spinnerin; fileuse; F 283; Gaugasse obrer Theil andrer Seits
          Rasch;
          Philipp; Bender; tonnelier; B 175; Holzgasse
          Rascher;
          Mathias; wohl Wirt; --; E 150; Hintere Bleiche
          Rasella;
          Carl Anton; Kaufmann; marchand; B 68; Fischtorstraße
          Raskopp;
          Albert; Pfandamtsdeputirter; deputé du lombard; D 288; Große Bleiche ein Theil einer Seits
          Rastatterin;
          Maria; Wascherin; blanchisseuse; F 363*; Kästrich
          Ratenheimer;
          Phil.; Flikschneider; tailleur rapetasseur; F 164; Kirschgarten
          Ratzen;
          Rich.; Richter; juge du tribunal civil; C 439; Quintinsgasse
          Rau;
          Bernhard; Kohlenträger; porteur de charbons; C 453; Rindsfußgasse hinter d. Semin.
          Rau;
          Mariane; Nätherin; couturière; C 346; Obere Lehrgasse
          Rauch;
          Joseph; Sakträger; porteur de sacs; D 338; Judengasse, der hintere Theil in der Zwerggasse der gr. Bleiche
          Raufenbart
          ; Nicol.; Brandweinhändler; marchand d'eau de vie; F 218; An der Johanneskirche
          Raufer;
          Mathias; Glaser; vitrier; C 408; Korbengasse
          Raulino;
          Anton; Handelsmann; marchand; C 404; Korbengasse
          Rausch;
          Caspar; Metzger; boucher; B 221; Zuchthausgasse
          Rausch;
          Jos.; --; musicien; F 228; Eppigmauer
          Rauscher;
          Joh.; Schlosser; serrurier; D 206 / D 207; Untere Langgasse einer Seits
          Rauschert;
          Thomas; Weinschenk; marchand de vin; E 66; Münsterplatz
          Rechin;
          Cathar.; Wascherin; blanchisseuse; F 76; Goldene Luft
          Regner;
          Conrad; Schuhflikker; savetier; A 200; Armenhausgasse
          Regner;
          Joh. ; Fuhrmann; charretier; A 67; Holzgasse
          Regner;
          Joh.; Schuhmacher; cordonnier; A 164; Augustinergasse
          Rehwick;
          Heinr.; Steinmez; tailleur de pierres; B 171; Steinmetzhütten am Rhein
          Reibert;
          Anton; Kaffeewirth; caffetier; C 429; Quintinsgasse
          Reichard;
          Mich.; --; casernier; C 202; Am Flaksmarkt
          Reichart;
          Sebast.; Domvicarius; vicaire du grand chapitre; B 290; Gräbengasse
          Reichenbach;
          Andreas; --; secrétaire de la bibliothéque de l'université; E 86; Mittlere Bleiche
          Reichert;
          Laurenz; Hutmacher; chapelier; C 167; Gemeindehausgasse
          Reichertin
          ; Maria; Spinnerin; fileuse; F 380; Weyergarten
          Reichhuber;
          Georg; Sattler; sellier; C 427; An den drei Reichskronen gegen den Brand
          Reichuber
          ; Alois; Sattler; sellier; F 249; Adlergasse
          Reidel;
          Joh. Leonhard; Weinwirth; marchand de vin; E 21; Heidelbergerfaßgasse
          Reidemaiar;
          Anton; Blechschmiedt; ferblantier ; A 165; Augustinergasse
          Reidt;
          Jos.; Glaser; vitrier; C 462; Rindsfußgasse gegen die obere Lehrgasse zu
          Reidt;
          Stephan; Glaßer; vitrier; D 222; Kleine Langgasse
          Reidti;
          Marg.; --; veuve rentière; D 84; Welsche Nonnengasse
          Reif;
          Adam; Metzger; boucher; B 185; Kappelhof
          Reif;
          Philipp; Mezger; boucher; A 60; Holzgasse
          Reilbach;
          Balt.; Schuhflikker; savetier; D 225; Langgasse einer Seits
          Reilingin;
          Maria; Dürrgemüßkrämerin; vendeuse des legumes secs; B 4; Leichthof
          Reimund;
          Christ.; Schuhflikker; savetier; F 91; Goldene Luft
          Reinach;
          Jacob; Tuchhändler; marchand de drap; D 412; Judengasse (ehemals die geschlossene genannt)
          Reinach;
          Maier; Tuchhändler; marchand de drap; D 401; Judengasse (ehemals die geschlossene genannt) einer Seits
          Reinach;
          Seligmann; Handelsmann; marchand; D 421; Judengasse
          Reinel;
          Anton; Zitronenhändler; marchand de citrons; C 389; Brandsgasse
          Reinganum;
          Araham (!); Händler; colporteur; D 409; Judengasse (ehemals die geschlossene genannt)
          Reinhard;
          Franz; Mehlhändler; farinier; F 393; Gaugasse obrer Theil andrer Seits
          Reinhard;
          Georg; Schneider; tailleur; D 306; Sackgasse andrer Seits
          Reinhard
          ; Heinr.; Flikschneider; tailleur rapetasseur; F 249; Adlergasse
          Reinhard;
          Peter; Eißenhändler; marchand de fer; B 70; Fischtorstraße
          Reinhard;
          Sebastian; Wittib, Eisenhändlerin; marchande de fer; C 84; Schustergasse
          Reis;
          Const.; Lehrer; instituteur; B 214; Zuchthausgasse
          Reis;
          Nic.; wohl Bäcker; ; D 159; Die Insel
          Reis;
          Peter; Schullehrer; instituteur; A 164; Augustinergasse
          Reis
          ; Thadaeus; --; particien; F 390; Eppigmauer
          Reiser;
          Caspar; Schuhflikker; savetier; C 476; Birnbaumgasse
          Reiserd;
          Reinh.; Bäkker; boulanger; C 482; Seminariumsgasse
          Reiserin;
          Cathar.; Wäscherin; blanchisseuse; C 481; Christophelsgasse
          Reiserin;
          Margar.; Wascherin; blanchisseuses; C 483; An den drei Reichskronen
          Reiss;
          Henr.; Bäkker; boulanger; C 13; Fischergasse
          Reitel;
          Georg; Kutscher; cocher; D 208; Untere Langgasse einer Seits
          Reiter;
          Michael; Hufschmiedt; maréchal ferrant; E 51 / E 52; Große Bleiche
          Reiter;
          Phil.; Schuhmacher; cordonnier; B 204; Holzgasse
          Reitmayer;
          Adam; Spengler; ferblantier; B 239; Augustinergasse
          Reitmayer;
          Franz; Spengler; ferblantier; D 73; Rosengasse
          Reitz;
          Franz; Seiler; cordier; C 60; Mailandsgasse
          Reitz;
          Joh.; --; employé; F 326; Ballplatz
          Reitz;
          Laurenz; Schuhmacher; cordonnier; F 318; Akkergasse
          Remer;
          Joseph; Schneider; tailleur; B 310; Auf dem Leichhof
          Renard;
          Jean Bapt.; General-Einnehmer der Universität; receveur général de l'université; E 243; Neue Universitätsgasse
          Réné;
          Louis; Schneider; tailleur; D 244 / D 245; Umbach
          Renius;
          Joh. Bapt.; Kiefer [!]; tonnelier; C 272; Untere Lehrgasse
          Rennard;
          Margaretha ; --; rentière; A 61; Holzgasse
          Rennel
          ; Joseph; Garkoch; rotisseur; A 140; Augustinergasse
          Renninger;
          Moriz; Zimmermann; charpentier; D 307; Sackgasse andrer Seits
          Resler
          ; Peter; --; vicaire; A 134; Graben
          Retein;
          Jean; --; employés à la préfecture; D 5; Deutschhausgäßgen
          Retzer;
          Jacob; Weinwirth; marchand de vin; C 243; Mitternachtsgasse
          Retzer;
          Peter; --; vicaire; F 192; Am heiligen Grabe
          Reussing;
          Fried.; --; employé près la mairie; C 170; Gemeindehausgasse
          Reussing;
          Gerard; Mahler; peintre; E 30; Große Bleiche
          Reussing;
          Maria Anna; Wittwe; --; C 170; Gemeindehausgasse
          Reuter;
          Joh. Georg; --; rentier; C 211; Flachsmarktgasse
          Reuter;
          Johann; --; rentier; A 141; Augustinergasse
          Reuter;
          Maria Anna; Schneiderin; tailleuse; C 406; Korbengasse
          Reutmayer;
          Heinr.; Gärtner; jardinier; F 279; Gaugasse obrer Theil andrer Seits
          Reutmayerin;
          Barb.; Wascherin; blanchisseuse; F 50; Weißgasse
          Rheinfels;
          Val.; Flikschneider; rapetasseur; C 15; Fischergasse
          Rheinhard;
          Caspar; Bäkker; boulanger; C 399; Marktstraße
          Rheinhard;
          Ignaz; --; vicaire; B 277; Am Erbacher Hof
          Rheinhard;
          Nicol.; Handelsmann; marchand; C 96; Schustergasse
          Rickert;
          Peter; Kupferstecher; graveur en taille-douce; C 403; Korbengasse
          Rickert;
          Steph.; Schreiner; menuissieur; C 218; Flachsmarkt
          Rickertin;
          Odilia; Näherin; couturière; D 275; Steingasse links
          Riebel;
          Anton ; Fuhrmann; charretier; A 149 ½; Augustinergasse
          Riebel;
          Hermann; Schiffmann; batelieur [sic]; A 55; Holzgasse
          Riebel;
          Philipp; Schiffer; batelier; C 439; Quintinsgasse
          Riebelin;
          Elis. ; Buchbinderswittwe; veuve relieuse; A 150; Augustinergasse
          Ried;
          Joh.; Schuhflikker; savetier; F 163; Kirschgarten
          Riedel;
          Heinrich; --; rentier; A 48 ½; Kapuzinergasse
          Rief;
          Martin; --; rentier; D 359 ½; Thiermarktgasse
          Rieff;
          Joh. Casp.; --; rentier; D 53; Emeransgasse
          Rieffel
          ; Ignaz; Weinwirth; marchand de vin; F 190; Am heiligen Grabe
          Rieffel
          ; Jacob; --; receveur; A 1; Hundsgasse
          Rieffel;
          Jacob; [wohl Wirt]; --; C 51; Auf dem Markt
          Rieffelin;
          Maria Anna; wohl: Lotterie-Mitarbeiterin; --; D 179; Auf dem Thiermarkt einer Seits
          Rieg;
          Joseph; --; chirurgien; C 305; Obere Lehrgasse
          Riegler;
          Franz; ---; directeur des messageries pour Strasbourg, Lyon, Metz et Paris; B 48; An der Liebfrauenkirche
          Rielaender;
          Joh. Fr.; Goldarbeiter; orfevre; D 301; Sackgasse andrer Seits
          Ries;
          Jacob; Faßbinder; tonnelier; D 298; Sackgasse einer Seits
          Riest;
          Wilh.; Faßbinder; tonnelier; D 106; Emmeransgasse
          Riffel;
          Adam; Glaser; vitrier; C 45; Seilergasse
          Riffelin;
          Clara; Mezgerin; veuve bouchère; F 113; Weiße Liliengasse
          Rill;
          Georg; Spezereikrämer; épicier; C 78; Schustergasse
          Rill;
          Jacob; --; vicaire; F 392; Gaugasse obrer Thl. einer Seits
          Rinckert;
          Erhard; wohl Wirt; --; E 84; Mittlere Bleiche
          Rinckert;
          Peter; Glaser und Weinwirth; vitrier et march. de vin; B 295; Gräbengasse
          Ring;
          Jacob; Metzger; boucher; B 146; Schlossergasse
          Ringel
          ; Laurenz; (wohl Bäcker); --; F 126; Kirschgarten
          Rinkert;
          Joh.; wohl Bäcker; --; A 220; Am Graben
          Rinnschiedt;
          Fr.; Strohschnitter; hacheur de paille; E 118; Heidelbergerfaßgasse
          Rinsel;
          Jodocus; Flachshändler; marchand de lin et de filasse; C 309; Obere Lehrgasse
          Ripp;
          Mathes; Brükkenknecht; pontonnier; C 488, C 489; Am Rhein nahe der Brücke
          Ripple;
          Franz; Orgelmacher; facteur d'orgues; C 419; Schaafgasse
          Ritschel;
          Franz; Kostgeber; traiteur; D 160; Köthergasse
          Rittberger;
          Christian; Segelmacher; voilier; C 260; Untere Bauerngasse
          Rittel;
          Andr.; Metzger; boucher; B 219; Zuchthausgasse
          Ritter;
          Joh.; Flikschneider; rapetasseur; C 240; Mitternachtsgasse
          Ritter;
          Joh. Ph.; Buchbinder; relieur; D 64; Rosengasse
          Ritter;
          Ulrich; Buchbinder; relieur; B 308; Auf dem Leichhof
          Rittmaennin;
          Clara ; Wirthin; hôtesse; A 147; Augustinergasse
          Rittmann;
          Friedrich ; Zahn-Operator; arracheur de dents; A 147; Augustinergasse
          Rittmannin;
          Franzisca; Benderswittwe; veuve tonnelière; C 461; Rindsfußgasse gegen die obere Lehrgasse zu
          Ritz;
          Heinr.; Knopfmacher; boutonnier; B 9; Leichthof
          Ritz;
          Peter Joseph; --; receveur des hospices; D 64; Rosengasse
          Ritzin;
          Cathar.; Knopfmacherin; boutonnière; C 434; Quintinsgasse
          Rockenbach;
          Matthias; Schuhflikker; savetier; A 45; Kapuzinergasse
          Rodé;
          Jos.; Weinhändler; marchand de vin; D 296; Sackgasse einer Seits
          Rodler;
          Thomas; Schuhflikker; savetier; A 166; Augustinergasse
          Rodler;
          Tobias; Schuhflicker; savetier; B 186; Kappelhof
          Rodolato;
          Joh. Bapt.; Krämer; épicier; F 292; Gaugasse unterer Theil beide Seiten
          Roeder;
          Wilh.; --; chirurgien; C 306; Obere Lehrgasse
          Roederin;
          Appollonie; Handelsfrau; marchande; C 181; Schustergasse
          Roedler;
          Joh.; Zimmermann; charpentier; E 145; Hintere Bleiche nahe dem Freiheitsplatz
          Roehm;
          Joh.; Schneider; tailleur; C 122; Universitätsgasse
          Roemer;
          Jos.; --; particulier; D 6; Mitternacht
          Roesch;
          Franz; Gastgeber; traiteur; D 275; Steingasse links
          Roeschenbach;
          Louis; Markedenter; vivandier; F 189; Am heiligen Grabe
          Roessel;
          Jos.; Schlosser; serrurier; D 230; Langgasse einer Seits
          Roethel;
          Joh.; Brandweinwirth; vendeur d'eau-de-vie; D 4; Deutschhausgäßgen
          Rofin;
          Bernard; Kohlenträger; porteur de charbons; C 317; Obere Lehrgasse
          Rohkoch;
          Martin; Holzhändler; marchand de bois; C 440; Quintinsgasse
          Roland;
          Joh. Bapt.; --; artiste; D 190; Große Bleiche
          Roller;
          Franz; Theatermeister; machiniste du théatre; E 162; Hintere Bleiche
          Rometsch;
          Servat.; Knopfmacher; boutonnier; C 43; Mailandsgasse
          Romitsch;
          Franz; Knopfmacher; boutonnier; F 208; Leichthof, andrer Seits
          Ronké;
          Franz Carl; --; rentier; E 16; Schießgartengasse
          Ronot;
          Charlotte; --; rentière; D 288; Große Bleiche ein Theil einer Seits
          Roos;
          Bernh.; Schuhflikker; avetier; C 139; Nebengäßgen
          Roos;
          Georg; Zeugschmiedt; taillandier; B 135; Schlossergasse
          Roos;
          Joh.; Maurer; maçon; E 43; Zanggasse
          Roppiquet;
          Clara; Wittwe; ; D 112; Emmeransgasse
          Rosbach;
          Heinrich; --; friseur; F 242; Erste Nebengasse gegen die Stephanskirche
          Rosché;
          Carl; Krämer; mercier; C 136; Bezzelsgasse
          Roscher;
          Casimir; Goldstikker; brodeur; D 212; Untere Langgasse einer Seits
          Roschi;
          Jos.; --; friseur; D 363; Kleine Langgasse
          Rosinus;
          Elisab.; Wäscherin; blanchisseuse; C 303; Obere Lehrgasse
          Rosinus
          ; Jos.; Gürtler; chainetier doreur en cuivre; A 148; Augustinergasse
          Rosmaennin;
          Barb.; Spinnerin; fileuse; C 218; Flachsmarkt
          Rosmaennin;
          Marg.; --; particulière; D 145; Die Insel
          Rosmarin;
          Joh.; Obstverkäufer; fruitier; E 17 / E 18; Balßermahlergasse
          Ross;
          Mich.; Schuhflikker; savetier; E 105; Mittlere Bleiche
          Rossi;
          Balthasar; Handelsmann; marchand; C 227; Obere Bauerngasse
          Rosslerin
          ; Magd.; --; rentière; F 233; Große Pfaffengasse, nahe dem Ballplatz
          Roth;
          Andr.; Silberschmitt; orfèvre; C 448; Seminariumsgasse hinter der Quintinskirche
          Roth;
          Franz; Schuhmacher; cordonnier; F 288; Gaugasse unterer Theil beide Seiten
          Roth
          ; Franz; --; rentier; F 301; Gaugasse unterer Theil beide Seiten
          Roth;
          Heinr.; Zimmermann; charpentier; E 251; Hintere Bleiche nahe dem Freiheitsplatz
          Roth;
          Valentin; --; rentier; F 301; Gaugasse unterer Theil beide Seiten
          Roth;
          Vendelin; --; chanoine; Vik 4; Bezzelsgasse
          Röther;
          Eberhard; Lederhändler; marchand de cuir; A 168; Augustinergasse
          Rothmüller;
          Georg; Gärtner; jardinier; F 306; Gaugasse unterer Theil beide Seiten
          Rothweiler;
          Joseph; Schreiner; menuissier; B 192; Kappelhof
          Rottwit;
          Martin; --; chanoine du chapitre de St. Jean; B 252; Himmelgasse
          Rottwitt;
          Carl; --; chanoine; F 82; Goldene Luft
          Roussel;
          --; Weinhändler; marchand de vin; C 154; Franziskanergasse
          Ruberzhof;
          Gabriel; Schiffer; batelier; C 460; Rindsfußgasse, zwischen der Birnbaum- u. Quintinsgasse.
          Ruck;
          Joseph; Tuchhändler; marchand de drap; C 98; Schustergasse
          Rüdesheimer;
          Joseph; --; musicien; A 205; Armenhausgasse
          Rudolphin;
          Elis.; Mahlerin; peintrice; F 387; Große Pfaffengasse
          Ruf;
          August; Trödler; frippier; F 300; Gaugasse unterer Theil beide Seiten
          Ruff;
          W.; Arzt; médecin; C 385; Brandsgasse
          Ruffin;
          Cathar.; Wittwe, Glas- und Fayencehändlerin; marchande de verres et de fayence; C 385; Brandsgasse
          Rug;
          Philipp; Krämer; mercier; C 87; Schustergasse
          Ruhmann;
          Joh.; Schröter; encaveur; D 90; Kirchengäßgen
          Rumelskirch;
          Gangolf; Brandweinhändler im kleinen; vendeur d'eau de vie; F 145; Kirschgarten
          Rummel;
          Clemens; --; Recepturwärther; E 39; Große Bleiche
          Rummel,;
          Magd.; Näherin; couturière; D 118; Emmeransgasse
          Rummelmann;
          Caspar; Metzger; boucher; B 124; Schlossergasse
          Runde;
          Franz; Metzger; boucher; B 267; Zuchthausgasse
          Rundig;
          Peter; Mezger; boucher; C 369; Rhentengasse
          Rupp;
          Jos.; Schlosser; serrurier; E 156; Hintere Bleiche
          Ruppel;
          Jacob; Weinwirth; marchand de vin; F 162; Kirschgarten
          Ruppertshofin
          ; Maria; Witwe; veuve; F 166; Kirschgarten, an der Blasiuskapelle, andrer Seits
          Rusheim;
          Wilh.; Uhrmacher; horloger; E 118; Heidelbergerfaßgasse
          Rusler;
          Christoph; --; vicaire; F 97; Große Pfaffengaß
          Rüst;
          Jacob; Weber; tisserans; B 194; Kappelhof
          Ruth;
          Phil. Anton; Arzt; médecin; F 356; An der Albanskirche
          Rüttges;
          Heinr.; Krämer; épicier; C 353; Obere Lehrgasse

