Registrieren | Hilfe | Chat | Benutzerliste | Team | Kalender | Suchen | Heutige Beiträge | Alle Foren als gelesen markieren |
#1
|
||||
|
||||
Latein: Trauung 1770 in Winhoering
Quelle bzw. Art des Textes: matricula-online Jahr, aus dem der Text stammt: 1770 Ort/Gegend der Text-Herkunft: Winhoering Namen um die es sich handeln sollte: Hinteraicher Guten Morgen, erbitte Lesehilfe für folgenden Text: 1) Son Christiph Hinteraicher 2) filius naturalis legiminatus 3) ...... ...... Gütl 4) in Obersteinhöring ... ...... 5) Maria ... georgin Hizen- 6) bergerin ..... zu ...... 7) .....burg et ... Magdalena 8) moris ... amb: ..... 9) ...... filia legitima 10) ... ..... dio Joanne 11) Michaele ..... .... 12) zelfontifus .. .... ..... 13) opi... in ..... ..... 14) Aglostius Hizenberger 15) ...... ...... ........ 16) ...... .... ...... 17) Mense februario 18) 1770 Danke schon mal! |
#2
|
||||
|
||||
Hallo Gudrid!
Willkommen im Forum! Ich versuche, ein paar Lücken zu schließen. Auch wenn das nicht leicht wird. Mense Januaris 1770 9. 1) hon.(estus) Xophorus (=Christophorus) Hinderaichhar 2) filius naturalis, legitimatus, 3) murarius, ....... Güthler(?) 4) in Oberstainering, cum pudica 5) Maria, hon.(esti) Georgii Hizen- 6) berger, Webers zur Scholl- 7) enburg, et Magdalenae 8) uxoris eius, amb.(orum) adhuc 9) viventium(?) filia legitima 10) assistente D'(omi)no Joanne 11) Michaele Härle .... 12) testantibus Casparo Aigner 13) operario in Auersstaidl(?) 14) et Georgio Hizenberger 15) patre sponsae, praemissis 16) praemit(ten)dis etc. etc. Geändert von Astrodoc (14.05.2020 um 23:47 Uhr) Grund: falsche Endung |
#3
|
||||
|
||||
Vielen Danke, das ist ja schon mal was. Der gute Pastor muss das nach dem Messwein geschrieben haben
Könnte mir das bitte noch jemand übersetzen? |
#4
|
||||
|
||||
Hallo!
Eigentlich sollten wir noch auf die Ergänzungen der Spezis warten, aber ich fange einfach mal an: Monat Januar 1770 9. 1) [Es wurden verheiratet] der ehrbare Christopher Hinderaichhar 2) unehelicher Sohn, (nachträglich durch Heirat) legitimiert, 3) Maurer, ....... Güthler(?) 4) in Oberstainering, mit der tugendsamen 5) Maria, des ehrbaren Georg Hizen- 6) bergers, Webers zur Scholl- 7) enburg, und der Magdalena, 8) seiner Ehefrau, beide noch 9) im Leben, eheliche Tochter 10) im Beisein des Herrn Johannes 11) Michael Härle ..[Titel?].., 12) wobei Zeugen waren* Caspar Aigner, 13) Arbeiter in Auersstaidl(?), 14) und Georg Hizenberger, 15) Vater der Braut, nach Vorausschickung 16) des Vorauszuschickenden** usw. usw. * Ablativus absolutus (@ ChrisvD: ) ** d.h. nach Erledigung aller Formalitäten |
#5
|
||||
|
||||
Mensch, das ging aber schnell, lieben Dank. Die restlichen Wörter kriegen wir auch noch raus.
Nur blöd, dass die Eltern des Christophs nicht angegeben sind, da komm ich gar nicht weiter. |
#6
|
||||
|
||||
Griaß God bananda
Wer kennt nicht Kastl Prähub? ....Prähuber Gütler ? Oberstainering könnt Obersteinhöring sein ? Falls Prähuber richtig gelesen ist könnte es sein, dass er aus Kastl Prähub abstammt filius leg. --> Prähuber Gütlerssohn ? Geändert von Huber Benedikt (15.05.2020 um 09:56 Uhr) |
#7
|
||||
|
||||
Moin!
Zu meiner Schande muss ich gestehen: ich! Ich hatte ehrlicherweise Praehueber gelesen ... allein ... da fehlte mir der Sinn dahinter Das Obersteinhöring hatte Gudrid ja schon in ihrer Lesung vermutet. |
#8
|
||||
|
||||
Do schau de o
Muss ich das so verstehen, dass der Christoph der Gütler vom Prähofer war oder der Sohn vom Prähofer? Geburt hab ich von dem Christoph gefunden, da ist es ein Hinteraicher. |
#9
|
||||
|
||||
Prähuber meinte ich.
|
#10
|
||||
|
||||
@ Doc
hast ja auch prae(missis) richtig gelesen...... Ich dachte auch an ein Lateinwort i:S einer TeilHube....praehube? (ich glaub 1/16 ist ein Gütler?) gibts nicht... Tante gugl zeigte dafür den Ortsteil von Kastl was ja gleich in der Nähe ist. @ Gudrid Prähuber Gütler...seh ich in Zusammenhang mit filius legitimus also ehel Sohn eines Prähuber (= in Prähub wohnenden) Gütlers (wobei das Gehakel am Schluß von "Güthler....durchaus ein s oder gar ...sohn darstellen kann.) Der Hinteraicher Xtoph würde damit aus Kastl Ortsteil Praehub abstammen. Was steht denn in der Geburtsmatrik ? Geändert von Huber Benedikt (15.05.2020 um 12:22 Uhr) |
Lesezeichen |
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
Ansicht | |
|
|