          Kommentar

          • Dietz-Lenssen
            Erfahrener Benutzer
            • 05.06.2012
            • 112

            #20
            Erstes Adressbuch von Mainz (1800) - (S)

            Sachs; Joh.; Glaser; vitrier; C 117; Universitätsgasse
            Sachtleben;
            Heinr.; Brandweinhändler; marchand d'eau de vie; F 223; Eppigmauer
            Sadler;
            Johann; Schuhflikker; savetier; A 171; Kirschgarten
            Saengerin;
            Anna Maria; Schneiderin; tailleuse; D 70; Rosengasse
            Saengerin;
            Elisab.; Wascherin; blanchisseuse; D 50; Emeransgasse
            Saffran;
            Conrad; Schuhmacher; cordonnier; C 134; Bezzelsgasse
            Sainson;
            --; --; commis de la direction des douanes nat.); E 252; Hintere Bleiche nahe dem Freiheitsplatz
            Salig;
            Mathes; Häfner; potier; D 237; Langgasse einer Seits
            Salm;
            Aaron; Wiederverkäufer; revendeur; D 381; Margarethengasse
            Salm;
            Loeb; Wiederverkäufer; revendeur; D 381; Margarethengasse
            Salzmann;
            Louis; --; emballeur; C 492; Am Rhein nahe der Brücke
            Sammhaber;
            Joh.; Faßbinder; tonnelier; E 20; Balßermahlergasse
            Samson;
            Salomon; Mezger; boucher; D 297; Sackgasse einer Seits
            Sarburg;
            Samuel Benuat; Handelsmann; marchand; E 59; Große Bleiche
            Sarchanin;
            Kunigunda; Wäscherin; blanchisseuse; E 90; Zanggasse
            Sartorius;
            Jacob; Schneider; tailleur; A 215; Hopfengartengasse
            Sartorius
            ; Joh. Nicol.; Felleisen- und Sattelzeugmacher; coffretier-mal-letier; F 187; Am heiligen Grabe
            Sartorius;
            Rosalia; Buchbinderin; relieuse; C 219; Flachsmarkt
            Sattig;
            Franz; Mitter; mesureur de bled; B 274; Am Erbacher Hof
            Sattig;
            Franz; Mehlhändler; farinier; C 406; Korbengasse
            Sattig;
            Jacob; (wohl Bäcker); --; F 107; Weiße Liliengasse
            Sattig;
            Joh.; Mezger; boucher; A 230; Am Graben
            Sattig
            ; Phil.; --; sergent-major de police; F 353; Kleine Pfaffengasse
            Sauderin;
            Catherina; Haubenstekkerin; coeffeuses; C 5; Zwischen dem Eisenthürgen und Fischtor
            Sauderin;
            Sibilla; Haubenstekkerin; coeffeuses; C 5; Zwischen dem Eisenthürgen und Fischtor
            Sauer;
            Carl; --; friseur; C 481; Christophelsgasse
            Sauer;
            Franz; Wirth; marchand de vin; E 231; Münstergasse
            Sauer;
            Georg; --; particulier; E 171; Hintere Bleiche
            Sauer;
            Jacob; Schuhflicker; savetier; B 147; Schlossergasse
            Sauer;
            Nicol.; Schuhflikker; savetier; A 184; Badergasse
            Sauerborn;
            Georg; Mehlhändler; farinier; D 56; Pfandhausgasse
            Sauffe;
            Joh.; Schuhflicker; savetier; A 210; Hopfengartengasse
            Saukkel;
            Georg Valent.; Tabakshändler; marchand de tabac; C 178; Schustergasse
            Saukkel;
            Joh. Laurenz; Tabakshändler; marchand de tabac; C 178; Schustergasse
            Saul;
            Ignaz; Holzmesser; mouleur de bois; A 9; Kapuzinergasse
            Saunoth;
            André; --; employé à la poste aux lettres; E 8; Große Bleiche
            Saunoth;
            Grégoire; --; employé à la poste aux lettres; E 8; Große Bleiche
            Sax;
            Joseph; Weinwirth; marchand de vin; B 247; Augustinergasse
            Schaab;
            Carl Anton; Friedensrichter des dritten Bezirks der Sektionen D. u. E.; juge de paix du 3.e arrondiss. contenant les sections D et E.; E 127; Mittlere Bleiche
            Schaad;
            Theodor; wohl Bäcker; --; F 278; Gaugasse obrer Theil andrer Seits
            Schaade;
            Peter; Krämer; mercier; B 525 (?); Augustinergasse
            Schaafin;
            Salamona; Stockfischhändlerin; vendeuse de merluches; B 93; Heugasse
            Schabrickin;
            Therese ; Schuhflikkers Wittwe; veuve savetière; A 162; Augustinergasse
            Schaefer;
            Christ.; Anatomie-Diener; servant à l'amphithéatre d'anatomie; E 217; Münstergasse
            Schaefer;
            Georg; Bleicher; blanchisseur; E 143 ½; Hintere Bleiche nahe dem Freiheitsplatz
            Schaefer;
            Joh.; Vergolder; doreur; E 103; Mittlere Bleiche
            Schaeferin;
            Maria; --; --; F 179; Bokshöfgen
            Schaeffer;
            Adam; Obsthändler; fruitier; D 248; Steingasse, rechts von der Umbach
            Schaeffer;
            Andreas ; Fuhrmann; charretier; A 95; Boksgasse
            Schaeffer;
            August; Faßbinder; tonnelier; E 67; Mittlere Bleiche
            Schaeffer;
            Carl; --; sergent de police; C 365; Rhentengasse
            Schaeffer;
            Franz; Metzger; boucher; B 73; In der alten Scharn
            Schaeffer;
            Joh.; Leyendekker; couvreur; C 139; Nebengäßgen
            Schaeffer;
            Louis; Fuhrmann; voiturier; F 198; Am heiligen Grabe
            Schaeffer;
            Phil.; Schuhflikker; savetier; E 157; Hintere Bleiche
            Schaeffer;
            Phil. David; --; homme de loi; D 283; Die Umbach
            Schaeffer;
            Xaver; Weber; tisserans; B 194; Kappelhof
            Schaefferin;
            Anna; Haubenstekkerin; coëffeuse; C 149; Bezzelsgasse
            Schaefferin;
            Fides; Wascherin; blanchisseuse; F 17; Kästrich
            Schaefflin;
            Elis.; Näherin; couturière; D 255; Steingasse, rechts von der Umbach
            Schaefflin;
            Maria Anna; Näherin; couturière; D 255; Steingasse, rechts von der Umbach
            Schaefge;
            Peter; Schiffmann; bátelier; B 148; Schlossergasse
            Schäfer;
            --; Brandeweinbrenner; distillateur; A 219; Ehemalige Dragonerställe
            Schäfer;
            Jacob ; Bender; tonnelier; A 229; Am Graben
            Schäffer;
            Anton ; Fuhrmann; charretier; A 78; Boksgasse
            Schager;
            Carl; Schuhflicker; savetier; B 140; Stallgasse
            Schalck;
            Andreas; Schuhmacher; cordonnier; C 319; Obere Lehrgasse
            Schalck;
            Caspar; Schuhmacher; cordonnier; D 4; Deutschhausgäßgen
            Schalckin;
            Cathar.; Näherin; couturière; F 24; Kästrich
            Schalckin;
            Maria Jacobine; Näherin; couturière; F 24; Kästrich
            Schalk;
            Anton; Schuhmacher; cordonnier; D 237; Langgasse einer Seits
            Schall;
            Friedr. Franz; --; particulier; E 229 ½; Münstergasse
            Schall;
            Georg; Bildhauer; sculpteur; B 220; Zuchthausgasse
            Schalle;
            Louis; Wirth; cabaretier; D 215; Untere Langgasse einer Seits
            Schaller;
            Caspar; Schneider; tailleur; C 259; Untere Lehrgasse
            Scharneckerin;
            Elis.; Wascherin; blanchisseuse; F 51; Weißgasse
            Schatz;
            Arnold; Seifensieder; savonnier; A 138; Augustinergasse
            Schatz;
            Mich.; --; musicien; D 96; Welsche Nonnengasse
            Schatz
            ; Mich.; --; musicien; F 228; Eppigmauer
            Schatzberg;
            Michael; --; particulier; C 208; Auf dem Flachsmarkt
            Schaubaecher;
            Adam; Schlosser; serrurier; D 279; Steingasse links
            Schauberger;
            Wilhelm; Schneider; tailleur; E 62; Große Bleiche
            Schaubing;
            Johann; Weingartsmann; vigneron; W 2; Weissenau
            Schaup;
            Franz; Säkler; gantier cullotier; C 443 ½; Quintinsgasse
            Schaup;
            Heinr.; Bierbrauer; brasseur; B 196; Holzgasse
            Scheibelin;
            Marg.; Näherin; couturière; F 88; Goldene Luft
            Scheibert;
            Joh.; Schuhmacher; cordonnier; D 349; Flachsmarktgasse nahe der großen Bleiche
            Scheidel;
            Simon; Marktdiener; valet du marché; D 156; Kleine Inselgasse
            Scheitel;
            Franz Christ.; --; chanoine; C 222; Hintere Flachsmarktstraße
            Schell;
            Adam; Wachszieher; ciergier; A 164; Augustinergasse
            Schell;
            Martin; Bäkker; boulanger; B 295; Gräbengasse
            Schell;
            Wend.; [wohl Bäcker]; --; C 351; Obere Lehrgasse
            Schenzer;
            Joh.; Markschiffer; cocher d'eau; A 101; Nebengäßgen
            Scheppler;
            Christ.; wohl Bäcker; --; A 159; Augustinergasse
            Scheppler;
            Joh.; Knopfmacher; boutonnier; D 49; Claragasse
            Scheppler;
            Peter; Weingärtner; vigneron; F 41; Kleine Weißgasse
            Scheppler;
            Wilh.; wohl Bäcker; --; A 145; Augustinergasse
            Scherer;
            Joh.; --; chanoine; B 298; Gräbengasse
            Scherer;
            Martin; Kammmacher; peignier; A 157; Augustinergasse
            Scherff;
            Anton; Seiler; cordier; C 463; Rindsfußgasse gegen die obere Lehrgasse zu
            Scherflin;
            Anna; Wascherin; blanchisseuse; F 52; Weißgasse
            Scheuer
            ; Christoph; Schröter; encaveur; F 291; Gaugasse unterer Theil beide Seiten
            Scheuer;
            Herz; Rabbiner; rabbin; D 385; Judengasse, Querstraße gegen die große Bleiche
            Scheuer;
            Joh. ; Sattler; sellier; A 163; Augustinergasse
            Scheuer
            ; Mathias; Dompfarrer; curé de la paroisse de la cathédrale; F 236; Große Pfaffengasse, nahe dem Ballplatz
            Scheurig;
            Carl; Flautist; musicien; D 244 / D 245; Umbach
            Schibin;
            Maria; Nähterin; couturière; C 370; Rhentengasse
            Schick;
            Christian; Pfarrer; curé de la paroise de st. Quintin; C 451; Seminariumsgasse hinter der Quintinskirche
            Schick;
            Magdal.; Wittwe; veuve; C 189; Schustergasse
            Schieffersteinin;
            Marg.; Näherin; couturière; B 234; Augustinergässchen
            Schier;
            Joh.; Schuhmacher; cordonnier; C 310; Obere Lehrgasse
            Schierstein;
            Barth.; Schreiner; menuisier; B 278; Am Erbacher Hof
            Schierstein;
            Christina; Kostgeberin; traiteuse; D 30; Rechengasse
            Schild;
            Conrad; Schuhflicker; savetier; B 93; Heugasse
            Schild;
            Georg; Müller; meûnier; B 222; Zuchthausgasse
            Schild;
            Phil.; --; vicaire; F 341; Hintere Präsenzgasse
            Schiller;
            Joh. Friedrich; Sprachmeister; maitre de langue; E 72; Mittlere Bleiche
            Schilling;
            Franz ; Korbmacher; vannier; A 81; Boksgasse
            Schillinger;
            Cathar.; Korbmacherin; vannière; D 6; Mitternacht
            Schipp;
            Joh. Anton; --; vicaire; F 105; Große Pfaffengaß
            Schlagberg;
            Georg; --; taxateur (Pfandhaus); D 101; Pfandhausgasse
            Schlapp;
            Georg; Schiffbauer; charpentier de vaisseau; W 5; Weissenau
            Schlebusch;
            --; --; secrétair; C 25; Rothe Kopfgasse
            Schleibner;
            Franz ; Schuhflikker; savetier; A 63; Holzgasse
            Schlemmer;
            --; --; Commissaire substitut du gouvernement près les tribunaux civil et criminel; F 241; Große Pfaffengasse, nahe dem Ballplatz
            Schlemmer;
            Anna Maria; Wittwe, Buchbinderin; veuve relieuse; C 410; Korbengasse
            Schlemmerin;
            Cathar.; Wascherin; blanchisseuses; C 483; An den drei Reichskronen
            Schlender;
            Jacob; Gastwirth; aubergiste; C 58; Mailandsgasse
            Schlesinger;
            Abraham; Handelsmann; marchand; D 382; Judengasse, Querstraße gegen die große Bleiche
            Schlesinger;
            Loeb; Handelsmann; marchand; D 382; Judengasse, Querstraße gegen die große Bleiche
            Schlesinger;
            Moises; Handelsmann; marchand; D 383; Judengasse, Querstraße gegen die große Bleiche
            Schlesinger;
            Salom.; Händler; colporteur; D 37; Judengasse gegen die große Bleiche
            Schlesinger;
            Samuel; Handelsmann; marchand; D 383; Judengasse, Querstraße gegen die große Bleiche
            Schlett;
            Adam; wohl Bäcker; --; C 413; Korbengasse
            Schlinck;
            Franz; Brandweinbrenner; distilateur d'eau de vie; D 276; Steingasse links
            Schlippchen;
            Caspar; Kurzwaarenkrämer; marchand de mercerie commune; F 141; Kirschgarten
            Schlippé;
            Gottlob Heinrich; wohl Apotheker; --; A 146; Augustinergasse
            Schlishan;
            Jacob; Mezger; boucher; A 235; Am Graben
            Schlisselin
            ; Marg.; Wascherin; blanchisseuse; F 129; Kirschgarten
            Schlosser;
            Mathes; --; musicien; F 117; Weiße Liliengasse
            Schmahlholz;
            Mich.; Sprachmeister; maitre de langue; C 419; Schaafgasse
            Schmalkalten;
            Herz; Kleiderhändler; frippier; D 422; Judengasse
            Schmalkalter;
            Isac; Wirth; aubergiste; D 35; Rechengasse gegen die Judengasse
            Schmalz;
            Andreas; Krempler; frippier ; F 259; Gaugasse obrer Thl. einer Seits
            Schmauch;
            Steph.; Eisenhändler; marchand de fer; C 361; Obere Lehrgasse
            Schmaus;
            Joh.; ; ; A 167; Augustinergasse
            Schmeisrin;
            Barbara; Näherin; couturière; B 231 / B 232; Augustinergasse
            Schmelz
            ; Friedr.; Brandeinwirth; marchand d'eau de vie; F 316; Gaugasse unterer Theil beide Seiten
            Schmelz;
            Jacob ; Fuhrmann; charretier; A 120; Hundsgaße
            Schmelz;
            Joh. Fr.; Handelsmann; marchand; D 158; Die Insel
            Schmelzer;
            Joseph; Schuhmacher; cordonnier; E 86; Mittlere Bleiche
            Schmidt;
            Jos.; wohl Wirth; --; E 26; Große Bleiche
            Schmidt;
            Leopold; ; friseur; E 37; Ehemal. Provianthausgasse
            Schmidtiel;
            Anna Marie; --; rentière; E 178; Hintere Bleiche, am Lappenhaus
            Schmidtin;
            Antoinette; --; particulière; E 36; Ehemal. Provianthausgasse
            Schmithiel;
            Jacob; Schuhflikker; savetier; F 158; Kirschgarten
            Schmitt;
            Andreas; Brandweinbrenner; distillateur d'eau de vie; F 93; Goldene Luft
            Schmitt;
            Anton; Schuhmacher; cordonnier; C 168; Gemeindehausgasse
            Schmitt;
            Bernhard; Schreiner; menuisier; C 458; Rindsfußgasse, zwischen der Birnbaum- u. Quintinsgasse.
            Schmitt;
            Caspar; Handelsmann; marchand; C 166; Gemeindehausgasse
            Schmitt;
            Christ. Wendel; --; friseur; C 432; Quintinsgasse
            Schmitt;
            Conrad; --; secrétaire de police; C 181; Schustergasse
            Schmitt;
            Cornel.; Schuhflikker; savetier; E 149 / E 149 ½; Hintere Bleiche
            Schmitt;
            Daniel; Weinhändler; marchand de vin en gros; C 152 1/2; Am Wambolder Hof
            Schmitt;
            Ferd.; Gärtner; jardinier; --; Vor dem Münsterthor
            Schmitt;
            Franz; Seifensieder; savonnier; C 388; Brandsgasse
            Schmitt;
            Fried.; Schuhmacher; cordonnier; E 120; Mittlere Bleiche
            Schmitt;
            Friedr.; Sattler; sellier; D 147; Die Insel
            Schmitt;
            Friedr.; --; président du tribunal civil; F 241; Große Pfaffengasse, nahe dem Ballplatz
            Schmitt;
            Georg; Schreiner; menuisier; D 156; Kleine Inselgasse
            Schmitt;
            Georg; --; officier de section; F 200; Am heiligen Grabe
            Schmitt;
            Georg Richard; wohl Wirt; --; A 161; Augustinergasse
            Schmitt;
            Gerh.; Mehlhändler; farinier; D 103; Emmeransgasse
            Schmitt;
            Gottfried; Schuhmacher; cordonnier; F 176; Kirschgarten, an der Blasiuskapelle, andrer Seits
            Schmitt;
            Gottl.; Schuhflikker; savetier; E 167; Hintere Bleiche
            Schmitt;
            Heinr.; Schuhmacher; cordonnier; F 149; Kirschgarten
            Schmitt;
            Joh.; Wirth; tavernier; A 157; Augustinergasse
            Schmitt;
            Joh.; Schuhflikker; savetier; C 367; Rhentengasse
            Schmitt;
            Joh.; Zukkerbäkker; confiseur; C 408; Korbengasse
            Schmitt;
            Joh.; Weinwirth; marchand de vin; D 218; Kleine Langgasse
            Schmitt;
            Joh.; Dreher; tourneur; D 260; Steingasse, rechts von der Umbach
            Schmitt;
            Joh.; Schuhmacher; cordonnier; F 379; Weyergarten
            Schmitt;
            Joh. Mich.; Materialist; droguiste; C 70; Auf dem Markt
            Schmitt
            ; Johann ; wohl Bäcker; --; A 136; Augustinergasse
            Schmitt;
            Johann; Fuhrmann; charretier; A 213; Hopfengartengasse
            Schmitt;
            Johann; Handelsmann und Richter des Kommerz-Tribunals; négotianter juge du tribunal de commerce; C 239 1/2; Auf der Mitternacht
            Schmitt;
            Joseph; --; vicaire; Vik 1; Bezzelsgasse
            Schmitt;
            Kilian; Büchsenmacher; armurier; C 268; Untere Lehrgasse
            Schmitt;
            Martin; --; musicien; F 31; Kästrich
            Schmitt;
            Peter; Schneider; tailleur; C 188; Seminariumsgasse
            Schmitt;
            Peter; Weißgerber; mégissier; C 323; Obere Lehrgasse
            Schmitt;
            Peter; Schuhmacher; cordonnier; D 267; Steingasse links
            Schmitt;
            Sophia; Gerberswittwe; veuve mégissière; E 91; Zanggasse
            Schmitt;
            Wilh.; Dreher und Instrumentenmacher; tourneur et luthier; D 115; Emmeransgasse
            Schmitt;
            Wilh.; --; médecin; E 57; Gärtnergasse
            Schmitt;
            Wilhelm; --; vicaire du chapître de st. pierre; D 2; Mitternacht
            Schmittbauer;
            Mich.; Schlosser; serurier; E 109; Mittlere Bleiche
            Schmittburg;
            Damian Hugo; --; rentier; E 110; Ehemal. Provianthausgasse
            Schmittin;
            Barb.; Knopfmacherin; boutonnière; B 240; Augustinergasse
            Schmittin;
            Barb.; Handelsfrau; marchande; C 54; Auf dem Markt
            Schmittin;
            Cath.; Obsthändlerin; fruitière; D 66 ½*; Claragasse unterer Theil einer Seits
            Schmittin;
            Cath.; Wascherin; blanchisseuse; F 7; Kästrich
            Schmittin;
            Cathar.; Näherin; couturière; F 387; Große Pfaffengasse
            Schmittin;
            Catharina; Wascherin; blanchisseuse; C 471; Birnbaumgasse
            Schmittin;
            Lambertina; Wascherin; blanchisseuse; F 7; Kästrich
            Schmittin;
            Magdalena; Obsthändlerin; fruitière; D 185; Thiermarktgasse einer Seits
            Schmittin;
            Mar.; Dürgemüßhändlerin; marchande de légumes secs; D 66 ½*; Claragasse unterer Theil einer Seits
            Schmittin;
            Marg.; Kremplerin; frippière; D 198; Oehlbergsgäßgen
            Schmittin;
            Marg.; Dreherswittwe; veuve tourneuse; D 266; Steingasse links
            Schmittin;
            Marg.; Näherin; courturière; E 144; Hintere Bleiche nahe dem Freiheitsplatz
            Schmittin;
            Margar.; Wittwe (wohl Bäckerswittwe); --; F 296; Gaugasse unterer Theil beide Seiten
            Schmittin;
            Maria; Spinnerin; fileuse; F 91; Goldene Luft
            Schmittin;
            Urs.; Krämerin; mercière; B 282; Gräbengasse
            Schmittlein;
            Franz; Schuhmacher; cordonnier; D 263; Steingasse links
            Schmitz;
            Wilh.; Schneider; tailleur; E 39; Große Bleiche
            Schmuttelmayer;
            Cath.; Wascherin; blanchisseuse; E 183; Hintere Bleiche, am Lappenhaus
            Schmuttermayer;
            Georg; Baumeister; architecte; D 359; Thiermarktgasse
            Schmutz;
            Jacob ; Nachgänger; visiteur de péage; A 84; Nebengäßgen
            Schnarz;
            Joh.; Flachshändler; march. de lin et filasse; C 386; Brandsgasse
            Schnebel;
            Bernard; Schuhmacher; cordonnier; D 38; Judengasse gegen die große Bleiche
            Schneider;
            Anton; Krahnenknecht; valet de la grue; C 428 ½; An den drei Reichskronen gegen den Brand
            Schneider;
            Casp.; Stephansthürmer; garde de la tour de st. Etienne; F 40; Kleine Weißgasse
            Schneider;
            Caspar; Schneider; tailleur; D 125; Kleine Emeransgasse
            Schneider;
            Caspar; Mahler; peintre; E 234; Münstergasse
            Schneider;
            Conrad; Feilhauer; limailleur; D 125; Kleine Emeransgasse
            Schneider;
            Georg; [wohl Wirt]; --; B 64; An der Liebfrauenkirche
            Schneider;
            Georg; Mehlhändler; farinier; C 330; Obere Lehrgasse
            Schneider;
            Georg; Weinwirth; marchand de vin; E 168; Hintere Bleiche
            Schneider;
            Gottfr.; Leinenweber; tisserand; D 100; Pfandhausgasse
            Schneider;
            Jacob; Häfner; potier; A 50; Kapuzinergasse
            Schneider;
            Jacob; Schneider; tailleur; E 235; Münstergasse
            Schneider;
            Joh.; Krämer; épicier; C 149; Bezzelsgasse
            Schneider;
            Joh.; Schuhflikker; savetier; D 221; Kleine Langgasse
            Schneider;
            Joh. Christ.; Handelsmann; marchand; C 302; Obere Lehrgasse
            Schneider
            ; Ludwig; Schiffmann und Weinwirth; batelier et tavernier; A 2; Hundsgasse
            Schneider;
            Philipp; Dürrgemüßhändler; marchand de légumes secs; A 199; Armenhausgasse
            Schneider,;
            Georg; Mahler; peintre; C 131; Bezzelsgasse
            Schneiderin;
            Anna ; Schiffmanns Wittwe; veuve batelière; A 130; Hundsgaße
            Schneiderin;
            Barbara; Metzgerswittwe; veuve bouchère; B 96; Heugasse
            Schneiderin;
            Ros.; Wäscherin; blanchisseuse; E 116; Mittlere Bleiche
            Schneidler;
            Gottl. Laur.; Professor der Geschichte; professeur d'histoire; E 211; Münstergasse
            Schnockin;
            Marg.; Näherin; couturière; F 90; Goldene Luft
            Schnuck;
            Andreas; Schuhmacher; cordonnier; A 211; Hopfengartengasse
            Schnug;
            Caspar; Krämer; mercier; C 74; Auf dem Markt
            Schnug;
            Christian; Lehnbedienter; domestique de louage; E 79; Gärtnergasse, der obere Theil
            Schnugin;
            Anna Maria; Zinngieserin; potière d'étain; C 402; Marktstraße
            Schoefel;
            Franz; Schneider; tailleur; B 211; Zuchthausgasse
            Schoeffer;
            Georg; Holzmesser; mouleur de bois; A 213; Hopfengartengasse
            Schoen;
            Joh. Franz; Schuhmacher; cordonnier; C 292; Karmeliter-Platz
            Schoen;
            Phil.; Schuhmacher; cordonnier; B 319; Kappelhof
            Schoen;
            Philipp; Handelsmann; marchand; C 28; Rothe Kopfgasse
            Schoenemann;
            Joh.; Kaufmann; marchand; E 40; Große Bleiche
            Schoenfeld;
            Math.; Krämer; mercier; C 91; Schustergasse
            Schoenleitner;
            Joseph; Schuhmacher; cordonnier; C 142; Bezzelsgasse
            Schoenraeder;
            Wendel; Briefträger; facteur de la poste; C 480; Christophelsgasse
            Scholl;
            Joseph; Flikschneider; rapétasseur; A 27; Kapuzinergasse
            Schollmayer;
            Joh. Adam; Weingärtner; vigneron; D 9; Peterstraße
            Schorn;
            --; --; particulier; F 328; Ballplatz
            Schott;
            Bernard; Handelsmann und Musikstecher; marchand et graveur de musique; C 186; Schustergasse
            Schott;
            Fr.; Krämer; mercier; B 271; Maurizen Bogen
            Schott;
            Joh.; Häffner; potier; D 280; Steingasse links
            Schott;
            Joh. Christian; Kaufmann; marchand; E 196; Thiermarktstraße anderer Seits
            Schott;
            Mich.; Häfner; potier; F 274; Gaugasse obrer Theil andrer Seits
            Schott;
            Philipp; Musikstecher; graveur; A 164; Augustinergasse
            Schottin;
            Cathar.; Häfnerswittwe; veuve portière; F 280; Gaugasse obrer Theil andrer Seits
            Schottin;
            Clara; --; rentière; D 295; Sackgasse einer Seits
            Schram;
            Franz; Bordenhändler; marchand de planches; B 170; Steinmetzhütten am Rhein
            Schranz;
            Anton; Weinhändler; marchand de vin; D 218; Kleine Langgasse
            Schranz;
            Carl; Maurer; maçon; A 8; Kapuzinergasse
            Schraubin;
            Maria; Witwe; veuve; F 140; Kirschgarten
            Schraut;
            Carl Hartm.; Richter; juge du tribunal civil; D 168; Köthergasse
            Schrebeck;
            Levinus; ---; receveur; C 12; Zwischen dem Eisenthürgen und Fischtor
            Schreck;
            Caspar; Rothgerber; tanneur; C 341; Obere Lehrgasse
            Schreffan;
            Mich.; Krämer; mercier; C 209; Auf dem Flachsmarkt
            Schrefferin;
            Marg.; --; veuve; F 191; Am heiligen Grabe
            Schreier;
            Adam; Schneider; tailleur; C 431; Quintinsgasse
            Schreiner;
            Johann; Bäkker; boulanger; C 366; Rhentengasse
            Schrek;
            Adam; Spezereihändler; épicier; C 94; Schustergasse
            Schröder;
            Joh.; Schuhmacher; cordonnier; F 198; Am heiligen Grabe
            Schroeck;
            Wilh.; Schuhmacher; cordonnier; E 94; Zanggasse
            Schroeder;
            Jacob; [wohl Wirt]; --; C 192; Schustergasse
            Schroeher;
            Franz; wohl Bäcker; --; E 108; Mittlere Bleiche
            Schrötter;
            Sebastian; Schlosser; serrurier; B 134; Stallgasse
            Schubert;
            Caspar; Binder; tonnelier; C 119; Universitätsgasse
            Schubert;
            Engelbert; Brandmüller; meunier; E 68; Mittlere Bleiche
            Schubert;
            Peter Joseph; Tanzmeister; maitre de danse; D 252; Steingasse, rechts von der Umbach
            Schuck;
            Christian; Leyendekker; couvreur; E 225; Münstergasse
            Schuck;
            Engelb.; Müller; meunier; C 254; Untere Lehrgasse
            Schuck;
            Franz Joh.; Müller; meunier; C 248; Untere Lehrgasse
            Schuck;
            Math.; Leineweber; tisserand; E 117; Mittlere Bleiche
            Schuck;
            Phil.; Schneider; tailleur; D 160; Köthergasse
            Schuckin;
            Cath.; Spinnerin; fileuse; D 259; Steingasse, rechts von der Umbach
            Schuckin;
            Joh.; Näherin; couturière; F 72; Goldene Luft
            Schühler;
            Franz; Leyendekker; couvreur; E 122; Mittlere Bleiche
            Schuk;
            Georg Adam; --; rentier; D 169; Köthergasse
            Schuk;
            Peter; Gärtner; jardinier; A 192; Kirschgarten
            Schuler;
            Joseph; Marktmeister; inspecteur du marché; F 375; Weyergarten
            Schulteis;
            Joh.; Lehnsbedienten; domestiques de louage; C 469; Birnbaumgasse
            Schultes;
            Anton; Weinwirth; marchand de vin; F 295; Gaugasse unterer Theil beide Seiten
            Schultes;
            Conrad; Gärtner; jardinier; F 319; Akkergasse
            Schulz;
            Cathar.; Näherin; couturière; D 209; Untere Langgasse einer Seits
            Schulz;
            Joh.; Puderfabrikant; poudrier; C 212; Flachsmarktgasse
            Schumacher;
            Peter; Schuhmacher; cordonnier; C 167; Gemeindehausgasse
            Schumann;
            Franz; Schuhmacher; cordonnier; B 302; Augustinergasse
            Schumann;
            Joh. Franz; Gastwirth zum goldnen Löwen; aubergiste au lion d'or; F 263; Gaugasse obrer Thl. einer Seits
            Schumann;
            Phil.; --; rentier; C 455; Birnbaumgasse
            Schumann
            ; Valentin; --; écolatre et président du comité de bienfaisance; F 243; Erste Nebengasse gegen die Stephanskirche
            Schumann;
            Wilh.; --; vicaire; C 193; Carmelitengasse
            Schungel;
            Philipp; Fuhrmann; charretier; A 108; Nebengäßgen
            Schunk;
            Peter; --; vicaire; Vik 7; Bezzelsgasse
            Schüssel;
            Balthasar; Seiler; cordier; C 39; Seilergasse
            Schüssler;
            Joseph; Holzbauer; coupeur de bois; C 316; Obere Lehrgasse
            Schuster;
            Heinrich; Todtengräber; fossoyer; A 104; Nebengäßgen
            Schütz;
            Andr.; Schneider; tailleur;E 152; Hintere Bleiche
            Schütz;
            Bernard; Sakträger; porteur de sac; C 362; Rhentengasse
            Schütz;
            Joh.; Gärtner; jardinier; E 85; Mittlere Bleiche
            Schütz;
            Phil.; Kaufhausknecht; valet de la maison du commerce; C 378; Auf dem Brand
            Schutzbretin;
            Christ.; --; rentière; B 319; Kappelhof
            Schwab;
            Herz; Wiederverkäufer; revendeur; D 37; Judengasse gegen die große Bleiche
            Schwab;
            Joseph; Mehlhändler; farinier; C 177; Schustergasse
            Schwab;
            Loeb; Händler; colporteur; D 70; Rosengasse
            Schwab;
            Maier; Eisenhändler; marchand de feraille; D 414; Judengasse (ehemals die geschlossene genannt) andrer Seits
            Schwab;
            Martin; --; particulier; D 24; Margarethengasse
            Schwab;
            Moises Samson; Alteisenhändler; marchand de ferraille; D 377; Judengasse (ehemals die offene genannt) einer Seits
            Schwab;
            Samson; Alteisenhändler; marchand de ferraille; D 377; Judengasse (ehemals die offene genannt) einer Seits
            Schwabin;
            Eva; Barbierswittwe; veuve barbière; B 71; Fischtorstraße
            Schwabin;
            Regina; Zitronenhändlerin; vendeuse de citrons; C 42; Mailandsgasse
            Schwachheim;
            Adam; --; rentier; D 214; Untere Langgasse einer Seits
            Schwan;
            Adolf; Lehnbedienter; domestique de louage; D 239; Langgasse einer Seits
            Schwanck;
            Hilarius; wohl Bäcker; --; D 212; Untere Langgasse einer Seits
            Schwarz;
            Arnold; Schreiner; menuisier; F 294; Gaugasse unterer Theil beide Seiten
            Schwarz;
            Christina; Kleiderhändlerin; frippière; D 133; Gimnasiumsgasse
            Schwarz;
            Ignaz; Mezger; boucher; E 57; Gärtnergasse
            Schwarz;
            Joseph; Schuhmacher; cordonnier; B 193; Kappelhof
            Schwarz;
            Thomas; Blecharbeiter; ferblantier; D 250; Steingasse, rechts von der Umbach
            Schwarzferber;
            Ioh.; Briefträger; facteur de la poste; C 342; Obere Lehrgasse
            Schwarzmann;
            Conrad; wohl Wirt; --; C 138; Bezzelsgasse
            Schweickard;
            Franz.; Schneider; tailleur; D 196; An der Umbach
            Schweickard;
            Joh.; Schneider; tailleur; C 200; Am Flaksmarkt
            Schweickert;
            Alexander; Tüncher; plâtreur peint en batiments; F 2; Kästrich
            Schweickert;
            Laurenz; --; archiviste de la préfecture; D 369; Langgasse
            Schweighäuser;
            Joh.; --; vicaire; F 337; Hintere Präsenzgasse
            Schweikard
            ; Goswin; (wohl Wirt); --; F 220; Domkostoreiplaz
            Schweikert;
            Ignaz; Weinwirth; march. de vin; B 261; Himmelgasse
            Schwind;
            Caspar ; Schreiner; menuisier; A 144; Augustinergasse
            Schwind;
            Paul; Hussier des Friedensgerichts 2ter Sektion; huissier de la justice de paix de la 2me section; D 244 / D 245; Umbach
            Schwind;
            Peter; --; commis-greffier du tribunal de police correctionnelle; E 198; Thiermarktstraße anderer Seits
            Sebachin;
            Getr.; Spinnerin; fileuse; F 127; Kirschgarten
            Sebrichin;
            Elis.; Näherin; couturière; F 281; Gaugasse obrer Theil andrer Seits
            Sedelmayer;
            Georg; Schreiner; menuisier; C 225; Obere Bauerngasse
            Seeger;
            Christina; Wittwe, Eisenhändler; marchand de fer; C 361; Obere Lehrgasse
            Seelgenstadt;
            Seeligmann; Handelsmann; marchand; D 425; Margarethengasse
            Seeligmann;
            --; Arzt; médecin; D 406; Judengasse (ehemals die geschlossene genannt) einer Seits
            Seemann;
            Heinrich; Mehlhändler; farinier; D 32; Rechengasse gegen die Judengasse
            Seher;
            Joh.; Schuhmacher; cordonnier; C 43; Mailandsgasse
            Seib;
            Joh.; Pflästerer; paveur; A 198; Armenhausgasse
            Seibel;
            Franz; Müller; meunier; E 253; Hintere Bleiche nahe dem Freiheitsplatz
            Seibel;
            Georg; Schuhflicker; savetier; B 53; An der Liebfrauenkirche
            Seibert;
            Christoph; Dürrgemüßhändler; vendeur de légumes secs; C 357; Obere Lehrgasse
            Seibertin;
            Elis.; Obsthändlerin; fruitière; D 209; Untere Langgasse einer Seits
            Seibold;
            Theres ; Schiffmanns Wittwe; veuve batelière; A 118; Hundsgaße
            Seidenberger;
            Michael; Karcher; voiturier; F 394; Akkergasse
            Seifert;
            Adam Georg; Schneider; tailleur; D 264; Steingasse links
            Seiffried;
            Heinr.; Metzger; boucher; B 143; Stallgasse
            Seifried;
            Bernard; Aufseher; inspecteur; C 365; Rhentengasse
            Seifried;
            Franz ; Schneider; tailleur ; A 182; Kirschgarten
            Seifried;
            Georg; Schreiner; menuisier; A 187; Badergasse
            Seifried;
            Joh.; Mezger; boucher; C 327; Obere Lehrgasse
            Seifried;
            Mathias; Metzger; boucher; B 67; Fischtorstraße
            Seiler;
            Anton; Handelsmann; marchand; A 131; Hundsgaße
            Seiler;
            Georg; öffentlicher Notar; notaire publique; D 313; Große Bleiche
            Seiler;
            Phil.; Schuhmacher; cordonnier; C 215; Rechengasse
            Seipert;
            Joh. Anton; Arzt; médecin; D 365; Kleine Langgasse
            Seitz;
            Franz; --; homme de loi; D 152; Die Insel
            Seitz;
            Joseph; Schullehrer; instituteur; F 86; Goldene Luft
            Seiz
            ; Franz; Schreiner; menuisier; A 91 / A 92; Boksgasse
            Sejourné;
            Jean; --; préposé à la douane; C 245; Untere Lehrgasse
            Seligmann;
            Moises; Händler; marchand; E 169; Hintere Bleiche
            Sengerin;
            Josephe; Kostgeberin; traiteuse; C 121; Universitätsgasse
            Sesselmann;
            Nic.; --; musicien; E 172; Zanggasse
            Sester;
            Joh.; --; traiteur; E 25 ½; Balßermahlergasse
            Setzentreiber;
            Jac.; --; musicien; D 42; Rechengasse gegen die Emmeransgasse
            Sibert;
            Mich.; Stoßkarcher; roulier; C 367; Rhentengasse
            Siebenroth;
            Phil.; Schneider; tailleur; D 63; Rosengasse
            Siebert;
            Phil. Jac.; Stoßkarcher; brouetteur; C 483; An den drei Reichskronen
            Siebin;
            Ottilia; Spinnerin; fileuse; F 110; Weiße Liliengasse
            Siegel;
            Christ.; Lichterzieher; chandelier; D 140; Vodere Präsenzgasse
            Siegel;
            Georg; Zeugschmidt; taillandier; B 94; Heugasse
            Siegfried;
            Joh.; Seifensieder; savonnier; F 290; Gaugasse unterer Theil beide Seiten
            Sieglitz;
            Franz Peter; Maurer; macon; C 252; Untere Lehrgasse
            Sieglitz
            ; Franz Peter; Maurer; maçon; F 380; Weyergarten
            Sieglitz;
            Georg Michael; Bäkker; boulanger; F 392; Gaugasse obrer Thl. einer Seits
            Sieglitz;
            Sebast.; Steinmez; tailleur de pierres; F 379; Weyergarten
            Siegliz;
            Jos.; Maurer; maçon; E 235; Münstergasse
            Siere;
            Carl; Hufschmiedt; maréchal ferrant; B 164; Schlossergasse
            Sieron;
            Dominique; --; préposé à la douane; C 311 1/2; Obere Lehrgasse
            Siglitz;
            Seraphin ; Maurer; macon; A 149 ½; Augustinergasse
            Silz;
            Beer; Händler; colporteur; E 25; Große Bleiche
            Silz;
            Maier; Wiederverkäufer; revendeur; D 394; Judengasse (ehemals die offene genannt) anderer Seits
            Simon;
            Abraham; Händler; colporteur; E 152; Hintere Bleiche
            Simon;
            Adam; Leinenweber; tisserand; A 184; Badergasse
            Simon;
            Adam; Schuhflikker; savetier; C 386; Brandsgasse
            Simon;
            Anton; Nagelschmiedt; cloûtier; B 120; Schlossergasse
            Simon;
            Carl ; --; friseur; D 156; Kleine Inselgasse
            Simon;
            David; Händler; marchand; E 180; Hintere Bleiche, am Lappenhaus
            Simon;
            Franz Peter; Schiffmann; batelier; A 65; Holzgasse
            Simon;
            Jacob; Schlächter; boucher; E 71; Mittlere Bleiche
            Simon;
            Joh.; Spezereihändler; marchand épicier; A 158; Augustinergasse
            Simon;
            Kilian; Schuhmacher; cordonnier; B 136; Schlossergasse
            Simonin;
            Maria; Näherin; couturière; F 4; Kästrich
            Sinzel;
            Maria Ros.; --; rentière; D 118; Emmeransgasse
            Sittig;
            Jacob; --; particulier; D 254; Steingasse, rechts von der Umbach
            Soehngen;
            Aloise; --; chirurgien; C 196; Carmelitengasse
            Sohn;
            Joh.; Kupferschmiedt; chaudronnier; D 272 / D 273; Steingasse links
            Sommer;
            Johann Carl; --; receveur; C 294; Obere Lehrgasse
            Sonntag;
            Cathar.; --; rentière; E 128; Mittlere Bleiche
            Sonntag;
            Franz; Brandweinhändler; vendeur d'eau-de-vie; A 59; Holzgasse
            Sonntag;
            Iacob; --; particulier; D 118; Emmeransgasse
            Sorg;
            Marg.; Näherin; couturière; D 332; Claragasse
            Sossé;
            Joh.; Schneider; tailleur; B 273; Am Erbacher Hof
            Spannierin;
            Catharina; Metzger; boucher; B 103; Stallgasse
            Speier;
            Abraham; Alteisenhändler; marchand de ferraille; D 397; Judengasse
            Speier;
            David; Handelsmann; marchand; D 404; Judengasse (ehemals die geschlossene genannt) einer Seits
            Speier;
            Joseph; Kaufmann; marchand; D 414; Judengasse (ehemals die geschlossene genannt) andrer Seits
            Speier;
            Susmann; Wiederverkäufer; revendeur; D 371; Judengasse (ehemals die offene genannt) einer Seits
            Speinatz;
            Franç.; --; friseur; F 119; Weiße Liliengasse
            Spengler;
            Mich.; Pflästerer; paveur; E 85; Mittlere Bleiche
            Spenglerin;
            Elis.; Wäscherin; blanchisseuse; C 481; Christophelsgasse
            Spenlein;
            Joh.; Schuhflikker; savetier; A 192; Kirschgarten
            Speth;
            --; --; rentier; F 240; Große Pfaffengasse, nahe dem Ballplatz
            Spitzlei;
            Peter; Kohlenträger; porteur des charbons; A 138; Augustinergasse
            Spizler;
            Mathias; Zunderhändler; vendeur d'amadou; B 184; Kappelhof
            Spohn;
            Conrad; Nagelschmied; cloûtier; B 94; Heugasse
            st. Jacque;
            Mathes; --; entrepreneur; D 183; Auf dem Thiermarkt einer Seits
            Stabel;
            Franz; Karcher; charretier; B 278; Am Erbacher Hof
            Stadler;
            Jos.; Leyendekker; couvreur; E 74 / E 75; Gärtnergasse, der obere Theil
            Stadter;
            Balthasar; Schuhmacher; cordonnier; C 141; Bezzelsgasse
            Stahl;
            Georg; Schneider; tailleur; D 252; Steingasse, rechts von der Umbach
            Stalberg;
            Michael; Mahler; peintre; B 222; Zuchthausgasse
            Standemacher;
            Johann; Quintinsthürmer ; garde de la tour de st. Quintin; C 451; Seminariumsgasse hinter der Quintinskirche
            Starff;
            Wilh.; Schullehrer; instituteurs; C 480 ½; Christophelsgasse
            Stassen;
            Andreas; Krämer; épicier; F 286; Gaugasse unterer Theil beide Seiten
            Staud;
            Anna Maria; Näherin; courturière; E 144; Hintere Bleiche nahe dem Freiheitsplatz
            Staudenbauer;
            Conrad; ; vicaire du grand chapitre; C 239; Auf der Mitternacht
            Staudingerin;
            Barbara; Wascherin; blanchisseuse; B 188; Kappelhof
            Staudingerin;
            Catharina; Wascherin; blanchisseuse; B 188; Kappelhof
            Staudingerin;
            Clara; Wascherin; blanchisseuse; B 188; Kappelhof
            Stazner;
            Jacob; Flachshändler; marchand de lin et filesse; C 401; Marktstraße
            Steber;
            Mich.; Oberzolleinnehmer; receveur principal de droits de péage; F 98; Große Pfaffengaß
            Stechmann;
            Jacob; [wohl Wirt]; --; C 278; Untere Lehrgasse
            Stechmann;
            Joh.; Metzger; boucher; B 79; In der alten Scharn
            Steger;
            Cath.; Schuhflikkerin; savetière; A 12; Kapuzinergasse
            Stegmann;
            Phil.; Spezereikrämer; épicier; B 6; Leichthof
            Steher;
            Mich.; Gemüßhändler; vendeur de légumes secs; B 234; Augustinergässchen
            Steiger;
            Phil.; Schuhmacher; cordonnier; C 258; Untere Lehrgasse
            Steigerwald;
            Andreas; Schuhmacher; cordonnier; D 370; Langgasse
            Steigerwald;
            Dorothea; Näherin; couturière; D 370; Langgasse
            Stein;
            Bernh.; Schuhmacher; cordonnier; D 275; Steingasse links
            Stein;
            Franz; Schneider; tailleur; C 22; Rothe Kopfgasse
            Stein;
            Joh.; Schneider; tailleur; C 270; Untere Lehrgasse
            Stein;
            Math.; Schneider; tailleur; D 72; Rosengasse
            Stein;
            Thomas; Eisenhändler; march. de fer; C 130; Bezzelsgasse
            Steinbiegl;
            Joseph; Krämer; mercier; B 58; Auf dem Heumarkt
            Steinbrech;
            Joh. Martin; --; particulier; E 15; Schießgartengasse
            Steinbrech;
            Peter; --; particulier; D 298 ½; Sackgasse einer Seits
            Steinbügel;
            Carl; Kaufmann; marchand; E 1; Freiheitsplatz
            Steinebach;
            Sebast.; Wagner; charron; E 58; Gärtnergasse
            Steinebachin;
            Cath.; Wascherin; blanchisseuse; E 181; Hintere Bleiche, am Lappenhaus
            Steinem;
            Carl; --; greffier du tribunal correctionnel; E 30; Große Bleiche
            Steinfelder;
            Joh.; Gärtner; jardinier; E 179; Hintere Bleiche, am Lappenhaus
            Steingaesser;
            Franz Carl; Weinwirth; march. de vin; C 225; Obere Bauerngasse
            Steingaesserin;
            Maria Anna; Tabakshändlerin; vendeuse de tabac; C 49; Seilergasse
            Steinhausin;
            Marg.; Wittwe; veuve; F 305; Gaugasse unterer Theil beide Seiten
            Steinmetz;
            Caspar; --; rentier; A 26; Kapuzinergasse
            Steinmetz;
            Ferdinand; Schneider; tailleur; E 120; Mittlere Bleiche
            Steinmetz;
            Joh.; Dürrgemüßhändler; marchand de légumes secs; C 425; An den drei Reichskronen gegen den Brand
            Steinmetz;
            Martha; Näherin; couturière; D 95; Welsche Nonnengasse
            Steinmetz;
            Martin; --; chanoine du chapitre de St. Victor; B 276; Am Erbacher Hof
            Steinum;
            Margar.; Steinhändlerin; carrière; A 2; Hundsgasse
            Stenger;
            Adam; Dürrgemüßkrämer; vendeur de légumes secs; D 37; Judengasse gegen die große Bleiche
            Stenz;
            Adam; Buchbinder; relieur; C 92; Schustergasse
            Stenzelin;
            Cathar.; Wascherin; blanchisseuse; F 120; Armenhausgasse andrer Seits
            Stephani;
            Anton; Schuhmacher; cordonnier; F 54; Weißgasse
            Stephani;
            Carl Jos.; --; homme de loi; D 362; Thiermarktgasse
            Stephani;
            Francisca; --; retière; D 152; Die Insel
            Stern;
            Carl; --; rentier; E 112; Mittlere Bleiche
            Stetten;
            Jacob; Buchhalter; teneur de livres; D 20 ½; Peterstraße
            Stetterin;
            Marg.; Wascherin; blanchisseuse; F 19; Kästrich
            Stettler;
            Gottl.; Mehlhändler; farinier; C 255; Untere Lehrgasse
            Steubenrauch;
            Franz Ludwig; ; particulier; D 114; Emmeransgasse
            Stiassni;
            Jean; --; maître de musique; D 369; Langgasse
            Sticker;
            Otto; Schneider; tailleur; D 139; Vodere Präsenzgasse
            Stiehler;
            Conrad; Schneider; tailleur; D 198; Oehlbergsgäßgen
            Stielerin;
            Maria ; Wascherin; blanchisseuse; F 121; Armenhausgasse andrer Seits
            Stival;
            Claude; --; traiteur; E 24; Balßermahlergasse
            Stix;
            Clemens; Gärtner; jardinier; F 9; Kästrich
            Stix;
            Gabriel; Schuhmacher; cordonnier; D 213; Untere Langgasse einer Seits
            Stix;
            Gabriel; Schuhflikker; savetier; E 145; Hintere Bleiche nahe dem Freiheitsplatz
            Stockheimer;
            Jos.; Gärtner; jardinier; D 379; Margarethengasse
            Stoehr;
            Jacob; Galanteriehändler; marchand de mode; C 136; Bezzelsgasse
            Stoesler;
            Johann; Tüncher und Sektionsoffizier; plâtreur et officier de section; E 91; Zanggasse
            Stoll;
            Peter; Gärtner; jardinier; E 90; Zanggasse
            Stollberg;
            Mathias; Zirkelschmiedt; faiseur des compas et autres instrumens; A 167; Augustinergasse
            Stolz;
            Georg; Kurschmidt; maréchal ferrant; D 131; Gimnasiumsgasse
            Strack;
            Carl; Arzt; médecin; D 335; Große Bleiche
            Strans;
            Mich.; Weinschenk; marchand de vin; C 424; An den drei Reichskronen gegen den Brand
            Strasburger;
            Aaron; Kaufmann; marchand; E 59; Große Bleiche
            Strasler;
            Georg; Trödler; frippier; F 206; Leichthof, andrer Seits
            Strasslerin;
            Cathar.; Wascherin; blanchisseuse; F 84; Goldene Luft
            Strassnerin;
            Cathar.; Wäscherin; blanchisseuse; C 308; Obere Lehrgasse
            Straub
            ; Franz Peter; Arzt; médecin; F 383; Weyergarten
            Strauss;
            Wensl.; Wirth; aubergiste; C 2; Zwischen dem Eisenthürgen und Fischtor
            Strecker;
            Martin; --; particulier; A 206; Armenhausgasse
            Streiter;
            Joh.; Maurer; maçon; A 221; Am Graben
            Striegler;
            Joseph; Arzt; médecin; C 431; Quintinsgasse
            Strieglerin;
            Josepha; Handelsfrauen; marchandes; C 431; Quintinsgasse
            Strobler;
            Joh; Gärtner; jardinier; D 356; Am deutschen Haus
            Stromin;
            Marg.; Wascherin; blanchisseuse; F 52; Weißgasse
            Strumbergerin;
            Marg.; Wascherin; blanchisseuse; D 233; Langgasse einer Seits
            Stubenrauch;
            Elisabeth ; --; rentière; A 151; Augustinergasse
            Stubenrauch;
            Henr. Franz; --; chanoine; D 316; Große Bleiche
            Stubenrauch;
            Joh. Jacob; --; particulier; F 56; Goldene Luft
            Stubenrauch;
            Rudolf; --; prévot; F 245; Erste Nebengasse gegen die Stephanskirche
            Stumpf;
            Iacob; Schneider; tailleur; D 117; Emmeransgasse
            Stumpf;
            Joseph; Pompenmacher; pompier; B 269; Maurizen Bogen
            Stumpfin;
            Walb.; Strikkerin; tricoteuse; F 34; Kästrich
            Sturm;
            Franz Anton; Wirth; aubergiste; C 1; Zwischen dem Eisenthürgen und Fischtor
            Sturm;
            Jean; --; employés à la préfecture; D 5; Deutschhausgäßgen
            Sturm;
            Phil.; Holzhändler; marchand de bois; C 456; Rindsfußgasse, zwischen der Birnbaum- u. Quintinsgasse.
            Sturm;
            Phil.; Faßbinder; tonnelier; F 184; Bokshöfgen
            Sturz;
            Carl; --; homme de loi; F 371; Weyergarten
            Suder;
            Caspar; Bender; tonnelier; C 325; Obere Lehrgasse
            Sulzbachin;
            Cathar.; Näherin; couturière; F 53; Weißgasse
            Suppus;
            Anton; --; consigne; D 240; Langgasse einer Seits
            Suppusin;
            Barb.; Wascherin; blanchisseuse; E 179; Hintere Bleiche, am Lappenhaus
            Süsel;
            Isaac; Wiederverkäufer; revendeur; D 256; Steingasse, rechts von der Umbach
            Süss;
            --; --; friseur; D 264; Steingasse links
            Süss;
            Anton; Baumeister; architecte de la commune de mayence; C 442; Quintinsgasse
            Süss;
            Nicol.; --; huissier audiancier au tribunal criminel; F 87; Goldene Luft

            Kommentar

            • Dietz-Lenssen
              Erfahrener Benutzer
              • 05.06.2012
              • 112

              #21
              Erstes Adressbuch von Mainz (1800) - (T)

              Taglieber; Marcus; Schneider; tailleur; F 292; Gaugasse unterer Theil beide Seiten
              Taubin;
              Anna Maria; Markedenterin; vivandière; E 151; Hintere Bleiche
              Theierkauffin;
              Eva; Wascherin; blanchisseuse; B 5; Leichthof
              Theiler;
              Joh. Caspar; Spezereikrämer; épicier; C 210; Auf dem Flachsmarkt
              Theis;
              Balthasar; Schreiner; menuisier; D 297; Sackgasse einer Seits
              Thellemann;
              Carl; Dechant; doyen; E 254; Hintere Bleiche nahe dem Freiheitsplatz
              Theuerkauf;
              Adam; Mezger; boucher; E 42; Zanggasse
              Theuerkauff;
              Adam; -- (Pater?); --; B 257; Himmelgasse
              Theuerkauffin;
              Maria; Seilerswittwe; veuve cordière; C 373; Seilergasse
              Thiehmann;
              Wilhelm; Schneider; tailleur; D 320; Claragasse unterer Theil einer Seits
              Thiel;
              Alex.; Glökner; marguillier; C 365; Rhentengasse
              Thiel;
              Wilh.; --; chirurgien et prosecteur; D 302; Sackgasse andrer Seits
              Thollaeus;
              Barthol. Ignaz; --; particulier; C 124; Universitätsgasse
              Thoma;
              Ther.; Wäscherinn; blanchisseuse; C 206; Gäßgen
              Thomann;
              Jacob; Kostgeber; traiteur; D 105; Emmeransgasse
              Thomas;
              Heinr. ; Mannheimerwasserhändler; marchand d'eau de vie de Mannheim; A 175; Kirschgarten
              Thomas;
              Nic.; Schuhmacher; cordonnier; F 76; Goldene Luft
              Thomas;
              Wagner; ---; particulier; B 44; Untere Gräbengaß
              Thomasin;
              Maria; Spinnerin; fileuse; F 118; Weiße Liliengasse
              Thraehn;
              Ph.; --; friseur; E 233; Münstergasse
              Throen;
              Martin; [wohl Wirt]; --; C 59; Mailandsgasse
              Thyri;
              Marg.; Mezgerswittwe; veuve bouchère; C 25; Rothe Kopfgasse
              Thyri;
              Phil. Jacob; Metzger; boucher; B 295; Gräbengasse
              Tibelius;
              Eve; Näherin; couturière; E 159; Hintere Bleiche
              Tilckin;
              Hubert; Handelsmann; négociant; D 149; Die Insel
              Tissot;
              Catharina; Lehrerin; institutrice; C 160, C 166 1/2; Franziskanergasse
              Tissot;
              Pierre Erasme; --; Commissaire du gouvernement près les Tribunaux civil et criminel; D 289; Große Bleiche ein Theil einer Seits
              Tosseti;
              Joh. Bapt.; Handelsmann; marchand; B 47; An der Liebfrauenkirche
              Tourneur;
              René; Kaufmann; marchand; E 25; Große Bleiche
              Toussaint
              ; Nic. ; --; receveur de l'octroi; A 115; Hundsgaße
              Traber;
              Fr.; Vergolder; doreur; D 365; Kleine Langgasse
              Tranchant;
              Jacque; --; employés à la préfecture; D 5; Deutschhausgäßgen
              Trauppel;
              Fried.; Mehlhändler; farinier; B 204; Holzgasse
              Trauppel;
              Georg; Markedenter; vivandier; F 68; Goldene Luft
              Traut;
              Anselm; Mitter; mesureur de grains; B 266; Zuchthausgasse
              Traut;
              Georg; --; rentier; D 118; Emmeransgasse
              Trautin;
              Cath.; Wascherin; blanchisseuses; C 483; An den drei Reichskronen
              Trautin;
              Margaretha; Wäscherin; blanchisseuse; C 316; Obere Lehrgasse
              Trebauer;
              Joh.; Nagelschmiedt; cloûtier; B 117; Schlossergasse
              Treber;
              Franz; Kohlenträger; porteur de charbon; F 114; Weiße Liliengasse
              Treberin;
              Elis.; Wekverkäuferin; vendeuse de gateaux; F 21; Kästrich
              Trebert;
              Mathias; Karcher; charretier; F 21; Kästrich
              Trehu
              ; Peter; Tabaks- und Porzelanhändler; marchand de tabac et de fayence; F 186; Am heiligen Grabe
              Trenk;
              Martin; Spielzeugkrämer; mercier de bimbelotterie; A 195; Armenhausgasse
              Tresser;
              Adam ; Schuhflikker; savetier; A 163; Augustinergasse
              Treuling;
              Johann; Tüncher; plâtreur; A 204; Armenhausgasse
              Trombertin;
              Elis.; --; rentière; C 60; Mailandsgasse
              Trompert;
              Franz; Handelsmann; négociant; F 217; An der Johanneskirche
              Trunck;
              Franz Anton; Zukkerbäkker; confiseur; D 285; Große Bleiche ein Theil einer Seits
              Trunck;
              Joh.; Tabakshändler; marchand de tabac; F 311; Gaugasse unterer Theil beide Seiten
              Tubick;
              Joh.; Silberarbeiter; argentier; C 146; Bezzelsgasse
              Tuguett;
              Anton; Handelsmann; marchand; C 183; Schustergasse
              Tuguett;
              Jacob; Handelsmann; marchand; C 183; Schustergasse
              Turin;
              Ernst Xavier; Pfarrer; curé de la paroisse de Ignace; A 41; Kapuzinergasse

              Kommentar

              • Dietz-Lenssen
                Erfahrener Benutzer
                • 05.06.2012
                • 112

                #22
                Erstes Adressbuch von Mainz (1800) - (U)

                Udlet; Anton ; --; friseur; A 144; Augustinergasse
                Uihlein;
                Jos.; Schullehrer; instituteur; F 371; Weyergarten
                Ulm;
                Jos.; Schneider; tailleur; B 293; Gräbengasse
                Ulrich;
                Joh.; Schneider; tailleur; C 449; Seminariumsgasse hinter der Quintinskirche
                Ulrich;
                Michael; Leinenweber; tisserand; B 221; Zuchthausgasse
                Umbscheiden;
                --; Richter; juge au tribunal civil; E 201; Thiermarktstraße anderer Seits
                Umpfenbach;
                Adam; Richter; juge du tribunal civil et criminel; D 310; Sackgasse andrer Seits
                Umpfenbach;
                Michael; Schuhmacher; cordonnier; D 211; Untere Langgasse einer Seits
                Ungleich;
                Joseph; Wittwe, Buchbinder; veuve relieuse; B 11; Leichthof
                Urban;
                Christian; Gärtner; jardinier; E 224; Münstergasse
                Urban;
                Jacob; wohl Bäcker; --; F 270; Gaugasse obrer Theil andrer Seits
                Usinger;
                Franz; Tüncher; plâtreur; A 204; Armenhausgasse
                Usinger;
                Heinr.; --; huissier prês la mairie; C 55 1/2; Auf dem Markt
                Usinger;
                Henr.; Mahler; peintre; D 188; Thiermarktgasse einer Seits

                Kommentar

                • Dietz-Lenssen
                  Erfahrener Benutzer
                  • 05.06.2012
                  • 112

                  #23
                  Erstes Adressbuch von Mainz (1800) - (V)

                  Vaesin; Marg.; Wascherin; blanchisseuse; E 187; Hintere Bleiche, am Lappenhaus
                  Valdenaire;
                  Claude; --; vérificateuer de l'enrègistrement; F 60; Goldene Luft
                  Vancelov;
                  Franz; [wohl Apotheker]; --; B 24; Speisemarkt
                  Vanderaa;
                  Tecla; Kaufmännin; marchande; B 314; Auf dem Leichhof
                  Vanné;
                  Laurent; --; préposé à la douane; C 345; Obere Lehrgasse
                  Varena;
                  Carl; --; homme de loi; D 161; Köthergasse
                  Verdier
                  ; --; --; officier de santé en chef des hopitaux à Mayence; F 328; Ballplatz
                  Vetter;
                  Georg ; Lederhändler; marchand de cuir; A 144; Augustinergasse
                  Vetterhahn;
                  David; Wurstmacher; charcutier; D 219; Kleine Langgasse
                  Victorin;
                  Anna ; wohl Wirtin; --; A 68; Holzgasse
                  Vietz;
                  Peter; Pflästerer; paveur; E 157; Hintere Bleiche
                  Vilius;
                  Romain; ---; préposé à la douane; C 17; Fischergasse
                  Villet;
                  --; --; employé du receveur général; C 117; Universitätsgasse
                  Vilour;
                  Joseph; --; préposé à la douane nat.; F 189; Am heiligen Grabe
                  Violar;
                  Rochus; --; friseur; C 217; Rechengasse
                  Voeglein;
                  Fried. ; --; inspecteur; A 130; Hundsgaße
                  Vogel;
                  Jacob; Holzbauer; coupeur de bois; C 311 1/2; Obere Lehrgasse
                  Vogel;
                  Joh. ; Schuhflikker; savetier; A 147; Augustinergasse
                  Vogel;
                  Laur.; Weinschenk; marchand de vin; C 428 ½; An den drei Reichskronen gegen den Brand
                  Vogel;
                  Martin; Schuhmacher; cordonnier; B 188; Kappelhof
                  Vogel;
                  Melchior; Schuhflikker; savetier; F 205; Leichthof, andrer Seits
                  Vogel;
                  Peter; Sprachmeister; maitre de langue; C 449; Seminariumsgasse hinter der Quintinskirche
                  Vogelgesang;
                  Fried.; --; préposé à la douane; C 249; Untere Lehrgasse
                  Vogelmann;
                  Joseph; Schuhmacher; cordonnier; F 42; Kleine Weißgasse
                  Vogt;
                  Hartmann; [wohl Wirt]; --; C 337, C 338; Obere Lehrgasse
                  Vogt;
                  Joh.; --; rentier; D 282 ½; Die Umbach
                  Vogt;
                  Mathias; Weinschenk; march. de vin; C 334; Obere Lehrgasse
                  Vogt;
                  Peter; Gärtner; jardinier; E 114; Mittlere Bleiche
                  Vogtin;
                  Agnes ; Wittwe; rentière; D 177; Auf dem Thiermarkt einer Seits
                  Vogtin;
                  Marg.; Glaserin; vitrière; C 435; Quintinsgasse
                  Volck;
                  Georg; Brandweinbrenner; distillateur d'eau de vie; E 92; Zanggasse
                  Volk;
                  Anton; [wohl Wirt]; --; C 194; Carmelitengasse
                  Volkensfeld
                  Erben; ; ; ; A 177; Kirschgarten
                  Völker;
                  Joseph; Schuhmacher; cordonnier; B 69; Fischtorstraße
                  Vollmer;
                  Christoph; Wiederverkäufer; revendeur; F 182; Bokshöfgen
                  Voltz;
                  Joseph; Fischer; pêcheur; B 147; Schlossergasse
                  Volz;
                  Adam; [wohl Wirt]; --; C 30; Heumarkt
                  Voraltin;
                  Charlotte; Näherin; couturière; D 123; Franziskanergasse
                  Vorster;
                  Franz Carl; --; particulier; C 213 1/2; Flachsmarktgasse
                  Voudrin;
                  Pierre; --; Lieutenant de la douane; C 249; Untere Lehrgasse

                  Kommentar

                  • Dietz-Lenssen
                    Erfahrener Benutzer
                    • 05.06.2012
                    • 112

                    #24
                    Erstes Adressbuch von Mainz (1800) - (W)

                    Wack; Joh.; [wohl Wirth]; --; C 24; Rothe Kopfgasse
                    Wackner;
                    Andreas; Holzhändler; marchand de bois; C 493; Am Rhein nahe der Brücke
                    Waget;
                    Cath.; Näherin; couturière; D 232; Langgasse einer Seits
                    Wagner;
                    Adam; Federviehhändler; marchand de volaille; F 368*; Kirschgarten
                    Wagner;
                    Andr.; Tüncher; plâtreur; A 222; Am Graben
                    Wagner;
                    Christ.; --; particulier; D 80; Welsche Nonnengasse
                    Wagner;
                    Conrad; Schreiner; menuisier; A 216; Hopfengartengasse
                    Wagner;
                    Conrad; Schreiner; menuisier; E 218; Münstergasse
                    Wagner;
                    Dominicus; Schneider; tailleur; B 157; Schlossergasse
                    Wagner;
                    Georg; --; vicaire; F 75; Goldene Luft
                    Wagner;
                    Heinr.; Schreiner; menuisier; B 225; Augustinergasse
                    Wagner;
                    Heinr.; Seiler; cordier; C 41; Mailandsgasse
                    Wagner;
                    Jacob; Holzmesser; mouleur de bois; B 263; Himmelgasse
                    Wagner;
                    Joh.; Schuhmacher; cordonnier; D 261; Steingasse, rechts von der Umbach
                    Wagner;
                    Joh.; Hippenbäkker; oublieur et musicien; E 116; Mittlere Bleiche
                    Wagner;
                    Joh.; --; hussier de la justice de paix; F 95; Goldene Luft
                    Wagner;
                    Joh. Christian; Kaufmann; marchand; E 196; Thiermarktstraße anderer Seits
                    Wagner
                    ; Peter; Schneider; tailleur; F 186; Am heiligen Grabe
                    Wagner;
                    Philipp; Akkersmann; cultivateur; D 162; Köthergasse
                    Wagner;
                    Sebast.; Handelsmann; marchand; C 54; Auf dem Markt
                    Wahl;
                    Christian; Bordenhändler; marchand de bois; F 357; An der Albanskirche
                    Wahl;
                    Gabriel; --; vicaire; B 218; Zuchthausgasse
                    Wahl;
                    Paul ; Fuhrmann; charretier; A 149 ½; Augustinergasse
                    Wahler;
                    Nicol.; Handelsmann; marchand; B 299; Augustinergasse
                    Walberin;
                    Anna; Wäscherin; blanchisseuse; B 161; Schlossergasse
                    Walbertin;
                    Elisabeth; Spinnerin; fileuse; F 113 ; Weiße Liliengasse
                    Walderdorff;
                    Franz Phil.; --; rentier; C 290; Karmeliter-Platz
                    Waldmann;
                    Andreas; Schuhmacher; cordonnier; D 256; Steingasse, rechts von der Umbach
                    Waldmann;
                    Theodor; Weinwirth; marchand de vin; D 154; Kleine Inselgasse
                    Wallau;
                    Anton; Weinwirth; marchand de vin; E 176; Hintere Bleiche, am Lappenhaus
                    Wallau;
                    Gottfr.; --; particulier; D 167; Köthergasse
                    Wallau;
                    Magnus; Schröter; encaveur; D 290; Große Bleiche ein Theil einer Seits
                    Wallenfeld;
                    Theodor ; Fuhrmann; charretier; A 67; Holzgasse
                    Wallich;
                    Simon; Wachshändler; ciergier; D 396; Judengasse (ehemals die offene genannt) anderer Seits
                    Wallmenich;
                    Cathar.; --; rentière; D 101; Pfandhausgasse
                    Wallmerat;
                    Georg; Leyendekker; couvreur; D 175; Auf dem Thiermarkt einer Seits
                    Walterin;
                    Cathar.; Näherin; couturière; F 126; Kirschgarten
                    Walthaeuser;
                    Caspar; Weinwirth; marchand de vin; D 151; Die Insel
                    Walz;
                    Casp.; --; particulier; D 161; Köthergasse
                    Walz;
                    Heinr.; Krämer; mercier; D 262 ½; Steingasse links
                    Walz;
                    Joh.; Schneider; tailleur; C 210; Auf dem Flachsmarkt
                    Wammes;
                    Georg; Mehlhändler; farinier; E 183; Hintere Bleiche, am Lappenhaus
                    Wand;
                    Conrad; Schneider; tailleur ; A 185; Badergasse
                    Wanner;
                    Adam; Schuhflikker; savetier; E 17 / E 18; Balßermahlergasse
                    Wanner;
                    Joh.; Uhrmacher; horloger; B 304; Augustinergasse
                    Wansiedel;
                    Jos.; Schuhmacher; cordonnier; B 279; Am Erbacher Hof
                    Warburg;
                    Jacob; --; particulier; F 388; Große Pfaffengasse
                    Watremetz;
                    Augustin; --; inspecteur des mines et usines des quatre Départements; D 355; Am deutschen Haus
                    Wattri;
                    Adam; Schuhmacher; cordonnier; C 441; Quintinsgasse
                    Webel;
                    Florian; Krämer; mercier; D 259; Steingasse, rechts von der Umbach
                    Weber;
                    Franz; Schuhflikker; savetier; F 143; Kirschgarten
                    Weber;
                    Joh.; Flikschneider; rapetasseur; E 185; Hintere Bleiche, am Lappenhaus
                    Weber;
                    Joseph; Glaser; vitrier; B 101; Heugasse
                    Weber;
                    Martin; Scheerenschleiffer; remouleur; C 143; Bezzelsgasse
                    Weber;
                    Michael; Stockfischhändler; vendeur de merluches; C 221; Hintere Flachsmarktstraße
                    Weber;
                    Philip; Schneider; tailleur; B 40; Untere Gräbengaß
                    Weber;
                    Theodor; Karcher; charretier; E 81; Gärtnergasse, der obere Theil
                    Webers;
                    Michel; --; --; C 223; Hintere Flachsmarktstraße
                    Weckbacher;
                    Jacob; Küfer; tonnelier; C 264; Untere Bauerngasse
                    Weckerath;
                    Jacob; Schuhmacher; cordonnier; C 265; Untere Lehrgasse
                    Weckers;
                    Paul; Spezereikrämer; épicier; D 189; Thiermarktgasse einer Seits
                    Wedekind;
                    Georg; Professor der speziellen und angewandten Therapie und militärischer Hospitalarzt; professeur de thérapie spéciale et clinique, médecin en chef des hopitaux à Mayence; E 240; Münsterplatz
                    Wedekind
                    ; Joh.; Schuhflikker; savetier; E 115; Mittlere Bleiche
                    Wegner;
                    Andr.; Leinweber; tisserans; B 215; Zuchthausgasse
                    Weichenheimer;
                    Joh.; Schneider; tailleur; D 123; Franziskanergasse
                    Weidenberger
                    ; Joh.; Schuhflikker; savetier; F 124; Armenhausgasse andrer Seits
                    Weidmann;
                    Peter; Professor der Wundarznei- und Hebammenkunst; professeur de chirurgie et accouchement; D 121 / D 122; Franziskanergasse
                    Weidner;
                    Catharina; Krämerin; mercière; B 22; Speisemarkt
                    Weigand
                    ; Georg ; Holzschnitter; coupeur de bois; A 87; Nebengäßgen
                    Weigandin;
                    Cathar.; Näherin; couturière; F 87; Goldene Luft
                    Weigantin;
                    Elisabeth; Spezereihändlerin; épicière; C 184; Schustergasse
                    Weil;
                    Heinr.; Mitter; mesureur de bled; C 420; Brandgasse
                    Weiland;
                    Ignaz; Leyendekker; couvreur; D 188; Thiermarktgasse einer Seits
                    Weiland;
                    Jacob; Leyendekker; couvreur; D 321; Claragasse unterer Theil einer Seits
                    Weiland;
                    Jacobine; --; veuve rentière; D 274; Steingasse links
                    Weiland;
                    Michael; Buchdrukker; imprimeur; E 86; Mittlere Bleiche
                    Weiland;
                    Sophie; Buchdrukkerswitwe; veuve imprimeuse; E 96 / E 97; Zanggasse
                    Weiler;
                    Balth. ; --; greffier de la justice de paix du 3.e arrondissement; E 148; Heidelbergerfassgasse
                    Weiler;
                    Mich.; Marketender; vivandier; C 460; Rindsfußgasse, zwischen der Birnbaum- u. Quintinsgasse.
                    Weiler;
                    Ph. Franz; --; homme de loi; E 148; Heidelbergerfassgasse
                    Weiler;
                    Theodor; Krämer; épicier; C 50; Auf dem Markt
                    Weimer;
                    Jacob; Makler; courtier; D 276; Steingasse links
                    Weimer;
                    Joh.; Wiederverkäufer; revendeur; F 49; Weißgasse
                    Weingaertnerin;
                    Anna Maria; Handelsfrau; marchande; C 101; Schustergasse
                    Weinheimerin;
                    Eva; Wascherin; blanchisseuse; C 476; Birnbaumgasse
                    Weinkaetz;
                    Leonard; Tuchbleicher; blanchisseur de lin; C 311 1/2; Obere Lehrgasse
                    Weinketz;
                    Caspar; Bleicher; blanchisseur; C 463; Rindsfußgasse gegen die obere Lehrgasse zu
                    Weinrichin
                    ; Sophia; Näherin; couturière; F 129; Kirschgarten
                    Weinstock;
                    Conr.; Rechenmeister; maître d'arithmétique; D 364; Kleine Langgasse
                    Weipert;
                    Franz; --; vicaire; F 57; Goldene Luft
                    Weis;
                    Andr.; Uhrmacher; horloger; D 304; Sackgasse andrer Seits
                    Weis;
                    Jacques; Bibliothekdiener; garçon de bibliotheque; D 7; Mitternachtgasse
                    Weishan;
                    Andr.; Schneider; tailleur; D 156; Kleine Inselgasse
                    Weisin
                    ; Maria; Kunstdrukkerin; imprimeuse en étoffes et toiles; F 234; Große Pfaffengasse, nahe dem Ballplatz
                    Weiskop;
                    Ambr.; Stuhlflechter; empailleur; B 192; Kappelhof
                    Weismantelin;
                    Apoll.; Wascherin; blanchisseuse; F 32; Kästrich
                    Weismantelin;
                    Ursula; Wäscherin; blanchisseuse; F 251; Adlergasse
                    Weiss;
                    Andreas; Mehlhändler; farinier; C 18; Fischergasse
                    Weiss;
                    Georg; Mehlhändler; farinier; C 255; Untere Lehrgasse
                    Weiss;
                    Joh.; --; receveur; C 360; Obere Lehrgasse
                    Weiss;
                    Joseph; --; rentier; A 10; Kapuzinergasse
                    Weiss;
                    Wilh.; Zimmermeister; charpentier; A 223; Am Graben
                    Weissenbach;
                    Nicolaus; wohl Bäcker; --; E 23; Heidelbergerfaßgasse
                    Weissenburger;
                    Jac.; Schreiner; menuisier; C 483; An den drei Reichskronen
                    Weitemann;
                    Nicol.; Schuhmacher; cordonnier; D 308; Sackgasse andrer Seits
                    Well;
                    Louis; Brandweinwirth; vendeur d'eau de vie; D 334; Große Bleiche
                    Welzenbach;
                    Joh.; --; directeur de ce bureau(maison des ventes à l'enchère); D 149; Die Insel
                    Wendland;
                    Wilhelm; Seiffensieder; savonnier; A 47; Kapuzinergasse
                    Wendlingin;
                    Eva; Näherin; couturière; F 327; Ballplatz
                    Wenglein;
                    Franz Adam; Wittwe; veuve; D 67; Rosengasse
                    Wenninger;
                    Heinrich; Handelsmann; marchand; C 72 - C 73; Auf dem Markt
                    Wentz;
                    Joh.; Schuhmacher; cordonnier; F 273; Gaugasse obrer Theil andrer Seits
                    Wenzel;
                    Georg Adam; --; vicaire; F 326; Ballplatz
                    Wenzel;
                    Joseph; Arzt; médecin; D 27; Flachsmarktgasse
                    Wenzel;
                    Magdal.; --; rentière; D 27; Flachsmarktgasse
                    Werges;
                    Joh.; Krahnenknecht; valet de la grue; C 476; Birnbaumgasse
                    Werkin;
                    Mich.; --; particulier; E 49; Zanggasse
                    Werneck;
                    Aloisia; --; particulière; C 231; Hintere Flachsmarktgasse
                    Werner;
                    Andreas; Zeugschmiedt; taillandier; B 112; Schlossergasse
                    Werner;
                    Joh. Bapt.; Handelsfaktor; négotiant spéditeur; D 44; Rechengasse gegen die Emmeransgasse
                    Werner;
                    Maria Anna; Wittwe, Galanteriehändlerin; marchande de mode; C 187; Schustergasse
                    Werner;
                    Mathias; Schuhflikker; savetier; A 184; Badergasse
                    Werner;
                    Peter; --; friseur; F 392; Gaugasse obrer Thl. einer Seits
                    Werner;
                    Wilh.; --; homme de loi; D 361; Thiermarktgasse
                    Werner;
                    Wilhelmine; --; rentière; E 112; Mittlere Bleiche
                    Werner;
                    Wolfgang; Glöckner; marguillier; C 452; Seminariumsgasse hinter der Quintinskirche
                    Wernsmann;
                    Nicolaus; Metzger; boucher; B 129; Stallgasse
                    Wespin;
                    Andr.; Kartenfabrikant; fabricant de cartes; C 269; Untere Lehrgasse
                    West;
                    Valent.; Weinwirth; marchand de vin; C 267; Untere Lehrgasse
                    Westenberger;
                    Wend.; Krahnenknecht; valet de la grue; C 455; Birnbaumgasse
                    Westenburg;
                    Daniel; Wiederverkäufer; revendeur; D 403; Judengasse (ehemals die geschlossene genannt) einer Seits
                    Westenburg;
                    Isias; --; rentier; D 425; Margarethengasse
                    Westermann;
                    Wilh.; Schreiner; menuisier; F 49; Weißgasse
                    Westhofen;
                    Joseph; Arzt; médecin; D 10; Peterstraße
                    Westhoffen;
                    Carl; --; notaire public; F 224; Eppigmauer
                    Wetter;
                    August; Maurer; maçon; D 161; Köthergasse
                    Wetter;
                    Joh.; Weinwirth; marchand de vin; D 370; Langgasse
                    Wetter;
                    Joh.; Schreiner; menuisier; D 370; Langgasse
                    Wetter;
                    Phil.; Schuhmacher; cordonnier; D 370; Langgasse
                    Wetzel;
                    Mich.; Schlosser; serrurier; D 327; Claragasse unterer Theil anderer Seits
                    Weybach;
                    Val.; Dürrgemüßhändler; vendeur de légumes secs; C 403; Korbengasse
                    Wickertin;
                    Elis.; Wascherin; blanchisseuse; C 322; Obere Lehrgasse
                    Widenloecher;
                    Jos.; --; greffier du tribunal criminel; D 136; Dominikanergasse
                    Wiegand
                    ; Hiron.; Trödler; frippier; F 157; Kirschgarten
                    Wiemer;
                    Egid.; Schreiner; menuisier; D 125; Kleine Emeransgasse
                    Wies;
                    Cathar.; Gärtnerin; jardinière; D 97; Welsche Nonnengasse
                    Wiesentin;
                    Anna Maria; Mehlhändlerin; farinière; D 234; Langgasse einer Seits
                    Wiest;
                    Kaspar; Holzmesser; mouleur de bois; A 13; Kapuzinergasse
                    Wiglerin;
                    Wilh. ; Wascherin; blanchisseuse; F 164; Kirschgarten
                    Wilcke;
                    Cath.; Näherin; couturiére; C 215; Rechengasse
                    Wilget;
                    Lor.; [wohl Bäcker]; --; C 326; Obere Lehrgasse
                    Wilhelm;
                    Johann; Steuermann; pilote; B 204; Holzgasse
                    Wilhelm;
                    Phil.; Korbmacher; vannier; A 27; Kapuzinergasse
                    Wilke;
                    Carl; Schlosser; serrurier; B 200; Holzgasse
                    Will;
                    Joh.; Tüncher; plâtreur peint en batimens; D 126; Kleine Emeransgasse
                    Willems;
                    Christ.; Eisenhändler; marchand de fer; C 67; Auf dem Markt
                    Willewald;
                    Heinr.; Flikschneider; rapétasseur; A 164; Augustinergasse
                    Willfart;
                    Joseph; --; particulier; D 80; Welsche Nonnengasse
                    Willmar;
                    Louis; Richter; juge du tribunal; C 253; Untere Lehrgasse
                    Willmuth;
                    Heinrich; Schuhflikker; savetier; A 106; Nebengäßgen
                    Willwert;
                    Peter; Kürschner; pelletier; C 103; Schustergasse
                    Wiltz;
                    Conrad; Schuhflikker; savetier; D 79; Welsche Nonnengasse
                    Winckler;
                    Bened.; Häfner; potier de terre; E 47 / E 89 !; Zanggasse
                    Winderholdin;
                    Charl.; Säklerin; gantière-cullotière; F 208; Leichthof, andrer Seits
                    Windischmann;
                    Carl; --; médicin; F 246; Erste Nebengasse gegen die Stephanskirche
                    Winheim;
                    Alex.; --; vicaire; F 100; Große Pfaffengaß
                    Winkel;
                    Gottfr.; Tapezierer; tapissier; D 255; Steingasse, rechts von der Umbach
                    Winkler;
                    Anton; Karcher; charretier; E 154; Hintere Bleiche
                    Winkler;
                    Jacob; Karcher; charretier; E 154; Hintere Bleiche
                    Winnendael;
                    Carl Anton; Tabakshändler; marchand de tabac; C 404; Korbengasse
                    Winter;
                    Caspar; Schuhmacher; cordonnier; C 266; Untere Lehrgasse
                    Winter;
                    Liborius; Leinweber; tisserans; B 215; Zuchthausgasse
                    Winterich;
                    Anna; Glashändlerin; marchande verrière; C 80; Schustergasse
                    Winterin;
                    Barbara; Schuhmacherswt.; veuve cordonnière; C 266; Untere Lehrgasse
                    Winterin;
                    Magdal.; Wascherin; blanchisseuse; C 479; Christophelsgasse
                    Winterstein;
                    Joh.; --; particulier; D 86; Welsche Nonnengasse
                    Winterstein;
                    Peter; Vergolder; doreur; E 213; Münstergasse
                    Wirches;
                    Cath.; Wascherin; blanchisseuse; C 323; Obere Lehrgasse
                    Wirheim;
                    Philipp; Essigzapfer; vinaigrier; B 166; Steinmetzhütten am Rhein
                    Wirth;
                    Heinrich ; Zimmermann; charpentier; A 115; Hundsgaße
                    Wirth;
                    Joh.; Zimmermann; charpentier; C 221; Hintere Flachsmarktstraße
                    Wirth;
                    Joh.; --; juge du tribunal civil; D 229; Langgasse einer Seits
                    Wirth;
                    Johann ; Faktor im Armenhaus; facteur dans la maison des pauvres; A 191; Kirschgarten
                    Wisbaden;
                    Kullmann; Wiederverkäufer; revendeur; D 406; Judengasse (ehemals die geschlossene genannt) einer Seits
                    Wiss;
                    Georg; Seiler; cordier; C 376; Auf dem Brand
                    Wissing;
                    Andr.; Säkler; boursier; B 9; Leichthof
                    Witter;
                    Friedr.; Gipser; platrier; D 91 / D 92; Kirchengäßgen
                    Witterstein;
                    Joh.; Saamenhändler; grainier; F 146; Kirschgarten
                    Wittmann;
                    Jos.; Gürtler; chainetier doreur en cuivre; C 144; Bezzelsgasse
                    Wittmann;
                    Jos.; Arzt; médecin; C 144; Bezzelsgasse
                    Witzel;
                    Ulrich; Glökner; marguillier; D 18; Peterstraße
                    Witzgalin;
                    Marg.; Wascherin; blanchisseuse; E 152; Hintere Bleiche
                    Woelling;
                    Adam; Schneider; tailleur; B 59; Auf dem Heumarkt
                    Wohlfart;
                    Joh.; Markedenter; vivandier; F 88; Goldene Luft
                    Wolbertin;
                    Reg.; Wascherin; blanchisseuse; D 201; Oehlbergsgäßgen
                    Wolf;
                    Mich.; Mezger; boucher; C 406; Korbengasse
                    Wolfardin;
                    Marg.; Wascherin; blanchisseuses; C 483; An den drei Reichskronen
                    Wolfermann;
                    Elis.; Wäscherin; blanchisseuse; C 260; Untere Bauerngasse
                    Wolfermann;
                    Georg; Säkler; gantier-cullotier; C 157; Franziskanergasse
                    Wolff;
                    Caspar; Vergolder; doreur; D 115; Emmeransgasse
                    Wolff;
                    Franz; Glökner; marguillier; D 99; Welsche Nonnengasse
                    Wolff;
                    Georg; Obstverkäufer; fruitier; D 135; Dominikanergasse
                    Wolff;
                    Israel; Händler; colporteur; D 312; Große Bleiche
                    Wolff;
                    Jacob; --; friseur; D 153; Kleine Inselgasse
                    Wolff;
                    Joh.; Schuhflikker; savetier; C 471; Birnbaumgasse
                    Wolff;
                    Joh.; Grobschmiedt; maréchal grossier; D 204 / D 205; Umbach
                    Wolff;
                    Samuel; Händler; colporteur; D 312; Große Bleiche
                    Wolff;
                    Tobias; Händler; colporteur; D 420; Judengasse (ehemals die geschlossene genannt) andrer Seits
                    Wolff,;
                    Joh. Phil.; Schneider; tailleur; D 156; Kleine Inselgasse
                    Wolfin;
                    Barbara; --; rentière; C 293; Karmeliter-Platz
                    Wolfin;
                    Cathar.; Häfnerswittwe; veuve potière; F 160; Kirschgarten
                    Wolfin
                    ; Magd.; Faßbinderin und Wirthin; tonnelière et marchande de vin; F 317; Akkergasse
                    Wolfin;
                    Thecla; Näherin; couturière; C 481; Christophelsgasse
                    Wollenschlaeger;
                    Georg; --; sergent de police; C 44; Seilergasse
                    Wollstatt;
                    Phil.; Metzger; boucher; B 256; Himmelgasse
                    Wuher;
                    Ignaz; Säkler; gantier-cullotier; C 168; Gemeindehausgasse
                    Wunderin;
                    Cath.; Näherin; couturière; D 233; Langgasse einer Seits
                    Wunderle;
                    Christoph; Kräuterhändler; herboriste; E 186; Hintere Bleiche, am Lappenhaus
                    Würdwein;
                    Edmund; ---; chanoine; B 48; An der Liebfrauenkirche
                    Wurz;
                    Phil.; Gastwirth; --; E 193; Münsterplatz

                    Kommentar

                    • Dietz-Lenssen
                      Erfahrener Benutzer
                      • 05.06.2012
                      • 112

                      #25
                      Erstes Adressbuch von Mainz (1800) - (Z)

                      Zaberer; Jonatan; Brükkenmeister; chef des pontonniers; C 486; Am Rhein nahe der Brücke
                      Zahn;
                      Joh.; Schuhflikker; savetier; D 280; Steingasse links
                      Zahn;
                      Nicol.; Schuhmacher; cordonnier; B 110; Schlossergasse
                      Zamboni;
                      Andr.; Handelsmann; marchand; F 360; Leichhof
                      Zande;
                      Caspar; Schlosser; serrurier; B 222; Zuchthausgasse
                      Zanotta;
                      Jean Bapt.; Lichtermacher; chandelier; D 367; Langgasse
                      Zauner;
                      Nicol.; Schuhmacher; cordonnier; E 46; Zanggasse
                      Zech;
                      Jacob; Buchbinder; relieur; C 126; Dominikanergasse
                      Zechmeister;
                      Adam; Schuhflicker; savetier; B 125; Schlossergasse
                      Zeidinger;
                      Jacob; Gärtner; jardinier; D 5; Deutschhausgäßgen
                      Zeiler;
                      Georg; Spezereihändler; épicier; A 143; Augustinergasse
                      Zeitlerin;
                      Marg.; Hebamme; sage-femme; C 270; Untere Lehrgasse
                      Zens;
                      Jos.; Schlosser; serrurier; D 298 ½; Sackgasse einer Seits
                      Zentner;
                      Franz; Tabakskrämer; marchand de tabac; B 229; Augustinergasse
                      Zentner;
                      Friedr.; Tabakshändler; marchand de tabac; F 203; Leichthof, andrer Seits
                      Zerris;
                      Jacob; Tuchscheerer; tondeur de trap; B 211; Zuchthausgasse
                      Zeuzen;
                      Thomas; Arzt; médecin; C 127; Dominikanergasse
                      Ziegelin;
                      Catharina; [Witwe] Zeugschmiedt; veuve taillandière; B 99; Heugasse
                      Ziegler;
                      Caspar; Tuchhändler; march. de drap; C 52; Auf dem Markt
                      Ziegler
                      ; Franz; Handelsmann; marchand épicier; F 334; Inselgasse
                      Zihschniz;
                      Franz ; Schneider; tailleur; A 69; Holzgasse
                      Zimment;
                      Thomas Franz; Handelsmann; marchand; C 68; Auf dem Markt
                      Zimmer;
                      Joh.; Seiler; cordier; C 41; Mailandsgasse
                      Zimmer;
                      Joh.; Lehrer; instituteur; C 245; Untere Lehrgasse
                      Zimmermann;
                      Aloys; --; caffetier; D 353; Flachsmarktgasse nahe der großen Bleiche
                      Zimmermann;
                      Conrad; Makler; courtier; C 44; Seilergasse
                      Zimmermann;
                      Val.; Buchbinder; relieur; D 66 ½*; Claragasse unterer Theil einer Seits
                      Zinck;
                      Valentin; Schreiner; menuisier; E 24; Balßermahlergasse
                      Zipelius;
                      Jacob; Schreiber beim Vergantungsamt; greffier du bureau des ventes à l'enchère; D 250; Steingasse, rechts von der Umbach
                      Zitier;
                      Jos. Carl; Verfertiger chirurgischer Instrumente; faiseur d'instruments de chirurgie; C 230 1/2; Hintere Flachsmarktgasse
                      Zitz;
                      Christ.; [wohl Wirt]; --; C 342; Obere Lehrgasse
                      Zitz;
                      Melchior; Weinhändler; march. de vin en gros; C 284; Karmeliter-Platz
                      Zitz;
                      Wilh.; Bender; tonnelier; B 286; Gräbengasse
                      Zizoefski;
                      Christine; Wascherin; blanchisseuse; F 52; Weißgasse
                      Zoeller;
                      Lorenz; Karcher; charretier; E 187; Hintere Bleiche, am Lappenhaus
                      Zorn;
                      Sebastian; Metzger; boucher; B 161; Schlossergasse
                      Zuckmaier;
                      Edmund; Bender; tonnelier; C 225 1/2; Obere Bauerngasse
                      Zuckmaier;
                      Mich.; (wohl Bäcker); ; F 165; Kirschgarten, an der Blasiuskapelle, andrer Seits
                      Zuckmaier;
                      Peter; [wohl Bäcker]; --; B 165; Schlossergasse
                      Zuckschwerd;
                      Georg; Schuhmacher; cordonnier; F 180; Bokshöfgen
                      Zuckschwerd;
                      Peter; Schuhflikker; savetier; F 145; Kirschgarten
                      Zulehnerin;
                      Ther.; Handelsfrau; marchande épicière; D 65; Rosengasse
                      Zumbach;
                      Georg; --; particulier; C 213; Flachsmarktgasse

                      Kommentar

                      • HGHerrmann
                        Erfahrener Benutzer
                        • 28.10.2012
                        • 150

                        #26
                        Eine hervorragende Arbeit. Darauf können Sie stolz sein.

                        MfG HGH
                        Suche Familien Herrmann bislang in Baden und USA und Schweinefleisch in Thüringen und Sachsen.

                        Kommentar

                        • Karl Heinz Jochim
                          Erfahrener Benutzer
                          • 07.07.2009
                          • 4803

                          #27
                          Hallo, Matthias,
                          stieß heute eher zufällig auf dieses Thema. Super! Glückwunsch! Tolle Arbeit! Bin jetzt dabei, Mainzer Vorfahren aus dieser napoleonischen Zeit in Deinen Unterlagen zu finden. Schau'n wir mal.
                          Liebe Grüße
                          Karl Heinz

                          Kommentar

                          Lädt...
                          X